Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap.
Do not be deceived, God is not mocked [He will not allow Himself to be ridiculed, nor treated with contempt nor allow His precepts to be scornfully set aside]; for whatever a man sows, this and this o
Do not be deceived and deluded and misled; God will not allow Himself to be sneered at (scorned, disdained, or mocked by mere pretensions or professions, or by His precepts being set aside.) [He inevi
Do not choose to wander astray. God is not to be ridiculed.
Don’t be deceived: God is not mocked. For whatever a person sows he will also reap
Make no mistake, God is not mocked. A person will harvest what they plant.
Don’t delude yourselves: no one makes a fool of God! A person reaps what he sows.
You cannot fool God, so don't make a fool of yourself! You will harvest what you plant.
You cannot fool God, so don't make a fool of yourself! You will harvest what you plant.
You cannot fool God, so don't make a fool of yourself! You will harvest what you plant.
Be not deceived: God is not mocked; for whatever a man shall sow, that also shall he reap.
Be not deceived, God is not mocked.
Nobody can hide the things that he does from God. Do not think a false thought like that! It is like a farmer who plants seeds in his field. The same kind of crops will grow as the seeds which he plan
Do not be deceived: God is not mocked, for whatever one sows, that will he also reap.
Do not be deceived: God is not to be mocked. Whatever a man sows, he will reap in return.
Don't be fooled, God can't be treated with contempt: whatever you sow, that's what you reap.
Make no mistake about this: You can never make a fool out of God. Whatever you plant is what you’ll harvest.
Be not deceiued: God is not mocked: for whatsoeuer a man soweth, that shall hee also reape.
Do not deceive yourselves; no one makes a fool of God. People will reap exactly what they sow.
Do not deceive yourselves; no one makes a fool of God. You will reap exactly what you plant.
Do not deceive yourselves; no one makes a fool of God. You will reap exactly what you plant.
Don’t be deceived: God is not mocked. For whatever a man sows he will also reap
Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap.
Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap.
Do not be deceived, God is not mocked, for whatever a man sows, this he will also reap.
Do not be deceived: God is not to be mocked, for whatever a person sows, this he will also reap
Be not deceived. God is not mocked. For whatever a man sows, that will he also reap.
Do not be deceived, God is not mocked; for whatever a person sows, this he will also reap.
Do not be deceived, God is not mocked; for whatever a man sows, this he will also reap.
Do not be fooled: You cannot cheat God. People harvest only what they plant.
Do not be deceived. God will not be made a fool. For a person will reap what he sows
Don’t be fooled. You can’t outsmart God. A man gathers a crop from what he plants.
Do not be deceived: God cannot be mocked. A man reaps what he sows.
Do not be deceived: God cannot be mocked. A man reaps what he sows.
Do not be deceived, God is not mocked; for whatever a man sows, that he will also reap.
Don’t be misled—you cannot mock the justice of God. You will always harvest what you plant.
Do not be deceived; God is not mocked, for you reap whatever you sow.
Do not be deceived; God is not mocked, for you reap whatever you sow.
Listen, you’ve got to understand this properly. Nobody can ever trick God, so don’t ever think you can do that. I’ll tell you a picture story about seeds. A gardener plants different sorts of seeds in
Do not be deceived; God is not mocked, for whatever a man sows, that he will also reap.
Do not be deceived; God is not mocked, for whatever a man sows, that he will also reap.
Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Don’t be misled: No one makes a fool of God. What a person plants, he will harvest. The person who plants selfishness, ignoring the needs of others—ignoring God!—harvests a crop of weeds. All he’ll ha
Do not be led astray. HASHEM is not mocked. For whatever a man sows, this also he will reap.
Do not be led astray: Elohim is not mocked, for whatever a man sows, that he shall also reap.
Do not be deceived—God is not mocked. For whatever a man sows, that he also shall reap.
Don’t be deceived. God is not mocked, for whatever a man sows, that he will also reap.
Don’t be deceived. God is not mocked, for whatever a man sows, that he will also reap.
Don’t be deceived. God is not mocked, for whatever a man sows, that he will also reap.
Don’t be deceived. God is not mocked, for whatever a man sows, that he will also reap.
Do not ye err, God is not scorned; for those things that a man soweth, those things he shall reap.
Be not led astray; God is not mocked; for what a man may sow — that also he shall reap
El versiculo Galatians, 6:7 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que hay que tomar constantemente en cuenta a fin de meditar sobre él.Seguramente sería bueno preguntarse ¿Qué intentaba decirnos el Señor con el versículo Galatians, 6:7? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria seremos capaces de aplicar aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Galatians, 6:7 de Las Sagradas Escrituras?
Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Galatians, 6:7 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa cuestión es aconsejable servirse del versículo Galatians, 6:7 siempre que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer el sosiego a nuestros corazones.