<

Psalms, 11:2

>

Psalms, 11:2

For, lo, the wicked bend the bow, They make ready their arrow upon the string, That they may shoot in darkness at the upright in heart


For look, the wicked are bending the bow; They take aim with their arrow on the string To shoot [by stealth] in darkness at the upright in heart.


For see, the wicked are bending the bow; they make ready their arrow upon the string, that they [furtively] in darkness may shoot at the upright in heart.


Save me, O Lord, because holiness has passed away, because truths have been diminished, before the sons of men.


For look, the wicked string bows; they put their arrows on bowstrings to shoot from the shadows at the upright in heart.


because the wicked have already bent their bows; they’ve already strung their arrows; they are ready to secretly shoot those whose heart is right”?


See how the wicked are drawing their bows and setting their arrows on the string, to shoot from the shadows at honest men.


You tell me, “Watch out! Those evil people have put their arrows on their bows, and they are standing in the shadows, aiming at good people.


You tell me, “Watch out! Those evil people have put their arrows on their bows, and they are standing in the shadows, aiming at good people.


You tell me, “Watch out! Those evil people have put their arrows on their bows, and they are standing in the shadows, aiming at good people.


For behold, the wicked bend the bow, they make ready their arrow upon the string, that they may in darkness shoot at the upright in heart.


Save me, O Lord, for there is now no saint: truths are decayed from among the children of men.


See what the wicked people are doing! They are preparing their bows and arrows. They are hiding in dark places, to shoot their arrows at good, honest people.


for behold, the wicked bend the bow; they have fitted their arrow to the string to shoot in the dark at the upright in heart


For behold, the wicked bend their bows. They set their arrow on the string to shoot from the shadows at the upright in heart.


Look, the wicked are drawing their bows, loading them with arrows ready to shoot from the shadows at good people.


Wicked people bend their bows. They set their arrows against the strings to shoot in the dark at people whose motives are decent.


For loe, the wicked bende their bowe, and make readie their arrowes vpon the string, that they may secretly shoote at them, which are vpright in heart.


because the wicked have drawn their bows and aimed their arrows to shoot from the shadows at good people.




because the wicked have drawn their bows and aimed their arrows to shoot from the shadows at good people.


because the wicked have drawn their bows and aimed their arrows to shoot from the shadows at good people.


For look, the wicked string the bow; they put the arrow on the bowstring to shoot from the shadows at the upright in heart.





For, lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, That they may privily shoot at the upright in heart.



For, lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may privily shoot at the upright in heart.


For, behold, the wicked bend the bow, They make ready their arrow upon the string To shoot in darkness at the upright in heart.


For look: The wicked string the bow. They have fitted their arrow to the string, to shoot from the darkness at the upright of heart.


for the wicked bend their bow; they make ready their arrow on the string, that they may treacherously shoot the upright in heart.



“For, behold, the wicked bend the bow, They have set their arrow on the string To shoot in darkness at the upright in heart.


For, behold, the wicked bend the bow, They make ready their arrow upon the string To shoot in darkness at the upright in heart.


Like hunters, the wicked string their bows; they set their arrows on the bowstrings. They shoot from dark places at those who are honest.


For look, the wicked prepare their bows, they put their arrows on the strings, to shoot in the darkness at the morally upright.


Look! Evil people are bending their bows. They are placing their arrows against the strings. They are planning to shoot from the shadows at those who have honest hearts.


For look, the wicked bend their bows; they set their arrows against the strings to shoot from the shadows at the upright in heart.


For look, the wicked bend their bows; they set their arrows against the strings to shoot from the shadows at the upright in heart.


For look! The wicked bend their bow, They make ready their arrow on the string, That they may shoot secretly at the upright in heart.


The wicked are stringing their bows and fitting their arrows on the bowstrings. They shoot from the shadows at those whose hearts are right.



for look, the wicked bend the bow, they have fitted their arrow to the string, to shoot in the dark at the upright in heart.


for look, the wicked bend the bow, they have fitted their arrow to the string, to shoot in the dark at the upright in heart.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


for lo, the wicked bend the bow, they have fitted their arrow to the string, to shoot in the dark at the upright in heart


for lo, the wicked bend the bow, they have fitted their arrow to the string, to shoot in the dark at the upright in heart



For, lo, the wicked bend the bow, They make ready their arrow upon the string, That they may shoot in darkness at the upright in heart.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


I’ve already run for dear life straight to the arms of GOD. So why would I run away now when you say, “Run to the mountains; the evil bows are bent, the wicked arrows Aimed to shoot under cover of dar



For look! The wrong bend a bow, They set their arrow on the string, To shoot in darkness at the upright in heart.


For look, the wicked bend the bow. They fix their arrow on the bowstring so they can shoot from the shadows at those who are upright in heart.


For, behold, the wicked bend their bows. They set their arrows on the strings, that they may shoot in darkness at the upright in heart.


For, behold, the wicked bend their bows. They set their arrows on the strings, that they may shoot in darkness at the upright in heart.


For, behold, the wicked bend their bows. They set their arrows on the strings, that they may shoot in darkness at the upright in heart.


For, behold, the wicked bend their bows. They set their arrows on the strings, that they may shoot in darkness at the upright in heart.


For lo! sinners have bent a bow; they have made ready their arrows in an arrow case; that they shoot in darkness the rightful men in heart.


For lo, the wicked tread a bow, They have prepared their arrow on the string, To shoot in darkness at the upright in heart.


El versiculo Psalms, 11:2 de La Sagrada Biblia consiste en algo que deberíamos tener en todo momento presente con el fin de reflexionar en torno a él.Seguramente sería adecuado preguntarse ¿Qué intentaba manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Psalms, 11:2? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana podemos recurrir a lo que aprendemos gracias al versículo Psalms, 11:2 de La Biblia?

Hacer un análisis profundo sobre el versículo Psalms, 11:2 nos ayuda a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es conveniente recurrir al versículo Psalms, 11:2 todas las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber cómo actuar o para traer la paz a nuestro espíritu.