<

Job, 32:13

>

Job, 32:13

Beware lest ye say, We have found wisdom; God may vanquish him, not man


Beware if you say, ‘We have found wisdom; God thrusts Job down [justly], not man [for God alone is dealing with him].’


Beware lest you say, We have found wisdom; God thrusts [Job] down [justly], not man [God alone is dealing with him].


So that you will not say, "We have found wisdom," God has thrown him down, not man.


So do not claim, “We have found wisdom; let God deal with him, not man.”


Be careful you don’t say, “We’ve found wisdom; God, not a person, will defeat him.”


So don’t say, ‘We found the wise course — Let God defeat him, not a human being.’


You shouldn't say, “We know what's right! Let God punish him.”


You shouldn't say, “We know what's right! Let God punish him.”


You shouldn't say, “We know what's right! Let God punish him.”


That ye may not say, We have found out wisdom; ·God will make him yield, not man.


Lest you should say: We have found wisdom. God hath cast him down, not man.


So do not say, “We are wise.” Do not say, “God must show Job that he is wrong. People cannot do that.”


Beware lest you say, ‘We have found wisdom; God may vanquish him, not a man.’


So do not claim, ‘We have found wisdom; let God, not man, refute him.’


Don't say to yourselves, ‘We are so wise,’ for God will prove him wrong, not a human being.


So don’t say, ‘We’ve found wisdom. Let God, not humans, defeat him.’


Lest ye should say, We haue found wisedome: for God hath cast him downe, and no man.


How can you claim you have discovered wisdom? God must answer Job, for you have failed.




How can you claim you have discovered wisdom? God must answer Job, for you have failed.


How can you claim you have discovered wisdom? God must answer Job, for you have failed.


So do not claim, “We have found wisdom; let God deal with him, not man.”





Lest ye should say, We have found out wisdom: God thrusteth him down, not man.



lest ye should say, We have found out wisdom: God thrusteth him down, not man.


“Lest you say, ‘We have found wisdom; God will drive him away, not man.’


So do not say, ‘We have found wisdom; let God refute him, not a man.’


Lest you say, ‘We have found wisdom’; God will subdue him, not man.



“So do not say, ‘We have found wisdom: God will defeat him, not man.’


Do not say, ‘We have found wisdom; God will rout him, not man.’


Don’t say, ‘We have found wisdom; only God will show Job to be wrong, not people.’


So do not say, ‘We have found wisdom! God will refute him, not man!’


Don’t claim, ‘We have enough wisdom to answer Job.’ Let God, not a mere man, prove that he’s wrong.


Do not say, ‘We have found wisdom; let God, not a man, refute him.’


Do not say, “We have found wisdom; let God, not a man, refute him.”


Lest you say, ‘We have found wisdom’; God will vanquish him, not man.


And don’t tell me, ‘He is too wise for us. Only God can convince him.’



Yet do not say, ‘We have found wisdom; God may vanquish him, not a human.’


Yet do not say, ‘We have found wisdom; God may vanquish him, not a human.’


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Beware lest you say, ‘We have found wisdom; God may vanquish him, not man.’


Beware lest you say, ‘We have found wisdom; God may vanquish him, not man.’


Beware lest ye say, We have found wisdom; God may vanquish him, not man


Beware lest ye say, We have found wisdom; God may vanquish him, not man


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An



Lest you say, ‘We have found wisdom’ – it is Ěl that drives him away, not man.


Lest you should say, ‘We have found wisdom; let God refute him, not man!’


Beware lest you say, ‘We have found wisdom. God may refute him, not man;’


Beware lest you say, ‘We have found wisdom. God may refute him, not man;’


Beware lest you say, ‘We have found wisdom. God may refute him, not man;’


Beware lest you say, ‘We have found wisdom. God may refute him, not man;’


lest peradventure ye say, We have found wisdom; God, and not man, hath cast him away.


Lest ye say, We have found wisdom, God doth thrust him away, not man.


Es conveniente tomar continuamente en cuenta el versículo Job, 32:13 de La Biblia de tal forma que podamos reflexionar acerca de él.Quizás sería acertado cuestionarse ¿Qué intentaba decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo Job, 32:13? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de recurrir a lo que hemos aprendido gracias al versículo Job, 32:13 de La Biblia?

Discurrir y recapacitar sobre el versículo Job, 32:13 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, esa es la cuestión por la cual es bueno apoyarse en el versículo Job, 32:13 cada vez que nos pueda servir de guía y así saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestras almas.