<

Galatians, 6:14

>

Galatians, 6:14

But far be it from me to glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world hath been crucified unto me, and I unto the world.


But far be it from me to boast [in anything or anyone], except in the cross of our Lord Jesus Christ, through whom the world has been crucified to me, and I to the world.


But far be it from me to glory [in anything or anyone] except in the cross of our Lord Jesus Christ (the Messiah) through Whom the world has been crucified to me, and I to the world!


But far be it from me to glory, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through whom the world is crucified to me, and I to the world.


But as for me, I will never boast about anything except the cross of our Lord Jesus Christ. The world has been crucified to me through the cross, and I to the world.


But as for me, God forbid that I should boast about anything except for the cross of our Lord Jesus Christ. The world has been crucified to me through him, and I have been crucified to the world.


But as for me, Heaven forbid that I should boast about anything except the execution-stake of our Lord Yeshua the Messiah! Through him, as far as I am concerned, the world has been put to death on the


But I will never brag about anything except the cross of our Lord Jesus Christ. Because of his cross, the world is dead as far as I am concerned, and I am dead as far as the world is concerned.


But I will never boast about anything except the cross of our Lord Jesus Christ. Because of his cross, the world is dead as far as I am concerned, and I am dead as far as the world is concerned.


But I will never brag about anything except the cross of our Lord Jesus Christ. Because of his cross, the world is dead as far as I am concerned, and I am dead as far as the world is concerned.


But far be it from me to boast save in the cross of our Lord Jesus Christ, through whom the world is crucified to me, and I to the world.


But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ; by whom the world is crucified to me, and I to the world.


But I do not want to say any great things about myself. The only thing that makes me great is our Lord Jesus Christ's death on the cross. Because of Christ's sacrifice on the cross, it is like I have


But far be it from me to boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, by which the world has been crucified to me, and I to the world.


But as for me, may I never boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.


May I never boast except in the cross of our Lord Jesus Christ. Through this cross, the world has been crucified to me, and I've been crucified as far as the world is concerned.


But it’s unthinkable that I could ever brag about anything except the cross of our Lord Jesus Christ. By his cross my relationship to the world and its relationship to me have been crucified.


But God forbid that I should reioyce, but in ye crosse of our Lord Iesus Christ, whereby the world is crucified vnto me, and I vnto ye world.


As for me, however, I will boast only about the cross of our Lord Jesus Christ; for by means of his cross the world is dead to me, and I am dead to the world.


As for me, however, I will boast only about the cross of our Lord Jesus Christ; for by means of his cross the world is dead to me, and I am dead to the world.



As for me, however, I will boast only about the cross of our Lord Jesus Christ; for by means of his cross the world is dead to me, and I am dead to the world.


As for me, however, I will boast only about the cross of our Lord Jesus Christ; for by means of his cross the world is dead to me, and I am dead to the world.


But as for me, I will never boast about anything except the cross of our Lord Jesus Christ. The world has been crucified to me through the cross, and I to the world.



I hope I will never brag about things like that. The cross of our Lord Jesus Christ is my only reason for bragging. Through the cross of Jesus my world was crucified and I died to the world.



But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified unto me, and I unto the world.



But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified unto me, and I unto the world.


But may it never be that I would boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.


But as for me, may it never be that I boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through whom the world has been crucified to me, and I to the world.


God forbid that I should boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified to me, and I to the world.



But far be it from me to boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.


But may it never be that I would boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.


I hope I will never brag about things like that. The cross of our Lord Jesus Christ is my only reason for bragging. Through the cross of Jesus my world was crucified, and I died to the world.


But may I never boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.


I never want to brag about anything except the cross of our Lord Jesus Christ. Through that cross the ways of the world have been crucified as far as I am concerned. And I have been crucified as far a


May I never boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.


May I never boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.


But God forbid that I should boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world has been crucified to me, and I to the world.


As for me, may I never boast about anything except the cross of our Lord Jesus Christ. Because of that cross, my interest in this world has been crucified, and the world’s interest in me has also died



May I never boast of anything except the cross of our Lord Jesus Christ, by which the world has been crucified to me, and I to the world.


May I never boast of anything except the cross of our Lord Jesus Christ, by which the world has been crucified to me, and I to the world.


But I never want to say anything to get other people to say I am good. The only good one for me is Jesus Christ. He died for me on the cross. And when I think about him, the things of this world mean


But far be it from me to glory except in the cross of our Lord Jesus Christ, by which the world has been crucified to me, and I to the world.


But far be it from me to glory except in the cross of our Lord Jesus Christ, by which the world has been crucified to me, and I to the world.



But far be it from me to glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world hath been crucified unto me, and I unto the world.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


For my part, I am going to boast about nothing but the Cross of our Master, Jesus Christ. Because of that Cross, I have been crucified in relation to the world, set free from the stifling atmosphere o


But may it not be to me to boast, except in HaEtz HaMoshiach Yehoshua Adoneinu, through whom the Olam Hazeh has become nevelah talui al HaEtz (corpse hanging on the tree) to me, and I have become a ne


And for me, let it not be that I should boast except in the stake of our Master יהושע Messiah, through whom the world has been impaled to me, and I to the world.


But may I never boast—except in the cross of our Lord Yeshua the Messiah. Through Him the world has been crucified to me, and I to the world.


But far be it from me to boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.


But far be it from me to boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.


But far be it from me to boast except in the cross of our Lord Yeshua the Messiah, through which the world has been crucified to me, and I to the world.


But far be it from me to boast except in the cross of our Lord Yeshua the Messiah, through which the world has been crucified to me, and I to the world.


But far be it from me to have glory, [no] but in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified to me, and I to the world.


And for me, let it not be — to glory, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which to me the world hath been crucified, and I to the world


El versiculo Galatians, 6:14 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que debemos tomar en todo momento en cuenta con la finalidad de hacer una reflexión acerca de él.Tal vez deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué quiso decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo Galatians, 6:14? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Galatians, 6:14 de Las Sagradas Escrituras?

Discurrir y recapacitar acerca de el versículo Galatians, 6:14 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, esa es la cuestión por la cual es oportuno recurrir al versículo Galatians, 6:14 siempre que pueda servirnos de guía y así saber cómo proceder o para traer la tranquilidad a nuestros corazones y almas.