But Zerubbabel, and Jeshua, and the rest of the heads of fathers’ houses of Israel, said unto them, Ye have nothing to do with us in building a house unto our God; but we ourselves together will build
But Zerubbabel and Jeshua and the rest of the heads of fathers’ households of Israel said to them, “You have nothing in common with us in building a house to our God; but we ourselves will together bu
But Zerubbabel and Jeshua and the rest of the heads of fathers' houses of Israel said to them, You have nothing to do with us in building a house to our God; but we ourselves will together build to th
And Zerubbabel, and Jeshua, and the rest of the leaders of the fathers of Israel said to them: "It is not for you to build the house of our God with us. Instead, we alone shall build to the Lord our G
But Zerubbabel, Jeshua, and the other heads of Israel’s families answered them, “You may have no part with us in building a house for our God, since we alone will build it for the LORD, the God of Isr
But Zerubbabel, Jeshua, and the rest of the heads of the families in Israel replied, “You’ll have no part with us in building a house for our God. We alone will build because the LORD, the God of Isra
But Z’rubavel, Yeshua and the rest of the heads of fathers’ clans in Isra’el answered them, “You and we have nothing in common that you should join us in building a house for our God. We will build by
But Zerubbabel, Joshua, and the family leaders answered, “You cannot take part in building a temple for the LORD our God! We will build it ourselves, just as King Cyrus of Persia commanded us.”
But Zerubbabel, Joshua, and the family leaders answered, “You cannot take part in building a temple for the LORD our God! We will build it ourselves, just as King Cyrus of Persia commanded us.”
But Zerubbabel, Joshua, and the family leaders answered, “You cannot take part in building a temple for the LORD our God! We will build it ourselves, just as King Cyrus of Persia commanded us.”
But Zerubbabel and Jeshua and the rest of the chief fathers of Israel said to them, Ye have nothing to do with us to build a house to our God but we alone will build to Jehovah the God of Israel, as k
But Zorobabel, and Josue, and the rest of the chief of the fathers of Israel said to them: You have nothing to do with us to build a house to our God; but we ourselves alone will build to the Lord our
But Zerubbabel, Jeshua and the other leaders of Israel's people said, ‘No. You cannot help us to build the temple for our God. We must build it by ourselves for the LORD, Israel's God. That is what Cy
But Zerubbabel, Jeshua, and the rest of the heads of fathers’ houses in Israel said to them, “You have nothing to do with us in building a house to our God; but we alone will build to the LORD, the Go
But Zerubbabel, Jeshua, and the other heads of the families of Israel replied, “You have no part with us in building a house for our God, since we alone must build it for the LORD, the God of Israel,
But Zerubbabel, Jeshua, and the family leaders of Israel replied, “You can't share with us in building a Temple for our God. Only we can build it for the Lord, the God of Israel. This is what Cyrus th
But Zerubbabel, Jeshua, and the rest of the heads of Israel’s families told them, “It isn’t right for your people and our people to build a temple for our God together. We must build it alone for the
Then Zerubbabel, and Ieshua, and the rest of the chiefe fathers of Israel, sayde vnto them, It is not for you, but for vs to buyld the house vnto our God: for we our selues together wil buylde it vnto
Zerubbabel, Joshua, and the heads of the clans said to them, “We don't need your help to build a temple for the LORD our God. We will build it ourselves, just as Cyrus, emperor of Persia, commanded us
Zerubbabel, Joshua, and the heads of the clans told them, “We don't need your help to build a temple for the LORD our God. We will build it ourselves, just as Emperor Cyrus of Persia commanded us.”
Zerubbabel, Joshua, and the heads of the clans told them, “We don't need your help to build a temple for the LORD our God. We will build it ourselves, just as Emperor Cyrus of Persia commanded us.”
But Zerubbabel, Jeshua, and the other leaders of Israel’s families answered them, “You may have no part with us in building a house for our God, since we alone must build it for Yahweh, the God of Isr
But Zerubbabel, and Jeshua, and the rest of the chief of the fathers of Israel, said unto them, Ye have nothing to do with us to build an house unto our God; but we ourselves together will build unto
But Zerub´babel, and Jesh´u-a, and the rest of the chief of the fathers of Israel, said unto them, Ye have nothing to do with us to build a house unto our God; but we ourselves together will build unt
But Zerubbabel and Jeshua and the rest of the heads of fathers’ households of Israel said to them, “You have nothing in common with us in building a house to our God; but we ourselves will together bu
But Zerubbabel, Jeshua, and the rest of the heads of the families of Israel said to them, “It is not for you but for us to build a house for our God. For we ourselves alone will build it for Yahweh th
But Zerubbabel, and Joshua, and the rest of the chiefs of the fathers’ households of Israel said to them, “ This is not for you! It is for us to build the temple of our God, so we ourselves together w
But Zerubbabel and Jeshua and the rest of the heads of fathers’ households of Israel said to them, “You have nothing in common with us in building a house to our God; but we ourselves will together bu
But Zerubbabel and Jeshua and the rest of the heads of fathers’ households of Israel said to them, “You have nothing in common with us in building a house to our God; but we ourselves will together bu
But Zerubbabel, Jeshua, and the leaders of Israel answered, “You will not help us build a Temple to our God. We will build it ourselves for the LORD, the God of Israel, as King Cyrus, the king of Pers
But Zerubbabel, Jeshua, and the rest of the leaders of Israel said to them, “You have no right to help us build the temple of our God. We will build it by ourselves for the LORD God of Israel, just as
Zerubbabel and Joshua answered them. So did the rest of the family leaders of Israel. They said, “You can’t help us build a temple to honor our God. You aren’t part of us. We’ll build it ourselves. We
But Zerubbabel, Joshua and the rest of the heads of the families of Israel answered, “You have no part with us in building a temple to our God. We alone will build it for the LORD, the God of Israel,
But Zerubbabel, Joshua and the rest of the heads of the families of Israel answered, ‘You have no part with us in building a temple to our God. We alone will build it for the LORD, the God of Israel,
But Zerubbabel and Jeshua and the rest of the heads of the fathers’ houses of Israel said to them, “You may do nothing with us to build a house for our God; but we alone will build to the LORD God of
But Zerubbabel, Jeshua, and the other leaders of Israel replied, “You may have no part in this work. We alone will build the Temple for the LORD, the God of Israel, just as King Cyrus of Persia comman
But Zerubbabel, Jeshua, and the rest of the heads of families in Israel said to them, “You shall have no part with us in building a house to our God; but we alone will build to the LORD, the God of Is
But Zerubbabel, Jeshua, and the rest of the heads of families in Israel said to them, “You shall have no part with us in building a house to our God; but we alone will build to the LORD, the God of Is
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
But Zerubbabel, Jeshua, and the rest of the heads of fathers' houses in Israel said to them, “You have nothing to do with us in building a house to our God; but we alone will build to the LORD, the Go
But Zerubbabel, Jeshua, and the rest of the heads of fathers' houses in Israel said to them, “You have nothing to do with us in building a house to our God; but we alone will build to the LORD, the Go
But Zerubbabel, and Jeshua, and the rest of the heads of fathers' houses of Israel, said unto them, Ye have nothing to do with us to build an house unto our God; but we ourselves together will build u
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Zerubbabel, Jeshua, and the rest of the family heads of Israel said to them, “Nothing doing. Building The Temple of our God is not the same thing to you as to us. We alone will build for the GOD of Is
But Zerubavel, and Yeshua, and the rest of the chief of the avot of Yisroel, said unto them, Ye have nothing to do with us to build a Beis unto Eloheinu; but we alone will build unto HASHEM Elohei Yis
But Zerubbaḇel and Yĕshua and the rest of the heads of the fathers’ houses of Yisra’ĕl said to them, “It is not for you and for us to build a house for our Elohim, but we alone build to יהוה Elohim o
But Zerubbabel, Jeshua and the rest of the prominent patriarchs of Israel said to them, “It is not for you and us to build a House for our God—but we ...
But Zerubbabel, Jeshua, and the rest of the heads of fathers’ households of Israel said to them, “You have nothing to do with us in building a house to our God; but we ourselves together will build to
But Zerubbabel, Jeshua, and the rest of the heads of fathers’ households of Israel said to them, “You have nothing to do with us in building a house to our God; but we ourselves together will build to
But Zerubbabel, Yeshua, and the rest of the heads of fathers’ households of Israel said to them, “You have nothing to do with us in building a house t...
But Zerubbabel, Yeshua, and the rest of the heads of fathers’ households of Israel said to them, “You have nothing to do with us in building a house to our God; but we ourselves together will build to
And Zerubbabel, and Joshua, and the other princes of the fathers of Israel, said to them, It is not to us and to you, that we build an house to our Go...
And Zerubbabel saith to them, also Jeshua, and the rest of the heads of the fathers of Israel, ‘Not for you, and for us, to build a house to our God; ...
El versiculo Ezra, 4:3 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que deberíamos tomar continuamente en cuenta para meditar sobre él. ¿Qué intentaba proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Ezra, 4:3? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que seremos capaces de aplicar aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Ezra, 4:3 de La Sagrada Biblia?
Reflexionar en relación con el versículo Ezra, 4:3 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, por esa razón es conveniente apoyarse en el versículo Ezra, 4:3 cada vez que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestros corazones.