<

Ezra, 4:21

>

Ezra, 4:21

Make ye now a decree to cause these men to cease, and that this city be not builded, until a decree shall be made by me.


So, now issue a decree to make these men stop [work], so that this city is not rebuilt until a [new] command is issued by me.


Therefore give a decree to make these men stop, that this city not be rebuilt, until a command is given by me.


Now therefore, hear the sentence: Prohibit those men, so that this city may be not built, until perhaps there may be further orders from me.


Therefore, issue an order for these men to stop, so that this city will not be rebuilt until a further decree has been pronounced by me.


Therefore, issue an order to stop these people: this city is not to be rebuilt until I make a decree.


“So now, order that these men stop work and that this city not be rebuilt until I order it.


I want you to command the people to stop rebuilding the city until I give further notice.


I want you to command the people to stop rebuilding the city until I give further notice.


I want you to command the people to stop rebuilding the city until I give further notice.


Now give order to make these men to cease, and that this city be not built, until the order shall be given from me


Now therefore hear the sentence: Hinder those men, that this city be not built, till further orders be given by me.


Now you must command these people to stop their work. They must not build the city again until I decide to let them do it.


Therefore make a decree that these men be made to cease, and that this city be not rebuilt, until a decree is made by me.


Now, therefore, issue an order for these men to stop, so that this city will not be rebuilt until I so order.


Issue an immediate order for these men to stop work. This city is not to be rebuilt until I authorize it.


So order these men to stop rebuilding. Keep this city from being rebuilt until I give the order.


Make ye now a decree, that those men may cease, and that the citie be not buylt, till I haue giuen another commandement.


Therefore you are to issue orders that those men are to stop rebuilding the city until I give further commands.


Therefore you are to issue orders that those men are to stop rebuilding the city until I give further commands.


Therefore you are to issue orders that those men are to stop rebuilding the city until I give further commands.


Therefore you are to issue orders that those men are to stop rebuilding the city until I give further commands.


Therefore you are to issue orders that those men are to stop rebuilding the city until I give further commands.


Therefore, issue an order for these men to stop, so that this city will not be rebuilt until a further decree has been pronounced by me.


Now, you must give an order for these men to stop work. That order must be given to keep Jerusalem from being rebuilt until I say so.


Now, give an order for those men to stop work. The city of Jerusalem will not be rebuilt until I say so.


Give ye now commandment to cause these men to cease and that this city not be built until another commandment shall be given from me.


Give ye now commandment to cause these men to cease, and that this city be not builded, until another commandment shall be given from me.


Give ye now commandment to cause these men to cease, and that this city be not builded, until another commandment shall be given from me.


Give ye now commandment to cause these men to cease, and that this city be not builded, until another commandment shall be given from me.


Now issue a decree to make those men stop, that this city may not be rebuilt until a decree is issued by me.


So now, issue forth a decree that these men stop and this city not be built, until a decree is issued from me.


Command these men to cease now, so that this city is not built unless I give the command.


Give orders, therefore, to stop these men. This city may not be rebuilt until a further decree has been issued by me.


Now issue a decree to make those men stop work, so that this city will not be rebuilt until a decree is issued by me.


So, now issue a decree to make these men stop work, that this city may not be rebuilt until a decree is issued by me.


Now, give an order for those men to stop work. The city of Jerusalem will not be rebuilt until I say so.


Now give orders that these men cease their work and that this city not be rebuilt until such time as I so instruct.


So give an order to those men. Make them stop their work. Then the city won’t be rebuilt until I give the order.


Now issue an order to these men to stop work, so that this city will not be rebuilt until I so order.


Now issue an order to these men to stop work, so that this city will not be rebuilt until I so order.


Now give the command to make these men cease, that this city may not be built until the command is given by me.


Therefore, issue orders to have these men stop their work. That city must not be rebuilt except at my express command.



Therefore issue an order that these people be made to cease, and that this city not be rebuilt, until I make a decree.


Therefore issue an order that these people be made to cease, and that this city not be rebuilt, until I make a decree.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Therefore make a decree that these men be made to cease, and that this city be not rebuilt, until a decree is made by me.


Therefore make a decree that these men be made to cease, and that this city be not rebuilt, until a decree is made by me.


Make ye now a decree to cause these men to cease, and that this city be not builded, until a decree shall be made by me.


Make ye now a decree to cause these men to cease, and that this city be not builded, until a decree shall be made by me.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


The king sent his reply to Rehum the commanding officer, Shimshai the secretary, and the rest of their associates who lived in Samaria and other places beyond the Euphrates. Peace be with you. The let


Give ye now ta'am (command) to cause these men to cease, and that this city be not built, until another ta'am shall be given from me.


Now, make a decree to make these men cease, and that this city be not built until the command is given by me.


“So now, issue a decree to stop these men—this city is not to be rebuilt until I issue a decree.


Make a decree now to cause these men to cease, and that this city not be built until a decree is made by me.


Make a decree now to cause these men to cease, and that this city not be built until a decree is made by me.


Make a decree now to cause these men to cease, and that this city not be built until a decree is made by me.


Make a decree now to cause these men to cease, and that this city not be built until a decree is made by me.


Now therefore hear ye the sentence, that ye forbid those men to build , and that that city be not builded, till if peradventure it be commanded of me.


‘Now, make ye a decree to cause these men to cease, and this city is not builded, till by me a decree is made.


El versiculo Ezra, 4:21 de La Sagrada Biblia es algo que nos conviene tomar continuamente en consideración a fin de reflexionar acerca de él.Tal vez deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Ezra, 4:21? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día seremos capaces de llevar a la práctica lo que hemos aprendido gracias al versículo Ezra, 4:21 de La Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo Ezra, 4:21 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, ese es el motivo por el cual es oportuno recurrir al versículo Ezra, 4:21 en todas aquellas ocasiones en que nos pueda servir de guía y así saber qué pasos dar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones y almas.