<

Jeremiah, 21:8

>

Jeremiah, 21:8

And unto this people thou shalt say, Thus saith Jehovah: Behold, I set before you the way of life and the way of death.


“And to this people you (Jeremiah) shall also say, ‘Thus says the LORD, “Behold, I set before you the way of life and the way of death.


And to this people you [Jeremiah] shall say, Thus says the Lord: Behold, I set before you the way of life and the way of death.


And to this people, you shall say: Thus says the Lord: Behold, I set before you the way of life and the way of death.


“But tell this people, ‘This is what the LORD says: Look, I am setting before you the way of life and the way of death.


This is what you should tell this people: The LORD says: I’m setting before you the way of life and the way of death.


“And here is what you are to tell this people: ‘ADONAI says: “Look! I am presenting you with the way of life and the way of death.


Then I told them that the LORD had said: People of Jerusalem, I, the LORD, give you the choice of life or death.


Then I told them that the LORD had said: People of Jerusalem, I, the LORD, give you the choice of life or death.


Then I told them that the LORD had said: People of Jerusalem, I, the LORD, give you the choice of life or death.


And unto this people thou shalt say, Thus saith Jehovah: Behold, I set before you the way of life, and the way of death.


And to this people thou shalt say: Thus saith the Lord: Behold, I set before you the way of life, and the way of death.


But also tell the people that the LORD says this: “I will let you choose between two things. One is a way that will give you life. The other is a way that will give you death.


“And to this people you shall say: ‘Thus says the LORD: Behold, I set before you the way of life and the way of death.


Furthermore, you are to tell this people that this is what the LORD says: ‘Behold, I set before you the way of life and the way of death.


Tell the people this as well: This is what the Lord says: Look, I'm placing before you the path of life and the path of death.


“Say to these people, ‘This is what the LORD says: I am going to give you the choice of life or death.


And vnto this people thou shalt say, Thus saith the Lord, Beholde, I set before you the way of life, and the way of death.


Then the LORD told me to say to the people, “Listen! I, the LORD, am giving you a choice between the way that leads to life and the way that leads to death.




Then the LORD told me to say to the people, “Listen! I, the LORD, am giving you a choice between the way that leads to life and the way that leads to death.


Then the LORD told me to say to the people, “Listen! I, the LORD, am giving you a choice between the way that leads to life and the way that leads to death.


“But you must say to this people, ‘This is what the LORD says: Look, I am presenting to you the way of life and the way of death.





And unto this people thou shalt say, Thus saith the LORD; Behold, I set before you the way of life, and the way of death.



And unto this people thou shalt say, Thus saith the LORD; Behold, I set before you the way of life, and the way of death.


“You shall also say to this people, ‘Thus says Yahweh, “Behold, I set before you the way of life and the way of death.


“And to this people you shall say, ‘Thus says Yahweh, “Look, I am setting before you the way of life and the way of death.


To this people you shall say: Thus says the LORD: See, I set before you the way of life, and the way of death.



In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An


“You shall also say to this people, ‘Thus says the LORD, “Behold, I set before you the way of life and the way of death.


“Also tell this to the people of Jerusalem: ‘This is what the LORD says: I will let you choose to live or die.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


“Tell the people, ‘The LORD says, “I am offering you a choice. You can choose the way that leads to life. Or you can choose the way that leads to death.


“Furthermore, tell the people, ‘This is what the LORD says: See, I am setting before you the way of life and the way of death.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


“Now you shall say to this people, ‘Thus says the LORD: “Behold, I set before you the way of life and the way of death.


“Tell all the people, ‘This is what the LORD says: Take your choice of life or death!



And to this people you shall say: Thus says the LORD: See, I am setting before you the way of life and the way of death.


And to this people you shall say: Thus says the LORD: See, I am setting before you the way of life and the way of death.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


“And to this people you shall say: ‘Thus says the LORD: Behold, I set before you the way of life and the way of death.


“And to this people you shall say: ‘Thus says the LORD: Behold, I set before you the way of life and the way of death.



And unto this people thou shalt say, Thus saith the LORD: Behold, I set before you the way of life and the way of death.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


“And then tell the people at large, ‘GOD’s Message to you is this: Listen carefully. I’m giving you a choice: life or death. Whoever stays in this city will die—either in battle or by starvation or di



In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


Now to this people you will say, thus says ADONAI: “Look, I set before you the way of life and the way of death.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


“You shall say to this people, ‘The LORD says: “Behold, I set before you the way of life and the way of death.


And thou shalt say to this people, The Lord God saith these things, Lo! I give before you the way of life, and the way of death.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


Hay que tener en todo momento presente el versículo Jeremiah, 21:8 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con el propósito de hacer una reflexión sobre él.Quizás sería acertado cuestionarse ¿Qué pretendía decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo Jeremiah, 21:8? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que seremos capaces de recurrir a lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Jeremiah, 21:8 de la Santa Biblia?

Reflexionar acerca de el versículo Jeremiah, 21:8 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa razón es oportuno apoyarse en el versículo Jeremiah, 21:8 todas las veces que pueda servirnos de guía y así saber cómo proceder o para traer la paz a nuestras almas.