<

Psalms, 105:20

>

Psalms, 105:20

The king sent and loosed him; Even the ruler of peoples, and let him go free.


The king sent and released him, The ruler of the peoples [of Egypt], and set him free.


The king sent and loosed him, even the ruler of the peoples, and let him go free.


And they exchanged their glory for the likeness of a calf that eats hay.


The king sent for him and released him; the ruler of peoples set him free.


The king sent for Joseph and set him free; the ruler of many people released him.


The king sent and had him released, the ruler of peoples set him free


Then the king of Egypt set Joseph free


Then the king of Egypt set Joseph free


Then the king of Egypt set Joseph free


The king sent and loosed him — the ruler of peoples — and let him go free.


And they changed their glory into the likeness of a calf that eateth grass.


The powerful king of Egypt sent someone to let Joseph go free out of prison.


The king sent and released him; the ruler of the peoples set him free


The king sent and released him; the ruler of peoples set him free.


The king sent for him and released him; the king of the people set him free.


The king sent someone to release him. The ruler of nations set him free.


The King sent and loosed him: euen the Ruler of the people deliuered him.


Then the king of Egypt had him released; the ruler of nations set him free.


Then the king of Egypt had him released; the ruler of nations set him free.


Then the king of Egypt had him released; the ruler of nations set him free.


Then the king of Egypt had him released; the ruler of nations set him free.


Then the king of Egypt had him released; the ruler of nations set him free.


The king sent for him and released him; the ruler of peoples set him free.




The king sent and loosed him, the ruler of the people let him go free.


The king sent and loosed him; Even the ruler of the people, and let him go free.


The king sent and loosed him; even the ruler of the people, and let him go free.


The king sent and loosed him; even the ruler of the people, and let him go free.


The king sent and released him, The ruler of peoples sent and set him free.


The king sent and he freed him; the ruler of the peoples sent and let him loose.


The king sent and released him; the ruler of the people let him go free.


The king sent and released him; the ruler of peoples set him free.


The king sent and released him, The ruler of peoples, and set him free.


The king sent and released him, The ruler of peoples, and set him free.


The king of Egypt sent for Joseph and freed him; the ruler of the people set him free.


The king authorized his release; the ruler of nations set him free.


The king of Egypt sent for Joseph and let him out of prison. The ruler of many nations set him free.


The king sent and released him, the ruler of peoples set him free.


The king sent and released him, the ruler of peoples set him free.


The king sent and released him, The ruler of the people let him go free.


Then Pharaoh sent for him and set him free; the ruler of the nation opened his prison door.


The king sent and loosed him; [even] the ruler of the people, and let him go free.


The king sent and released him; the ruler of the peoples set him free.


The king sent and released him; the ruler of the peoples set him free.



The king sent and released him, the ruler of the peoples set him free


The king sent and released him, the ruler of the peoples set him free


The king sent and loosed him; Even the ruler of peoples, and let him go free.


The king sent and loosed him; Even the ruler of peoples, and let him go free.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


Then he called down a famine on the country, he broke every last blade of wheat. But he sent a man on ahead: Joseph, sold as a slave. They put cruel c...


The Melech sent and released him, the Moshel Amim, and set him free.


The sovereign sent and released him, The ruler of the people let him loose.


The king sent and released him. The ruler of the peoples set him free.


The king sent and freed him, even the ruler of peoples, and let him go free.


The king sent and freed him, even the ruler of peoples, and let him go free.


The king sent and freed him, even the ruler of peoples, and let him go free.


The king sent and freed him, even the ruler of peoples, and let him go free.


the king sent and unbound him; the prince of peoples sent and delivered him.


The king hath sent, and looseth him, The ruler of the peoples, and draweth him out.


El versiculo Psalms, 105:20 de La Santa Biblia consiste en algo que deberíamos tomar continuamente en cuenta con el fin de hacer una reflexión acerca de él.Probablemente sería adecuado preguntarse ¿Qué trataba de decirnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Psalms, 105:20? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que podemos llevar a la práctica lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Psalms, 105:20 de la Santa Biblia?

Discurrir y recapacitar en relación con el versículo Psalms, 105:20 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es oportuno acudir al versículo Psalms, 105:20 todas las veces que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer paz a nuestros corazones.