<

Ecclesiastes, 3:2

>

Ecclesiastes, 3:2

a time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pluck up that which is planted


A time to be born and a time to die; A time to plant and a time to uproot what is planted.


A time to be born and a time to die, a time to plant and a time to pluck up what is planted, [Heb. 9:27.]


A time to be born, and a time to die. A time to plant, and a time to pull up what was planted.


a time to give birth and a time to die; a time to plant and a time to uproot


a time for giving birth and a time for dying, a time for planting and a time for uprooting what was planted


a time to be born and a time to die, a time to plant and a time to uproot


There is a time for birth and death, planting and reaping


There is a time for birth and death, planting and reaping


There is a time for birth and death, planting and reaping


A time to be born, and a time to die; A time to plant, and a time to pluck up that which is planted


A time to be born and a time to die. A time to plant, and a time to pluck up that which is planted.


There is a time to be born, and there is a time to die. There is a time to plant seeds. There is a time to pull the plants out of the ground.


a time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pluck up what is planted


a time to be born and a time to die, a time to plant and a time to uproot


A time of birth, and a time of death. A time of planting, and a time of harvest.


a time to be born and a time to die, a time to plant and a time to pull out what was planted


A time to bee borne, and a time to die: a time to plant, and a time to plucke vp that which is planted.


He sets the time for birth and the time for death, the time for planting and the time for pulling up




He sets the time for birth and the time for death, the time for planting and the time for pulling up


He sets the time for birth and the time for death, the time for planting and the time for pulling up


a time to give birth and a time to die; a time to plant and a time to uproot





a time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pluck up that which is planted



a time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pluck up that which is planted


A time to give birth and a time to die; A time to plant and a time to uproot what is planted.


a time to bear and a time to die; a time to plant and a time to root up what is planted


a time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to uproot what is planted



A time to give birth and a time to die; A time to plant and a time to uproot what is planted.


A time to give birth and a time to die; A time to plant and a time to uproot what is planted.


There is a time to be born and a time to die. There is a time to plant and a time to pull up plants.


A time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to uproot what was planted


There is a time to be born. And there’s a time to die. There is a time to plant. And there’s a time to pull up what is planted.


a time to be born and a time to die, a time to plant and a time to uproot


a time to be born and a time to die, a time to plant and a time to uproot


A time to be born, And a time to die; A time to plant, And a time to pluck what is planted


A time to be born and a time to die. A time to plant and a time to harvest.



a time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pluck up what is planted


a time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pluck up what is planted


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


a time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pluck up what is planted


a time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pluck up what is planted



a time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pluck up that which is planted


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


A right time for birth and another for death, A right time to plant and another to reap, A right time to kill and another to heal, A right time to destroy and another to construct, A right time to cry



A time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to uproot


a time to give birth and a time to die, a time to plant and a time to uproot what is planted


a time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pluck up that which is planted


a time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pluck up that which is planted


a time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pluck up that which is planted


a time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pluck up that which is planted


Time of birth, and time of dying; time to plant, and time to draw up that that is planted.


A time to bring forth, And a time to die. A time to plant, And a time to eradicate the planted.


Es muy recomendable tener en todo momento presente el versículo Ecclesiastes, 3:2 de La Santa Biblia a fin de meditar sobre él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de proponernos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Ecclesiastes, 3:2? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que podemos recurrir a lo que hemos aprendido gracias al versículo Ecclesiastes, 3:2 de la Santa Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo Ecclesiastes, 3:2 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es bueno servirse del versículo Ecclesiastes, 3:2 todas las veces que nos pueda servir de guía para saber qué pasos dar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones.