<

Numbers, 35:30

>

Numbers, 35:30

Whoso killeth any person, the murderer shall be slain at the mouth of witnesses: but one witness shall not testify against any person that he die.


‘If anyone kills a person [intentionally], the murderer shall be put to death on the testimony of [two or more] witnesses; but no one shall be put to death on the testimony of [only] one witness.


Whoever kills any person [intentionally], the murderer shall be put to death on the testimony of witnesses; but no one shall be put to death on the testimony of one witness.


The punishment of a murderer shall be based upon testimony; but no one shall be condemned upon the testimony of only one person.


“If anyone kills a person, the murderer is to be put to death based on the word of witnesses. But no one is to be put to death based on the testimony of one witness.


Anyone who kills another will be executed on the evidence of witnesses. But one witness alone cannot testify against a person for a death sentence.


“‘If anyone kills someone, the murderer is to be put to death upon the testimony of witnesses; but the testimony of only one witness will not suffice to cause a person to be put to death.


Death is the penalty for murder. But no one accused of murder can be put to death unless there are at least two witnesses to the crime.


Death is the penalty for murder. But no one accused of murder can be put to death unless there are at least two witnesses to the crime.


Death is the penalty for murder. But no one accused of murder can be put to death unless there are at least two witnesses to the crime.


Whoever shall smite a person mortally, at the mouth of witnesses shall the murderer be put to death; but one witness shall not testify against a person to cause him to die.


The murderer shall be punished by witnesses: none shall be condemned upon the evidence of one man.


Before you kill a murderer, people must agree that they saw him kill someone. But if only one person saw what happened, that is not enough for you to kill him.


“If anyone kills a person, the murderer shall be put to death on the evidence of witnesses. But no person shall be put to death on the testimony of one witness.


If anyone kills a person, the murderer is to be put to death on the testimony of the witnesses. But no one is to be put to death based on the testimony of a lone witness.


If anyone kills a person, the murderer is to be executed based on the evidence given by witnesses, plural. No one is to be executed based on the evidence given by a single witness.


“Whoever kills another person will be put to death as a murderer only on the testimony of more than one witness. No one can be put to death on the testimony of only one witness.


Whosoeuer killeth any person, the Iudge shall slay the murtherer, through witnesses: but one witnesse shall not testifie against a person to cause him to die.


“Anyone accused of murder may be found guilty and put to death only on the evidence of two or more witnesses; the evidence of one witness is not sufficient to support an accusation of murder.




“Those accused of murder may be found guilty and put to death only on the evidence of two or more witnesses; the evidence of one witness is not sufficient to support an accusation of murder.


“Those accused of murder may be found guilty and put to death only on the evidence of two or more witnesses; the evidence of one witness is not sufficient to support an accusation of murder.


“If anyone kills a person, the murderer is to be put to death based on the word of witnesses. But no one is to be put to death based on the testimony of one witness.


“A killer should be put to death as a murderer only if there are witnesses. No one can be put to death if there is only one witness.




Whoso killeth any person, the murderer shall be put to death by the mouth of witnesses: but one witness shall not testify against any person to cause him to die.



Whoso killeth any person, the murderer shall be put to death by the mouth of witnesses: but one witness shall not testify against any person to cause him to die.


‘If anyone strikes down a person, the murderer shall be put to death at the mouth of witnesses, but no person shall be put to death on the testimony of one witness.


“ ‘If anyone kills a person, the killer will be put to death according to the testimony of witnesses, but someone cannot die on testimony of one person.


Whoever kills a person, the murderer will be put to death by the testimony of witnesses, but one witness will not testify against a person for death.



‘If anyone kills a person, the murderer shall be put to death on the testimony of witnesses, but no person shall be put to death on the testimony of only one witness.


‘If anyone kills a person, the murderer shall be put to death at the evidence of witnesses, but no person shall be put to death on the testimony of one witness.


“ ‘If anyone kills a person, the murderer may be put to death only if there are witnesses. No one may be put to death with only one witness.


“Whoever kills any person, the murderer must be put to death by the testimony of witnesses; but one witness cannot testify against any person to cause him to be put to death.


“ ‘Suppose a person kills someone. Then that person must be put to death as a murderer. But do it only when there are witnesses who can tell what happened. Do not put anyone to death if only one witne


“ ‘Anyone who kills a person is to be put to death as a murderer only on the testimony of witnesses. But no one is to be put to death on the testimony of only one witness.


‘ “Anyone who kills a person is to be put to death as a murderer only on the testimony of witnesses. But no-one is to be put to death on the testimony of only one witness.


Whoever kills a person, the murderer shall be put to death on the testimony of witnesses; but one witness is not sufficient testimony against a person for the death penalty.


“All murderers must be put to death, but only if evidence is presented by more than one witness. No one may be put to death on the testimony of only one witness.



If anyone kills another, the murderer shall be put to death on the evidence of witnesses; but no one shall be put to death on the testimony of a single witness.


If anyone kills another, the murderer shall be put to death on the evidence of witnesses; but no one shall be put to death on the testimony of a single witness.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


If any one kills a person, the murderer shall be put to death on the evidence of witnesses; but no person shall be put to death on the testimony of one witness.


If any one kills a person, the murderer shall be put to death on the evidence of witnesses; but no person shall be put to death on the testimony of one witness.


Whoso killeth any person, the manslayer shall be slain at the mouth of witnesses: but one witness shall not testify against any person that he die.


Whoso killeth any person, the manslayer shall be slain at the mouth of witnesses: but one witness shall not testify against any person that he die.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


“Anyone who kills another may be executed only on the testimony of eyewitnesses. But no one can be executed on the testimony of only one witness.


Whosoever killeth any nefesh, the rotze'ach shall be put to death by the mouth of edim (witnesses); but ed echad (one witness) shall not testify against any nefesh to cause him to die.


Whoever strikes a being, the murderer shall be executed by the mouth of witnesses, but one witness does not bear witness against someone to die.


Everyone killing anyone shall be put to death as a murderer only on the testimony of more than one witness. No one is to be put to death on the testimony of only one witness.


“‘Whoever kills any person, the murderer shall be slain based on the testimony of witnesses; but one witness shall not testify alone against any person so that he dies.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


“‘Whoever kills any person, the murderer shall be slain based on the testimony of witnesses; but one witness shall not testify alone against any person so that he dies.


“‘Whoever kills any person, the murderer shall be slain based on the testimony of witnesses; but one witness shall not testify alone against any person so that he dies.


A manslayer shall be punished under witnesses; no man shall be condemned at the witnessing of one man.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


Nos conviene tomar continuamente en consideración el versículo Numbers, 35:30 de La Santa Biblia con el fin de analizarlo y pensar sobre él.Seguramente sería acertado cuestionarse ¿Qué intentaba manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Numbers, 35:30? ¿En qué momentos de nuestro día a día podemos poner en práctica lo que aprendemos gracias al versículo Numbers, 35:30 de La Biblia?

El hecho de reflexionar sobre el versículo Numbers, 35:30 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es útil servirse del versículo Numbers, 35:30 todas las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen y así saber cómo proceder o para traer paz a nuestros corazones.