<

Joshua, 11:17

>

Joshua, 11:17

from mount Halak, that goeth up to Seir, even unto Baal-gad in the valley of Lebanon under mount Hermon: and all their kings he took, and smote them, and put them to death.


from Mount Halak, that rises toward Seir [in the south], even as far as Baal-gad in the Valley of Lebanon at the foot of Mount Hermon [in the north]. He captured all their kings and struck them and pu


From Mount Halak, which rises toward Seir, as far as Baal-gad in the Valley of Lebanon below Mount Hermon. He captured all their kings and slew them.


As for the part of the mountain that ascends to Seir, as far as Baalgad, along the plain of Lebanon under mount Hermon, all their kings he seized, struck down, and killed.


from Mount Halak, which ascends to Seir, as far as Baal-gad in the Valley of Lebanon at the foot of Mount Hermon. He captured all their kings and struck them down, putting them to death.


He took land stretching from Mount Halak, which goes up toward Seir, as far as Baal-gad at the foot of Mount Hermon in the Lebanon Valley. He captured all their kings. He struck them down and killed t


from the bare mountain that goes up to Se‘ir to Ba‘al-Gad in the L’vanon Valley under Mount Hermon; and he took all their kings, struck them and put them to death.


They took control of the land from Mount Halak near the country of Edom in the south to Baal-Gad in Lebanon Valley at the foot of Mount Hermon in the north. Joshua and his army were at war with the ki


They took control of the land from Mount Halak near the country of Edom in the south to Baal-Gad in Lebanon Valley at the foot of Mount Hermon in the north. Joshua and his army were at war with the ki


They took control of the land from Mount Halak near the country of Edom in the south to Baal-Gad in Lebanon Valley at the foot of Mount Hermon in the north. Joshua and his army were at war with the ki


from the smooth mountain, which rises toward Seir, as far as Baal-Gad in the valley of Lebanon, at the foot of mount Hermon; and he took all their kings, and smote them, and put them to death.


And part of the mountain that goeth up to Seir as far as Baalgad, by the plain of Libanus under mount Hermon. All their kings he took, smote and slew.


The land went from Halak mountain near Edom country, to Baal Gad in the Lebanon valley, below Hermon mountain. He caught all the kings of those regions and he killed them all.


from Mount Halak, which rises toward Seir, as far as Baal-gad in the Valley of Lebanon below Mount Hermon. And he captured all their kings and struck them and put them to death.


from Mount Halak, which rises toward Seir, as far as Baal-gad in the Valley of Lebanon at the foot of Mount Hermon. He captured all their kings and struck them down, putting them to death.


This covered land from Mount Halak leading to Seir in the south, right up to Baal Gad in the north, below Mount Hermon in the valley of Lebanon. Joshua captured and killed all their kings.


The land extended from Mount Halak which ascends to Seir as far as Baal Gad in the Lebanon Valley at the foot of Mount Hermon. He captured all their kings and killed them.


From the mount Halak, that goeth vp to Seir, euen vnto Baal-gad in the valley of Lebanon, vnder mount Hermon: and all their Kings he tooke, and smote them, and slewe them.


The territory extended from Mount Halak in the south near Edom, as far as Baalgad in the north, in the valley of Lebanon south of Mount Hermon. Joshua was at war with the kings of this territory for a




The territory extended from Mount Halak in the south near Edom, as far as Baalgad in the north, in the valley of Lebanon south of Mount Hermon. Joshua was at war with the kings of this territory for a


The territory extended from Mount Halak in the south near Edom, as far as Baalgad in the north, in the valley of Lebanon south of Mount Hermon. Joshua was at war with the kings of this territory for a


from Mount Halak, which ascends to Seir, as far as Baal-gad in the Valley of Lebanon at the foot of Mount Hermon. He captured all their kings and struck them down, putting them to death.


Joshua had control of all the land from Mount Halak near Seir to Baal Gad in the Valley of Lebanon below Mount Hermon. He captured all the kings in that land and killed them.




even from the mount Halak, that goeth up to Seir, even unto Baal-gad in the valley of Lebanon under mount Hermon: and all their kings he took, and smote them, and slew them.



even from the mount Halak, that goeth up to Se´ir, even unto Ba´al–gad in the valley of Lebanon under mount Hermon: and all their kings he took, and smote them, and slew them.


from Mount Halak, that rises toward Seir, even as far as Baal-gad in the valley of Lebanon at the foot of Mount Hermon. And he captured all their kings and struck them down and put them to death.


from Mount Halak that rises to Seir and to Baal Gad in the valley of Lebanon at the foot of Mount Hermon; he captured all their kings, struck them, and killed them.


From Mount Halak to Seir, and as far as Baal Gad in the Lebanon Valley under Mount Hermon: All their kings he captured, struck down, and killed.



from Mount Halak, that rises toward Seir, even as far as Baal-gad in the Valley of Lebanon at the foot of Mount Hermon. And he captured all their kings, and struck them and put them to death.


from Mount Halak, that rises toward Seir, even as far as Baal-gad in the valley of Lebanon at the foot of Mount Hermon. And he captured all their kings and struck them down and put them to death.


Joshua controlled all the land from Mount Halak near Edom to Baal Gad in the Valley of Lebanon, below Mount Hermon. Joshua also captured all the kings in the land and killed them.


from Mount Halak on up to Seir, as far as Baal Gad in the Lebanon Valley below Mount Hermon. He captured all their kings and executed them.


He took over the area that begins at Mount Halak, which rises toward Seir. The area ends at Baal Gad in the Valley of Lebanon below Mount Hermon. Joshua captured the kings who ruled over that whole la


from Mount Halak, which rises toward Seir, to Baal Gad in the Valley of Lebanon below Mount Hermon. He captured all their kings and put them to death.


from Mount Halak, which rises towards Seir, to Baal Gad in the Valley of Lebanon below Mount Hermon. He captured all their kings and put them to death.


from Mount Halak and the ascent to Seir, even as far as Baal Gad in the Valley of Lebanon below Mount Hermon. He captured all their kings, and struck them down and killed them.


The Israelite territory now extended all the way from Mount Halak, which leads up to Seir in the south, as far north as Baal-gad at the foot of Mount Hermon in the valley of Lebanon. Joshua killed all



from Mount Halak, which rises toward Seir, as far as Baal-gad in the valley of Lebanon below Mount Hermon. He took all their kings, struck them down, and put them to death.


from Mount Halak, which rises toward Seir, as far as Baal-gad in the valley of Lebanon below Mount Hermon. He took all their kings, struck them down, and put them to death.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


from Mount Halak, that rises toward Seir, as far as Baal-gad in the valley of Lebanon below Mount Hermon. And he took all their kings, and smote them, and put them to death.


from Mount Halak, that rises toward Seir, as far as Baal-gad in the valley of Lebanon below Mount Hermon. And he took all their kings, and smote them, and put them to death.



from mount Halak, that goeth up to Seir, even unto Baal-gad in the valley of Lebanon under mount Hermon: and all their kings he took, and smote them, ...


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Joshua took the whole country: the mountains, the southern desert, all of Goshen, the foothills, the valley (the Arabah), and the Israel mountains with their foothills, from Mount Halak, which towers



from Mount Ḥalaq that goes up to Sĕ‛ir, and as far as Ba‛al Gaḏ in the Valley of Leḇanon below Mount Ḥermon. And he captured all their sovereigns, and struck them and killed them.


from the Mount Halak that ascends to Seir all the way to Baal-gad in the valley of Lebanon at the foot of Mount Hermon. He captured all their kings, struck them down and put them to death.


from Mount Halak, that goes up to Seir, even to Baal Gad in the valley of Lebanon under Mount Hermon. He took all their kings, struck them, and put them to death.


from Mount Halak, that goes up to Seir, even to Baal Gad in the valley of Lebanon under Mount Hermon. He took all their kings, struck them, and put th...


from Mount Halak, that goes up to Seir, even to Baal Gad in the valley of Lebanon under Mount Hermon. He took all their kings, struck them, and put them to death.


from Mount Halak, that goes up to Seir, even to Baal Gad in the valley of Lebanon under Mount Hermon. He took all their kings, struck them, and put them to death.


and the part of the hill that ascendeth [or goeth up] to Seir till to Baalgad, by the plain of Lebanon under the hill of Hermon; Joshua took, and smote, and killed all the kings of those places .


from the mount of Halak, which is going up [to] Seir, and unto Baal-Gad, in the valley of Lebanon, under mount Hermon; and all their kings he hath cap...


Nos conviene tomar en todo momento en cuenta el versículo Joshua, 11:17 de La Santa Biblia con la finalidad de analizarlo y pensar en torno a él.Quizás sería acertado cuestionarse ¿Qué pretendía decirnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Joshua, 11:17? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de aprovechar lo que hemos aprendido gracias al versículo Joshua, 11:17 de La Biblia?

Discurrir y recapacitar en relación con el versículo Joshua, 11:17 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por esa razón es aconsejable apoyarse en el versículo Joshua, 11:17 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos una luz que nos guíe y así saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones.