<

Ezekiel, 19:3

>

Ezekiel, 19:3

And she brought up one of her whelps: he became a young lion, and he learned to catch the prey; he devoured men.


When she [the royal mother-city] brought up [Jehoahaz] one of her cubs, He became a [young] lion, And he learned to catch and tear the prey; He devoured men.


And she [the royal mother-city] brought up one of her cubs [Jehoahaz]; he became a young lion and he learned to catch the prey; he devoured men. [II Kings 23:30, 32.]


And she led away one of her little ones, and he became a lion. And he learned to seize prey and to consume men.


She brought up one of her cubs, and he became a young lion. After he learned to tear prey, he devoured people.


She singled out one of her cubs and he became a strong young lion; he learned to tear flesh and devour humans.


One of her cubs she singled out: he became a young lion, he learned to seize his prey, he became a man-eater.


She taught one of them to hunt, and he learned to eat people.


She taught one of them to hunt, and he learnt to eat people.


She taught one of them to hunt, and he learned to eat people.


And she brought up one of her whelps; it became a young lion, and he learned to catch the prey; he devoured men.


And she brought out one of her whelps, and he became a lion: and he learned to catch the prey and to devour men.


She taught one of her children to catch animals for food. As he grew, he started to eat people.


And she brought up one of her cubs; he became a young lion, and he learned to catch prey; he devoured men.


She brought up one of her cubs, and he became a young lion. After learning to tear his prey, he devoured men.


She raised one of her cubs, and he grew up to be a young lion. Once he had learned how to tear up his prey, he started eating people.


One of the cubs she raised became a young lion. He learned to tear apart the animals he hunted. He ate people.


And she brought vp one of her whelps, and it became a lyon, and it learned to catch the praye, and it deuoured men.


She reared a cub and taught him to hunt; he learnt to eat people.




She raised a cub and taught him to hunt; he learned to eat people.


She raised a cub and taught him to hunt; he learned to eat people.


She brought up one of her cubs, and he became a young lion. After he learned to tear prey, he devoured people.





In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...



And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men.


‘So she brought up one of her cubs; He became a lion, And he learned to tear his prey; He devoured men.


And she raised up one from her cubs; he became a fierce lion, and he learned to tear prey; he ate humans.


When she brought up one of her whelps, he became a lion and learned to catch his prey; he devoured men.



‘When she brought up one of her cubs, He became a young lion, And he learned to tear his prey; He devoured people.


When she brought up one of her cubs, He became a lion, And he learned to tear his prey; He devoured men.


When she brought up one of her cubs, he became a strong lion. He learned to tear the animals he hunted, and he ate people.


She reared one of her cubs; he became a young lion. He learned to tear prey; he devoured people.


One of them was Jehoahaz. He became a strong lion. He learned to tear apart what he caught. And he became a man-eater.


She brought up one of her cubs, and he became a strong lion. He learned to tear the prey and he became a man-eater.


She brought up one of her cubs, and he became a strong lion. He learned to tear the prey and he became a man-eater.


She brought up one of her cubs, And he became a young lion; He learned to catch prey, And he devoured men.


She raised one of her cubs to become a strong young lion. He learned to hunt and devour prey, and he became a man-eater.



She raised up one of her cubs; he became a young lion, and he learned to catch prey; he devoured humans.


She raised up one of her cubs; he became a young lion, and he learned to catch prey; he devoured humans.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


And she brought up one of her whelps; he became a young lion, and he learned to catch prey; he devoured men.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad



And she brought up one of her whelps; he became a young lion: and he learned to catch the prey, he devoured men.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Sing the blues over the princes of Israel. Say: What a lioness was your mother among lions! She crouched in a pride of young lions. Her cubs grew large. She reared one of her cubs to maturity, a robus


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


And she brought up one of her cubs, and he became a young lion. And he learned to tear the prey, he devoured men.


When she raised up one of her cubs, he became a young lion. When he learned to tear prey, he devoured people.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


She brought up one of her cubs. He became a young lion. He learnt to catch the prey. He devoured men.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


El versiculo Ezekiel, 19:3 de La Biblia es algo que es conveniente tener siempre presente con el fin de meditar en torno a él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba manifestarnos Dios Padre con el versículo Ezekiel, 19:3? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria seremos capaces de recurrir a lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Ezekiel, 19:3 de Las Sagradas Escrituras?

Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo Ezekiel, 19:3 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la razón por la cual es oportuno apoyarse en el versículo Ezekiel, 19:3 todas las veces que pueda servirnos de guía para saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestro espíritu.