<

Proverbs, 15:30

>

Proverbs, 15:30

The light of the eyes rejoiceth the heart; And good tidings make the bones fat.


The light of the eyes rejoices the hearts of others, And good news puts fat on the bones.


The light in the eyes [of him whose heart is joyful] rejoices the hearts of others, and good news nourishes the bones.


The light of the eyes rejoices the soul. A good reputation fattens the bones.


Bright eyes cheer the heart; good news strengthens the bones.


Bright eyes give joy to the heart; good news strengthens the bones.


A cheerful glance brings joy to the heart, and good news invigorates the bones.


A friendly smile makes you happy, and good news makes you feel strong.


A friendly smile makes you happy, and good news makes you feel strong.


A friendly smile makes you happy, and good news makes you feel strong.


That which enlighteneth the eyes rejoiceth the heart; good tidings make the bones fat.


The light of the eyes rejoiceth the soul: a good name maketh the bones fat.


If someone smiles at you, it makes you happy. Good news makes you feel strong.


The light of the eyes rejoices the heart, and good news refreshes the bones.


The light of the eyes cheers the heart, and good news nourishes the bones.


Bright eyes make you happy, and good news makes you feel good.


A twinkle in the eye delights the heart. Good news refreshes the body.


The light of the eyes reioyceth the heart, and a good name maketh the bones fat.


Smiling faces make you happy, and good news makes you feel better.




Smiling faces make you happy, and good news makes you feel better.


Smiling faces make you happy, and good news makes you feel better.


Bright eyes cheer the heart; good news strengthens the bones.


A smile makes people happy. Good news makes them feel better.




The light of the eyes rejoiceth the heart: And a good report maketh the bones fat.



The light of the eyes rejoiceth the heart: and a good report maketh the bones fat.


Bright eyes gladden the heart; A good report puts fat on the bones.


From the light of the eyes, the heart will rejoice, and good news will enliven the bones.


The light of the eyes rejoices the heart, and a good report makes the bones healthy.



Bright eyes gladden the heart; Good news refreshes the bones.


Bright eyes gladden the heart; Good news puts fat on the bones.


Good news makes you feel better. Your happiness will show in your eyes.


A bright look brings joy to the heart, and good news gives health to the body.


The cheerful look of a messenger brings joy to your heart. And good news gives health to your body.


Light in a messenger’s eyes brings joy to the heart, and good news gives health to the bones.


Light in a messenger’s eyes brings joy to the heart, and good news gives health to the bones.


The light of the eyes rejoices the heart, And a good report makes the bones healthy.


A cheerful look brings joy to the heart; good news makes for good health.



The light of the eyes rejoices the heart, and good news refreshes the body.


The light of the eyes rejoices the heart, and good news refreshes the body.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


The light of the eyes rejoices the heart, and good news refreshes the bones.


The light of the eyes rejoices the heart, and good news refreshes the bones.


The light of the eyes rejoiceth the heart: And good tidings make the bones fat.


The light of the eyes rejoiceth the heart: And good tidings make the bones fat.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


A twinkle in the eye means joy in the heart, and good news makes you feel fit as a fiddle.



The light of the eyes rejoices the heart, A good report gives marrow to the bones.


Bright eyes bring joy to the heart. Good news gives health to the bones.


The light of the eyes rejoices the heart. Good news gives health to the bones.


The light of the eyes rejoices the heart. Good news gives health to the bones.


The light of the eyes rejoices the heart. Good news gives health to the bones.


The light of the eyes rejoices the heart. Good news gives health to the bones.


The light of eyes maketh glad the soul; good fame maketh fat the bones.


The light of the eyes rejoiceth the heart, A good report maketh fat the bone.


El versiculo Proverbs, 15:30 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que es conveniente tomar continuamente en cuenta con el fin de reflexionar en torno a él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Proverbs, 15:30? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana podemos poner en práctica aquello que hemos aprendido gracias al versículo Proverbs, 15:30 de La Biblia?

Reflexionar acerca de el versículo Proverbs, 15:30 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la razón por la cual es aconsejable apoyarse en el versículo Proverbs, 15:30 todas las veces que nos pueda servir de guía y así saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestro espíritu.