<

Joshua, 11:12

>

Joshua, 11:12

And all the cities of those kings, and all the kings of them, did Joshua take, and he smote them with the edge of the sword, and utterly destroyed them; as Moses the servant of Jehovah commanded.


Joshua captured all the cities of these kings, and all their kings, and he struck them with the edge of the sword, utterly destroying them, just as Moses the servant of the LORD had commanded.


And Joshua took all the cities of those kings and all the kings and smote them with the sword, utterly destroying them, as Moses the servant of the Lord commanded. [Deut. 20:16.]


And he seized, struck, and destroyed all the surrounding cities and their kings, just as Moses, the servant of God, had instructed him.


Joshua captured all these kings and their cities and struck them down with the sword. He completely destroyed them, as Moses the LORD’s servant had commanded.


Joshua captured all these kings and their cities. He struck them down without mercy. He wiped them out as something reserved for God. This was exactly as Moses the LORD’s servant had commanded.


Y’hoshua captured all the cities of those kings and the kings as well; he defeated them with the sword and completely destroyed them, as Moshe the servant of ADONAI had ordered.


Joshua captured all the towns where the enemy kings had ruled. These towns were built on small hills, and Joshua did not set fire to any of these towns, except Hazor. The Israelites kept the animals a


Joshua captured all the towns where the enemy kings had ruled. These towns were built on small hills, and Joshua did not set fire to any of these towns, except Hazor. The Israelites kept the animals a


Joshua captured all the towns where the enemy kings had ruled. These towns were built on small hills, and Joshua did not set fire to any of these towns, except Hazor. The Israelites kept the animals a


And all the cities of those kings and all their kings did Joshua take; and he smote them with the edge of the sword, destroying them utterly, as Moses the servant of Jehovah had commanded.


And he took and put to the sword and destroyed all the cities round about, and their kings, as Moses the servant of God had commanded him.


Joshua took all these cities and he killed all their kings. He destroyed them all, as the LORD's servant Moses had told him to do.


And all the cities of those kings, and all their kings, Joshua captured, and struck them with the edge of the sword, devoting them to destruction, just as Moses the servant of the LORD had commanded.


Joshua captured all these kings and their cities and put them to the sword. He devoted them to destruction, as Moses the LORD’s servant had commanded.


Joshua captured all these towns and killed their kings. He set them apart and completely destroyed them, as Moses the servant of the Lord had ordered.


So Joshua captured all these cities and their kings. He claimed them for the LORD by destroying them, as the LORD’s servant Moses had commanded him.


So all ye cities of those Kings, and all the kings of them did Ioshua take, and smote them with the edge of the sword, and vtterly destroyed them, as Moses the seruant of the Lord had commanded.


Joshua captured all these cities and their kings, putting everyone to death, just as Moses, the LORD's servant, had commanded.




Joshua captured all these cities and their kings, putting everyone to death, just as Moses, the LORD's servant, had commanded.


Joshua captured all these cities and their kings, putting everyone to death, just as Moses, the LORD's servant, had commanded.


Joshua captured all these kings and their cities and struck them down with the sword. He completely destroyed them, as Moses the LORD’s servant had commanded.





And all the cities of those kings, and all the kings of them, did Joshua take, and smote them with the edge of the sword, and he utterly destroyed them, as Moses the servant of the LORD commanded.



And all the cities of those kings, and all the kings of them, did Joshua take, and smote them with the edge of the sword, and he utterly destroyed them, as Moses the servant of the LORD commanded.


And Joshua captured all the cities of these kings and all their kings, and he struck them with the edge of the sword, and he devoted them to destruction, just as Moses the servant of Yahweh had comman


And Joshua captured all the cities of these kings, and all their kings, and he utterly destroyed them with the edge of the sword, as Moses the servant of Yahweh commanded.


Joshua captured all these kings and their towns. He struck with the edge of the sword, destroying them, as Moses the servant of the LORD had commanded.



Joshua captured all the cities of these kings, and all their kings; and he struck them with the edge of the sword and utterly destroyed them, just as Moses the servant of the LORD had commanded.


Joshua captured all the cities of these kings, and all their kings, and he struck them with the edge of the sword, and utterly destroyed them; just as Moses the servant of the LORD had commanded.


Joshua captured all of these cities, killed all of their kings, and completely destroyed everything in these cities. He did this just as Moses, the servant of the LORD, had commanded.


Joshua captured all these royal cities and all their kings and annihilated them with the sword, as Moses the LORD’s servant had commanded.


Joshua captured all those royal cities and their kings. He and his men killed everyone in those cities with their swords. He totally destroyed them. He did just as Moses, the servant of the LORD, had


Joshua took all these royal cities and their kings and put them to the sword. He totally destroyed them, as Moses the servant of the LORD had commanded.


Joshua took all these royal cities and their kings and put them to the sword. He totally destroyed them, as Moses the servant of the LORD had commanded.


So all the cities of those kings, and all their kings, Joshua took and struck with the edge of the sword. He utterly destroyed them, as Moses the servant of the LORD had commanded.


Joshua slaughtered all the other kings and their people, completely destroying them, just as Moses, the servant of the LORD, had commanded.



And all the towns of those kings, and all their kings, Joshua took, and struck them with the edge of the sword, utterly destroying them, as Moses the servant of the LORD had commanded.


And all the towns of those kings, and all their kings, Joshua took, and struck them with the edge of the sword, utterly destroying them, as Moses the servant of the LORD had commanded.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


And all the cities of those kings, and all their kings, Joshua took, and smote them with the edge of the sword, utterly destroying them, as Moses the servant of the LORD had commanded.


And all the cities of those kings, and all their kings, Joshua took, and smote them with the edge of the sword, utterly destroying them, as Moses the servant of the LORD had commanded.



And all the cities of those kings, and all the kings of them, did Joshua take, and he smote them with the edge of the sword, and utterly destroyed the...


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Joshua captured and massacred all the royal towns with their kings, the holy curse commanded by Moses the servant of GOD. But Israel didn’t burn the cities that were built on mounds, except for Hazor—



And Yehoshua captured all the cities of those sovereigns, and all their sovereigns, and he struck them with the edge of the sword. He put them under the ban, as Mosheh the servant of יהוה commanded.


Thus Joshua captured all the cities of those kings and all their kings, and he struck them with the edge of the sword, putting them to the ban, just as Moses the servant of ADONAI had commanded.


Joshua captured all the cities of those kings, with their kings, and he struck them with the edge of the sword, and utterly destroyed them, as Moses the servant of the LORD commanded.


Joshua captured all the cities of those kings, with their kings, and he struck them with the edge of the sword, and utterly destroyed them, as Moses the servant of Yahweh commanded.


Joshua captured all the cities of those kings, with their kings, and he struck them with the edge of the sword, and utterly destroyed them, as Moses the servant of the LORD commanded.


Joshua captured all the cities of those kings, with their kings, and he struck them with the edge of the sword, and utterly destroyed them, as Moses the servant of the LORD commanded.


And he took all cities by compass, and the kings of them, and smote, and did away, as Moses, the servant of the Lord, commanded to him


and all the cities of these kings, and all their kings, hath Joshua captured, and he smiteth them by the mouth of the sword; he devoted them, as Moses...


El versiculo Joshua, 11:12 de La Biblia consiste en algo que nos conviene tomar en todo momento en cuenta con la finalidad de analizarlo y pensar sobre él.Quizás deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué pretendía proponernos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Joshua, 11:12? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que podemos recurrir a lo que hemos aprendido gracias al versículo Joshua, 11:12 de La Sagrada Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo Joshua, 11:12 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la cuestión por la cual es útil acudir al versículo Joshua, 11:12 todas las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber cómo proceder o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.