Then the nations set against him on every side from the provinces; and they spread their net over him; he was taken in their pit.
Then the nations set against him (the king) On every side from the provinces, And they spread their net over him; He was captured in their pit.
Then the nations set against [the king] on every side from the provinces, and they spread their net over him [Jehoiachin]; he was taken in their pit. [II Kings 24:8-15.]
And the Gentiles came together against him, on every side, from the provinces, and they spread their net over him; by their wounds, he was captured.
Then the nations from the surrounding provinces set out against him. They spread their net over him; he was caught in their pit.
the nations from the surrounding regions allied against him. They cast their nets over him and caught him in their trap.
The nations set a snare for him from the provinces all around, they spread their net over him, and he was caught in their pit.
Nations plotted to kill him, and people came from all over to spread out a net and catch him in a trap.
Nations plotted to kill him, and people came from everywhere to spread out a net and catch him in a trap.
Nations plotted to kill him, and people came from all over to spread out a net and catch him in a trap.
Then the nations set against him on every side from the provinces, and spread their net over him; he was taken in their pit.
And the nations came together against him on every side out of the provinces, and they spread their net over him: in their wounds he was taken
Men from other nations near there came to attack him. They threw a net over him. They caught him in their trap.
Then the nations set against him from provinces on every side; they spread their net over him; he was taken in their pit.
Then the nations set out against him from the provinces on every side. They spread their net over him; he was trapped in their pit.
Then the people of the countries all around attacked him. They threw their net over him; he was caught in their trap.
The nations from every region came together against him. They spread their net over him and caught him in their pit.
Then the nations set against him on euery side of the countreys, and laide their nets for him: so he was taken in their pit.
The nations gathered to fight him; people came from everywhere. They spread their hunting nets and caught him in their trap.
The nations gathered to fight him; people came from everywhere. They spread their hunting nets and caught him in their trap.
The nations gathered to fight him; people came from everywhere. They spread their hunting nets and caught him in their trap.
Then the nations from the surrounding provinces set out against him. They spread their net over him; he was caught in their pit.
Then the nations set against him on every side from the provinces, and spread their net over him: he was taken in their pit.
Then the nations set against him on every side from the provinces, and spread their net over him: he was taken in their pit.
‘Then nations put themselves against him All around from their provinces, And they spread their net over him; He was captured in their pit.
And nations set out against him from the surrounding provinces, and they spread their net over him, and he was caught in their pit.
Then the nations set against him on every side from their provinces, and spread their net over him; he was taken in their pit.
‘Then nations set against him On every side from their provinces, And they spread their net over him; He was caught in their trap.
Then nations set against him On every side from their provinces, And they spread their net over him; He was captured in their pit.
Then the nations came against him from areas all around, and they spread their net over him. He was trapped in their pit.
The nations – the surrounding regions – attacked him. They threw their net over him; he was caught in their pit.
Then nations came against him. They came from all around him. They spread out their net to catch him. He was trapped in their pit.
Then the nations came against him, those from regions round about. They spread their net for him, and he was trapped in their pit.
Then the nations came against him, those from regions round about. They spread their net for him, and he was trapped in their pit.
Then the nations set against him from the provinces on every side, And spread their net over him; He was trapped in their pit.
Then the armies of the nations attacked him, surrounding him from every direction. They threw a net over him and captured him in their pit.
The nations set upon him from the provinces all around; they spread their net over him; he was caught in their pit.
The nations set upon him from the provinces all around; they spread their net over him; he was caught in their pit.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Then the nations set against him snares on every side; they spread their net over him; he was taken in their pit.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
Then the nations set against him on every side from the provinces: and they spread their net over him; he was taken in their pit.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
When the lioness saw she was luckless, that her hope for that cub was gone, She took her other cub and made him a strong young lion. He prowled with the lions, a robust young lion. He learned to hunt.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
The nations gathered against him on every side from the provinces. They spread their net over him. He was caught in their pit.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
Then the nations attacked him on every side from the provinces. They spread their net over him. He was taken in their pit.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
Then the nations attacked him on every side from the provinces. They spread their net over him. He was taken in their pit.
And heathen men came together against him on each side from provinces, and spread on him their net; he was taken in the wounds of those heathen men .
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
El versiculo Ezekiel, 19:8 de La Sagrada Biblia consiste en algo que es preciso tomar constantemente en cuenta de manera que podamos reflexionar sobre él.Tal vez deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba proponernos Dios con el versículo Ezekiel, 19:8? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria podemos aplicar aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Ezekiel, 19:8 de La Biblia?
Meditar sobre el versículo Ezekiel, 19:8 nos es de gran ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es útil servirse del versículo Ezekiel, 19:8 todas las veces que necesitemos una luz que nos guíe para saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestro espíritu.