<

Ezra, 3:11

>

Ezra, 3:11

And they sang one to another in praising and giving thanks unto Jehovah, saying, For he is good, for his lovingkindness endureth for ever toward Israel. And all the people shouted with a great shout,


They sang [responsively], praising and giving thanks to the LORD, saying, “For He is good, for His lovingkindness (mercy) toward Israel endures forever.” And all the people shouted with a great shout


They sang responsively, praising and giving thanks to the Lord, saying, For He is good, for His mercy and loving-kindness endure forever toward Israel. And all the people shouted with a great shout wh


And they sung together with hymns and confession to the Lord: "For he is good. For his mercy is over Israel unto eternity." And likewise, all the people shouted with a great clamor in praise to the Lo


They sang with praise and thanksgiving to the LORD: “For he is good; his faithful love to Israel endures forever.” Then all the people gave a great shout of praise to the LORD because the foundation o


They praised and gave thanks to the LORD, singing responsively, “He is good, his graciousness for Israel lasts forever.” All of the people shouted with praise to the LORD because the foundation of the


They sang antiphonally, praising and giving “thanks to ADONAI, for he is good, for his grace continues forever” toward Isra’el. All the people raised a great shout of praise to ADONAI, because the fou


They praised the LORD and gave thanks as they took turns singing: “The LORD is good! His faithful love for Israel will last forever.” Everyone started shouting and praising the LORD because work on th


They praised the LORD and gave thanks as they took turns singing: “The LORD is good! His faithful love for Israel will last for ever.” Everyone started shouting and praising the LORD because work on t


They praised the LORD and gave thanks as they took turns singing: “The LORD is good! His faithful love for Israel will last forever.” Everyone started shouting and praising the LORD because work on th


And they sang alternately together in praising and giving thanks to Jehovah: For he is good, for his loving-kindness endureth for ever toward Israel. And all the people shouted with a great shout to t


And they sung together hymns, and praise to the Lord: because he is good; for his mercy endureth for ever towards Israel. And all the people shouted with a great shout, praising the Lord, because the


They sang together to praise the LORD. Group by group, they sang these words: ‘He is good. His love for Israel will continue for ever.’ Then all the people shouted loudly to praise the LORD. They prai


And they sang responsively, praising and giving thanks to the LORD, “For he is good, for his steadfast love endures forever toward Israel.” And all the people shouted with a great shout when they prai


And they sang responsively with praise and thanksgiving to the LORD: “For He is good; for His loving devotion to Israel endures forever.” Then all the people gave a great shout of praise to the LORD,


They sang with praise and thanks to the Lord: “God is good; for his trustworthy love for Israel lasts forever.” Then everyone there gave a tremendous shout of praise to the Lord, because the foundatio


As they praised and gave thanks to the LORD, they sang antiphonally: “He is good; his mercy toward Israel endures forever.” Then all the people shouted, “Praise the LORD,” because the foundation for t


Thus they sang when they gaue prayse, and when they gaue thankes vnto the Lord, For he is good, for his mercie endureth for euer toward Israel. And all the people shouted with a great shoute, when the


They sang the LORD's praises, repeating the refrain: “The LORD is good, and his love for Israel is eternal.” Everyone shouted with all his might, praising the LORD, because the work on the foundation




They sang the LORD's praises, repeating the refrain: “The LORD is good, and his love for Israel is eternal.” Everyone shouted with all their might, praising the LORD, because the work on the foundatio


They sang the LORD's praises, repeating the refrain: “The LORD is good, and his love for Israel is eternal.” Everyone shouted with all their might, praising the LORD, because the work on the foundatio


They sang with praise and thanksgiving to the LORD: “For He is good; His faithful love to Israel endures forever.” Then all the people gave a great shout of praise to the LORD because the foundation o





And they sang together by course in praising and giving thanks unto the LORD; because he is good, for his mercy endureth for ever toward Israel. And all the people shouted with a great shout, when the



And they sang together by course in praising and giving thanks unto the LORD; because he is good, for his mercy endureth for ever toward Israel. And all the people shouted with a great shout, when the


And they sang, praising and giving thanks to Yahweh, saying, “For He is good, for His lovingkindness endures forever upon Israel.” And all the people shouted with a great shout when they praised Yahwe


And they sang responsively, with praising and thanksgiving to Yahweh saying, “For he is good, for his loyal love is everlasting for Israel.” And all of the people responded with a great shout of joyfu


They sang responsively, praising and giving thanks unto the LORD, “For He is good, for His mercy endures forever toward Israel.” And all the people responded with a great shout when they praised the L



And they sang, praising and giving thanks to the LORD, saying, “For He is good, for His favor is upon Israel forever.” And all the people shouted with a great shout of joy when they praised the LORD,


They sang, praising and giving thanks to the LORD, saying, “For He is good, for His lovingkindness is upon Israel forever.” And all the people shouted with a great shout when they praised the LORD bec


With praise and thanksgiving, they sang to the LORD: “He is good; his love for Israel continues forever.” And then all the people shouted loudly, “Praise the LORD! The foundation of his Temple has bee


With antiphonal response they sang, praising and glorifying the LORD: “For he is good; his loyal love toward Israel is forever.” All the people gave a loud shout as they praised the LORD when the temp


They sang to the LORD. They praised him. They gave thanks to him. They said, “The LORD is good. His faithful love to Israel continues forever.” All the people gave a loud shout. They praised the LORD.


With praise and thanksgiving they sang to the LORD: “He is good; his love toward Israel endures forever.” And all the people gave a great shout of praise to the LORD, because the foundation of the hou


With praise and thanksgiving they sang to the LORD: ‘He is good; his love towards Israel endures for ever.’ And all the people gave a great shout of praise to the LORD, because the foundation of the h


And they sang responsively, praising and giving thanks to the LORD: “For He is good, For His mercy endures forever toward Israel.” Then all the people shouted with a great shout, when they praised the


With praise and thanks, they sang this song to the LORD: “He is so good! His faithful love for Israel endures forever!” Then all the people gave a great shout, praising the LORD because the foundation



and they sang responsively, praising and giving thanks to the LORD, “For he is good, for his steadfast love endures forever toward Israel.” And all the people responded with a great shout when they pr


and they sang responsively, praising and giving thanks to the LORD, “For he is good, for his steadfast love endures forever toward Israel.” And all the people responded with a great shout when they pr


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


and they sang responsively, praising and giving thanks to the LORD, “For he is good, for his steadfast love endures for ever toward Israel.” And all the people shouted with a great shout, when they pr


and they sang responsively, praising and giving thanks to the LORD, “For he is good, for his steadfast love endures for ever toward Israel.” And all the people shouted with a great shout, when they pr



And they sang one to another in praising and giving thanks unto the LORD, saying, For he is good, for his mercy endureth for ever toward Israel. And all the people shouted with a great shout, when the


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


When the workers laid the foundation of The Temple of GOD, the priests in their robes stood up with trumpets, and the Levites, sons of Asaph, with cymbals, to praise GOD in the tradition of David king



And they responded by praising and giving thanks to יהוה, “For He is good, for His loving-commitment towards Yisra’ĕl is forever.” And all the people shouted with a great shout, when they praised יהוה


With praise and thanksgiving they sang to ADONAI, “For He is good; For His mercy upon Israel endures forever.” Then all the people gave a great shout ...


They sang to one another in praising and giving thanks to the LORD, “For he is good, for his loving kindness endures forever towards Israel.” All the people shouted with a great shout, when they prais


They sang to one another in praising and giving thanks to Yahweh, “For he is good, for his loving kindness endures forever toward Israel.” All the people shouted with a great shout, when they praised


They sang to one another in praising and giving thanks to the LORD, “For he is good, for his loving kindness endures forever toward Israel.” All the people shouted with a great shout, when they praise


They sang to one another in praising and giving thanks to the LORD, “For he is good, for his loving kindness endures forever towards Israel.” All the people shouted with a great shout, when they prais


And they sang together in hymns and acknowledging to the Lord, For he is good, for his mercy is without end upon Israel. And all the people cried with [a] great cry, in praising the Lord, for the temp


And they respond in praising and in giving thanks to JEHOVAH, for good, for to the age His kindness [is] over Israel, and all the people have shouted — a great shout — in giving praise to JEHOVAH, bec


El versiculo Ezra, 3:11 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que es preciso tomar siempre en consideración con la finalidad de hacer una reflexión sobre él. ¿Qué intentaba manifestarnos Dios con el versículo Ezra, 3:11? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos aprendido gracias al versículo Ezra, 3:11 de la Santa Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo Ezra, 3:11 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es bueno apoyarse en el versículo Ezra, 3:11 cada vez que necesitemos una luz que nos guíe para saber qué pasos dar o para traer paz a nuestras almas.