Wise men lay up knowledge; But the mouth of the foolish is a present destruction.
Wise men store up and treasure knowledge [in mind and heart], But with the mouth of the foolish, ruin is at hand.
Wise men store up knowledge [in mind and heart], but the mouth of the foolish is a present destruction.
The wise store away knowledge. But the mouth of the foolish is a neighbor to confusion.
The wise store up knowledge, but the mouth of the fool hastens destruction.
The wise store up knowledge, but the mouth of a fool brings on ruin.
Wise people hide their knowledge, but when a fool speaks, ruin is imminent.
If you have good sense, you will learn all you can, but foolish talk will soon destroy you.
If you have good sense, you will learn all you can, but foolish talk will soon destroy you.
If you have good sense, you will learn all you can, but foolish talk will soon destroy you.
The wise lay up knowledge; but the mouth of the fool is near destruction.
Wise men lay up knowledge: but the mouth of the fool is next to confusion.
Wise people store knowledge in their minds. But when foolish people speak, trouble is near.
The wise lay up knowledge, but the mouth of a fool brings ruin near.
The wise store up knowledge, but the mouth of the fool invites destruction.
Wise people accumulate knowledge, but the chattering of stupid people is a prelude to disaster.
Those who are wise store up knowledge, but the mouth of a stubborn fool invites ruin.
Wise men lay vp knowledge: but ye mouth of the foole is a present destruction.
The wise get all the knowledge they can, but when fools speak, trouble is not far off.
The wise get all the knowledge they can, but when fools speak, trouble is not far off.
The wise get all the knowledge they can, but when fools speak, trouble is not far off.
The wise get all the knowledge they can, but when fools speak, trouble is not far off.
The wise store up knowledge, but the mouth of the fool hastens destruction.
Wise men lay up knowledge: But the mouth of the foolish is near destruction.
Wise men lay up knowledge: but the mouth of the foolish is near destruction.
Wise men store up knowledge, But the mouth of the ignorant fool draws ruin near.
Those who are wise lay up knowledge, but to the mouth of the fool, ruin draws near.
Wise men store up knowledge, but the mouth of the foolish is near destruction.
Wise people store up knowledge, But with the mouth of the foolish, ruin is at hand.
Wise men store up knowledge, But with the mouth of the foolish, ruin is at hand.
The wise don’t tell everything they know, but the foolish talk too much and are ruined.
Those who are wise store up knowledge, but foolish speech leads to imminent destruction.
Wise people store up knowledge. But the mouths of foolish people destroy them.
The wise store up knowledge, but the mouth of a fool invites ruin.
The wise store up knowledge, but the mouth of a fool invites ruin.
Wise people store up knowledge, But the mouth of the foolish is near destruction.
Wise people treasure knowledge, but the babbling of a fool invites disaster.
The wise lay up knowledge, but the babbling of a fool brings ruin near.
The wise lay up knowledge, but the babbling of a fool brings ruin near.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Wise men lay up knowledge, but the babbling of a fool brings ruin near.
Wise men lay up knowledge, but the babbling of a fool brings ruin near.
Wise men lay up knowledge: But the mouth of the foolish is a present destruction.
Wise men lay up knowledge: But the mouth of the foolish is a present destruction.
The wise accumulate knowledge—a true treasure; know-it-alls talk too much—a sheer waste.
The wise treasure up knowledge, But the mouth of a fool is near ruin.
Wise men store up knowledge, but the mouth of a fool is near ruin.
Wise men lay up knowledge, but the mouth of the foolish is near ruin.
Wise men lay up knowledge, but the mouth of the foolish is near ruin.
Wise men lay up knowledge, but the mouth of the foolish is near ruin.
Wise men lay up knowledge, but the mouth of the foolish is near ruin.
Wise men hide knowing; but the mouth of a fool is next to confusion.
The wise lay up knowledge, and the mouth of a fool [is] near ruin.
El versiculo Proverbs, 10:14 de La Sagrada Biblia es algo que nos conviene tener continuamente presente de manera que podamos reflexionar acerca de él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué quiso proponernos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Proverbs, 10:14? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria seremos capaces de llevar a la práctica aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Proverbs, 10:14 de la Santa Biblia?
Discurrir y recapacitar acerca de el versículo Proverbs, 10:14 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es aconsejable acudir al versículo Proverbs, 10:14 cuando creamos que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestro espíritu.