<

Daniel, 5:8

>

Daniel, 5:8

Then came in all the king’s wise men; but they could not read the writing, nor make known to the king the interpretation.


Then all the king’s wise men came in, but they could not read the writing or reveal to the king its interpretation.


And all the king's wise men came in, but they could not read the writing or make known to the king the interpretation of it.


Then, in came all the wise men of the king, but they could neither read the writing, nor reveal the interpretation to the king.


So all the king’s wise men came in, but none could read the inscription or make its interpretation known to him.


Then all the king’s sages arrived, but they couldn’t read the writing or interpret it for the king.


But although all the king’s sages came in, none could read the inscription or tell the king what it meant.


All of King Belshazzar's highest officials came in, but not one of them could read the writing or tell what it meant


All of King Belshazzar's highest officials came in, but not one of them could read the writing or tell what it meant


All of King Belshazzar's highest officials came in, but not one of them could read the writing or tell what it meant


Then came in all the king's wise men, but they could not read the writing, nor make known to the king the interpretation.


In the beginning God created heaven, and earth. And the earth was void and empty, and darkness was upon the face of the deep. And the spirit of God moved over the waters. And God said: Be light made


Then all the king's wise men came in, but they could not read the words. They could not tell the king what the words meant.


Then all the king’s wise men came in, but they could not read the writing or make known to the king the interpretation.


So all the king’s wise men came in, but they could not read the inscription or interpret it for him.


However, after all the king's wise men had come in, they could not read the writing or explain to him what it meant.


All the king’s wise advisers came, but they couldn’t read the writing or tell the king its meaning.


Then came all the Kings wise men, but they could neither reade the writing, nor shewe the King the interpretation.


The royal advisers came forward, but none of them could read the writing or tell the king what it meant.




The royal advisers came forward, but none of them could read the writing or tell the king what it meant.


The royal advisers came forward, but none of them could read the writing or tell the king what it meant.


So all the king’s wise men came in, but none could read the inscription or make its interpretation known to him.





Then came in all the king's wise men: but they could not read the writing, nor make known to the king the interpretation thereof.



Then came in all the king's wise men: but they could not read the writing, nor make known to the king the interpretation thereof.


Then all the king’s wise men came in, but they could not read the writing or make known its interpretation to the king.


Then all the wise men of the king came in, but they were not able to read the writing or to make known its explanation.


Then all the king’s wise men came in, but they could not read the writing, nor make known to the king its interpretation.



Then all the king’s wise men came in, but they could not read the inscription or make known its interpretation to the king.


Then all the king’s wise men came in, but they could not read the inscription or make known its interpretation to the king.


Then all the king’s wise men came in, but they could not read the writing or tell the king what it meant.


So all the king’s wise men came in, but they were unable to read the writing or to make known its interpretation to the king.


Then all the king’s wise men came in. But they couldn’t read the writing. They couldn’t tell him what it meant.


Then all the king’s wise men came in, but they could not read the writing or tell the king what it meant.


Then all the king’s wise men came in, but they could not read the writing or tell the king what it meant.


Now all the king’s wise men came, but they could not read the writing, or make known to the king its interpretation.


But when all the king’s wise men had come in, none of them could read the writing or tell him what it meant.



Then all the king's wise men came in, but they could not read the writing or tell the king the interpretation.


Then all the king's wise men came in, but they could not read the writing or tell the king the interpretation.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Then all the king's wise men came in, but they could not read the writing or make known to the king the interpretation.


Then all the king's wise men came in, but they could not read the writing or make known to the king the interpretation.



Then came in all the king's wise men: but they could not read the writing, nor make known to the king the interpretation.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


One after the other they tried, but could make no sense of it. They could neither read what was written nor interpret it to the king. So now the king was really frightened. All the blood drained from


Then came in all the kingʼs chachamim, but they could not read the mikhtav (writing), nor make known to the king the pesher (interpretation, explanation) thereof.


So all the sovereign’s wise ones came, but they were unable to read the writing, or to make known its interpretation to the sovereign.


Then all the king’s wise men came in, but they could not read the inscription nor tell the king what it meant.


Then all the king’s wise men came in; but they could not read the writing, and couldn’t make known to the king the interpretation.


Then all the king’s wise men came in; but they could not read the writing, and couldn’t make known to the king the interpretation.


Then all the king’s wise men came in; but they could not read the writing, and couldn’t make known to the king the interpretation.


Then all the king’s wise men came in; but they could not read the writing, and couldn’t make known to the king the interpretation.


Then all the wise men of the king entered, and might not read the scripture, neither show to the king the interpreting thereof.


Then coming up are all the wise men of the king, and they are not able to read the writing, and the interpretation to make known to the king


El versiculo Daniel, 5:8 de La Biblia consiste en algo que hay que tomar en todo momento en cuenta de manera que podamos hacer una reflexión sobre él.Tal vez deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué pretendía proponernos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Daniel, 5:8? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día seremos capaces de recurrir a aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Daniel, 5:8 de La Sagrada Biblia?

Hacer un análisis profundo en relación con el versículo Daniel, 5:8 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es bueno recurrir al versículo Daniel, 5:8 cada vez que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber cómo proceder o para traer paz a nuestros corazones.