The way of the wicked is an abomination to Jehovah; But he loveth him that followeth after righteousness.
The way [of life] of the wicked is hateful and exceedingly offensive to the LORD, But He loves one who pursues righteousness [personal integrity, moral courage and honorable character].
The way of the wicked is an abomination, extremely disgusting and shamefully vile to the Lord, but He loves him who pursues righteousness (moral and spiritual rectitude in every area and relation).
The way of the impious is an abomination to the Lord. Whoever pursues justice is loved by him.
The LORD detests the way of the wicked, but he loves the one who pursues righteousness.
The LORD detests the path of the wicked, but loves those who pursue righteousness.
ADONAI detests the way of the wicked but loves anyone who pursues righteousness.
The LORD is disgusted with all who do wrong, but he loves everyone who does right.
The LORD is disgusted with all who do wrong, but he loves everyone who does right.
The LORD is disgusted with all who do wrong, but he loves everyone who does right.
The way of a wicked man is an abomination to Jehovah; but him that pursueth righteousness he loveth.
The way of the wicked is an abomination to the Lord: he that followeth justice is beloved by him.
The LORD hates the way that wicked people live. But he loves people who want to do what is right.
The way of the wicked is an abomination to the LORD, but he loves him who pursues righteousness.
The LORD detests the way of the wicked, but He loves those who pursue righteousness.
The Lord hates the ways of the wicked, but he loves those who do what is right.
The way of wicked people is disgusting to the LORD, but he loves those who pursue righteousness.
The way of the wicked is an abomination vnto the Lord: but he loueth him that followeth righteousnes.
The LORD hates the ways of evil people, but loves those who do what is right.
The LORD hates the ways of evil people, but loves those who do what is right.
The LORD hates the ways of evil people, but loves those who do what is right.
The LORD detests the way of the wicked, but He loves the one who pursues righteousness.
The way of the wicked is an abomination unto the LORD: But he loveth him that followeth after righteousness.
The way of the wicked is an abomination unto the LORD: but he loveth him that followeth after righteousness.
The way of the wicked is an abomination to Yahweh, But He loves one who pursues righteousness.
An abomination of Yahweh is the way of the wicked, but he who pursues righteousness he will love.
The way of the wicked is an abomination unto the LORD, but He loves him who follows after righteousness.
The way of the wicked is an abomination to the LORD, But He loves the one who pursues righteousness.
The way of the wicked is an abomination to the LORD, But He loves one who pursues righteousness.
The LORD hates what evil people do, but he loves those who do what is right.
The LORD abhors the way of the wicked, but he loves those who pursue righteousness.
The LORD hates how sinners live. But he loves those who run after what is right.
The LORD detests the way of the wicked, but he loves those who pursue righteousness.
The LORD detests the way of the wicked, but he loves those who pursue righteousness.
The way of the wicked is an abomination to the LORD, But He loves him who follows righteousness.
The LORD detests the way of the wicked, but he loves those who pursue godliness.
The way of the wicked is an abomination to the LORD, but he loves the one who pursues righteousness.
The way of the wicked is an abomination to the LORD, but he loves the one who pursues righteousness.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
The way of the wicked is an abomination to the LORD, but he loves him who pursues righteousness.
The way of the wicked is an abomination to the LORD, but he loves him who pursues righteousness.
The way of the wicked is an abomination to the LORD: But he loveth him that followeth after righteousness.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
A life frittered away disgusts GOD; he loves those who run straight for the finish line.
The way of the wrong one Is an abomination to יהוה, But He loves him who pursues righteousness.
ADONAI detests the way of the wicked, but loves those who pursue righteousness.
The way of the wicked is an abomination to the LORD, but he loves him who follows after righteousness.
The way of the wicked is an abomination to Yahweh, but he loves him who follows after righteousness.
The way of the wicked is an abomination to the LORD, but he loves him who follows after righteousness.
The way of the wicked is an abomination to the LORD, but he loves him who follows after righteousness.
The life of the unpious man is abomination to the Lord; he that pur-sueth rightfulness [or followeth right-wiseness], shall be loved of the Lord.
An abomination to JEHOVAH [is] the way of the wicked, And whoso is pursuing righteousness He loveth.
Debemos tomar siempre en cuenta el versículo Proverbs, 15:9 de La Sagrada Biblia con el objetivo de meditar en torno a él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba decirnos Dios con el versículo Proverbs, 15:9? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida diaria en que seremos capaces de aprovechar lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Proverbs, 15:9 de La Sagrada Biblia?
Reflexionar acerca de el versículo Proverbs, 15:9 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la cuestión por la cual es aconsejable recurrir al versículo Proverbs, 15:9 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber cómo proceder o para traer el sosiego a nuestro espíritu.