<

Psalms, 11:7

>

Psalms, 11:7

For Jehovah is righteous; he loveth righteousness: The upright shall behold his face.


For the LORD is [absolutely] righteous, He loves righteousness (virtue, morality, justice); The upright shall see His face.


For the Lord is [rigidly] righteous, He loves righteous deeds; the upright shall behold His face, or He beholds the upright.


The eloquence of the Lord is pure eloquence, silver tested by fire, purged from the earth, refined seven times.


For the LORD is righteous; he loves righteous deeds. The upright will see his face.


because the LORD is righteous! He loves righteous deeds. Those whose heart is right will see God’s face.


For ADONAI is righteous; he loves righteousness; the upright will see his face.


The LORD always does right and wants justice done. Everyone who does right will see his face.


The LORD always does right and wants justice done. Everyone who does right will see his face.


The LORD always does right and wants justice done. Everyone who does right will see his face.


For righteous is Jehovah; he loveth righteousness, his countenance doth behold the upright.


The words of the Lord are pure words: as silver tried by the fire, purged from the earth refined seven times.


The LORD always does what is right. He loves people to do good things. Those who do what is right will know that God loves them.


For the LORD is righteous; he loves righteous deeds; the upright shall behold his face.


For the LORD is righteous; He loves justice. The upright will see His face.


The Lord does what is right, and he loves those who live right. Those who do good will see him face to face.


The LORD is righteous. He loves a righteous way of life. Decent people will see his face.


For the righteous Lord loueth righteousnes: his countenance doeth beholde the iust.


The LORD is righteous and loves good deeds; those who do them will live in his presence.


The LORD is righteous and loves good deeds; those who do them will live in his presence.


The LORD is righteous and loves good deeds; those who do them will live in his presence.


The LORD is righteous and loves good deeds; those who do them will live in his presence.


The LORD is righteous and loves good deeds; those who do them will live in his presence.


For the LORD is righteous; He loves righteous deeds. The upright will see His face.


The LORD always does what is right, and he loves seeing people do right. Those who live good lives will be with him.


The Lord does what is right, and he loves justice. So honest people will see his face.


For the righteous LORD loves righteousness; his countenance beholds the upright.


For the righteous LORD loveth righteousness; His countenance doth behold the upright.


For the righteous LORD loveth righteousness; his countenance doth behold the upright.


For the righteous LORD loveth righteousness; his countenance doth behold the upright.


For Yahweh is righteous, He loves righteousness; The upright will behold His face.


For Yahweh is righteous; he loves righteous deeds. The upright shall see his face.


For the righteous LORD loves righteousness; His countenance beholds the upright.


The LORD is just and loves just deeds; the upright will see his face.


For the LORD is righteous, He loves righteousness; The upright will see His face.


For the LORD is righteous, He loves righteousness; The upright will behold His face.


The LORD does what is right, and he loves justice, so honest people will see his face.


Certainly the LORD is just; he rewards godly deeds; the upright will experience his favor.


The LORD always does what is right. So he loves it when people do what is fair. Those who are honest will enjoy his blessing.


For the LORD is righteous, he loves justice; the upright will see his face.


For the LORD is righteous, he loves justice; the upright will see his face.


For the LORD is righteous, He loves righteousness; His countenance beholds the upright.


For the righteous LORD loves justice. The virtuous will see his face.


For the righteous LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate] loves righteousness; his Countenance (Face, appearance; show favor) does behold the upright.


For the LORD is righteous; he loves righteous deeds; the upright shall behold his face.


For the LORD is righteous; he loves righteous deeds; the upright shall behold his face.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


For the LORD is righteous, he loves righteous deeds; the upright shall behold his face.


For the LORD is righteous, he loves righteous deeds; the upright shall behold his face.


For the LORD is righteous; he loveth righteousness: The upright shall behold his face.


For the LORD is righteous; he loveth righteousness: The upright shall behold his face.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


GOD’s business is putting things right; he loves getting the lines straight, Setting us straight. Once we’re standing tall, we can look him straight in the eye.


For HASHEM is tzaddik (righteous), HASHEM loveth tzedakot; His countenance doth behold the yashar (upright).


For יהוה is righteous, He has loved righteousness; The upright shall see His face.


For ADONAI is righteous—He loves justice. The upright will see His face.


For the LORD is righteous. He loves righteousness. The upright shall see his face.


For Yahweh is righteous. He loves righteousness. The upright shall see his face.


For the LORD is righteous. He loves righteousness. The upright shall see his face.


For the LORD is righteous. He loves righteousness. The upright shall see his face.


For the Lord is just [or rightwise], and loveth rightfulnesses [or rightwise-ness]; his cheer hath seen evenness, or equity .


For righteous [is] JEHOVAH, Righteousness He hath loved, The upright doth His countenance see!’


Es conveniente tener constantemente presente el versículo Psalms, 11:7 de La Biblia a fin de reflexionar en torno a él.Seguramente sería acertado cuestionarse ¿Qué pretendía decirnos Dios Padre con el versículo Psalms, 11:7? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que podemos poner en práctica aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Psalms, 11:7 de La Sagrada Biblia?

Meditar sobre el versículo Psalms, 11:7 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, por eso es bueno recurrir al versículo Psalms, 11:7 cuando creamos que nos pueda servir de guía para saber cómo proceder o para traer la tranquilidad a nuestros corazones y almas.