But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then will they fast in that day.
But the days will come when the bridegroom is [forcefully] taken away from them, and they will fast at that time.
But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and they will fast in that day.
But the days will arrive when the groom will be taken away from them, and then they shall fast, in those days.
But the time will come when the groom will be taken away from them, and then they will fast on that day.
But the days will come when the groom will be taken away from them, and then they will fast.
But the time will come when the bridegroom is taken away from them; and when that day comes, they will fast.
But the time will come when he will be taken from them. Then they will go without eating.
But the time will come when he will be taken from them. Then they will go without eating.
But the time will come when he will be taken from them. Then they will go without eating.
But days will come when the bridegroom shall have been taken away from them, and then shall they fast in that day.
But the days will come when the bridegroom shall be taken away from them; and then they shall fast in those days.
But there will be a time when people will take the man away from his friends. At that time his friends will fast.’
The days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast in that day.
But the time will come when the bridegroom will be taken from them; then they will fast.
But the day is coming when the bridegroom will be taken from them, and then they'll fast.
But the time will come when the groom will be taken away from them. Then they will fast.
But the daies will come, when the bridegrome shall be taken from them, and then shall they fast in those daies.
But the day will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast.
But the day will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast.
But the day will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast.
But the time will come when the groom is taken away from them, and then they will fast in that day.
But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.
But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.
But the days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast in that day.
But days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast in that day.
But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast in those days.
But the days will come when the groom is taken away from them, and then they will fast, on that day.
But the days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast in that day.
But the time will come when the bridegroom will be taken from them, and then they will fast.
But the days are coming when the bridegroom will be taken from them, and at that time they will fast.
But the time will come when the groom will be taken away from them. On that day they will go without eating.
But the time will come when the bridegroom will be taken from them, and on that day they will fast.
But the time will come when the bridegroom will be taken from them, and on that day they will fast.
But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast in those days.
But someday the groom will be taken away from them, and then they will fast.
The days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast on that day.
The days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast on that day.
One day, my enemies will take me away, then my followers will be sad, and they will stop eating food.”
The days will come, when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast in that day.
The days will come, when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast in that day.
But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then will they fast in that day.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Jesus said, “When you’re celebrating a wedding, you don’t skimp on the cake and wine. You feast. Later you may need to pull in your belt, but not now. As long as the bride and groom are with you, you
But yamim (days) will come when the Choson is taken away from them, and then they will undergo tzomot HaYom HaHu.
“But the days shall come when the bridegroom shall be taken away from them, and then they shall fast in those days.
But the days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast in that day.
But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast in that day.
But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast in that day.
But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast in that day.
But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast in that day.
But days shall come, when the spouse shall be taken away from them, and then they shall fast in those days.
but days shall come when the bridegroom may be taken from them, and then they shall fast — in those days.
Es aconsejable tomar constantemente en consideración el versículo Mark, 2:20 de La Santa Biblia de manera que podamos hacer una reflexión sobre él. ¿Qué pretendía decirnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Mark, 2:20? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que seremos capaces de llevar a la práctica lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Mark, 2:20 de Las Sagradas Escrituras?
Reflexionar acerca de el versículo Mark, 2:20 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es aconsejable acudir al versículo Mark, 2:20 cada vez que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la serenidad a nuestro espíritu.