<

Proverbs, 23:20

>

Proverbs, 23:20

Be not among winebibbers, Among gluttonous eaters of flesh


Do not associate with heavy drinkers of wine, Or with gluttonous eaters of meat


Do not associate with winebibbers; be not among them nor among gluttonous eaters of meat, [Isa. 5:22; Luke 21:34; Rom. 13:13; Eph. 5:18.]


Do not be willing to be in the feasts of great drinkers, nor in the carousings of those who gather to feed on flesh.


Don’t associate with those who drink too much wine or with those who gorge themselves on meat.


Don’t hang out with those who get drunk on wine or those who eat too much meat


Don’t be one of those who guzzle wine or of those who eat meat to excess


Don't be a heavy drinker or stuff yourself with food.


Don't be a heavy drinker or stuff yourself with food.


Don't be a heavy drinker or stuff yourself with food.


Be not among winebibbers, among riotous eaters of flesh.


Be not in the feasts of great drinkers, nor in their revellings, who contribute flesh to eat


Do not be a friend of people who become drunk. Do not be a friend of greedy people who eat too much.


Be not among drunkards or among gluttonous eaters of meat


Do not join those who drink too much wine or gorge themselves on meat.


Don't join in with people who drink too much wine or who stuff themselves with meat.


Do not associate with those who drink too much wine, with those who eat too much meat


Keepe not company with drunkards, nor with gluttons.


Don't associate with people who drink too much wine or stuff themselves with food.




Don't associate with people who drink too much wine or stuff themselves with food.


Don't associate with people who drink too much wine or stuff themselves with food.


Don’t associate with those who drink too much wine or with those who gorge themselves on meat.





Be not among winebibbers; Among riotous eaters of flesh



Be not among winebibbers; among riotous eaters of flesh


Do not be with heavy drinkers of wine, Or with gluttonous eaters of meat


Do not be among drinkers of wine, among gluttonous eaters of their meat.


Do not be among winebibbers, among riotous eaters of meat



Do not be with heavy drinkers of wine, Or with gluttonous eaters of meat


Do not be with heavy drinkers of wine, Or with gluttonous eaters of meat


Don’t drink too much wine or eat too much food.


Do not spend time among drunkards, among those who eat too much meat


Don’t join those who drink too much wine. Don’t join those who stuff themselves with meat.


Do not join those who drink too much wine or gorge themselves on meat


do not join those who drink too much wine or gorge themselves on meat


Do not mix with winebibbers, Or with gluttonous eaters of meat


Do not carouse with drunkards or feast with gluttons



Do not be among winebibbers, or among gluttonous eaters of meat


Do not be among winebibbers, or among gluttonous eaters of meat


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Be not among winebibbers, or among gluttonous eaters of meat


Be not among winebibbers, or among gluttonous eaters of meat


Be not among winebibbers; Among gluttonous eaters of flesh


Be not among winebibbers; Among gluttonous eaters of flesh



Oh listen, dear child—become wise; point your life in the right direction. Don’t drink too much wine and get drunk; don’t eat too much food and get fat. Drunks and gluttons will end up on skid row, in



Be not among heavy drinkers of wine Or with gluttonous eaters of meat


Do not join those drinking too much wine or gorging on meat


Don’t be amongst ones drinking too much wine, or those who gorge themselves on meat


Don’t be among ones drinking too much wine, or those who gorge themselves on meat


Don’t be among ones drinking too much wine, or those who gorge themselves on meat


Don’t be amongst ones drinking too much wine, or those who gorge themselves on meat


Do not thou be in the feasts of drinkers, neither in the oft eatings of them, that bring together fleshes to eat.


Be not thou among quaffers of wine, Among gluttonous ones of flesh


Es aconsejable tomar continuamente en consideración el versículo Proverbs, 23:20 de La Santa Biblia a fin de analizarlo y pensar sobre él.Probablemente sería adecuado preguntarse ¿Qué intentaba manifestarnos Dios Padre con el versículo Proverbs, 23:20? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana podemos aplicar aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Proverbs, 23:20 de la Santa Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo Proverbs, 23:20 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por eso es aconsejable acudir al versículo Proverbs, 23:20 siempre que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber qué pasos dar o para traer paz a nuestros corazones y almas.