Let my tongue cleave to the roof of my mouth, If I remember thee not; If I prefer not Jerusalem Above my chief joy.
Let my tongue cling to the roof of my mouth If I do not remember you, If I do not prefer Jerusalem Above my chief joy.
Let my tongue cleave to the roof of my mouth if I remember you not, if I prefer not Jerusalem above my chief joy! [Ezek. 3:26.]
For the Lord is exalted, and he looks with favor on the humble. But the lofty he knows from a distance.
May my tongue stick to the roof of my mouth if I do not remember you, if I do not exalt Jerusalem as my greatest joy!
Let my tongue stick to the roof of my mouth if I don’t remember you, if I don’t make Jerusalem my greatest joy.
May my tongue stick to the roof of my mouth if I fail to remember you, if I fail to count Yerushalayim the greatest of all my joys.
Let my tongue stick to the roof of my mouth, if I don't think about you above all else.
Let my tongue stick to the roof of my mouth, if I don't think about you above all else.
Let my tongue stick to the roof of my mouth, if I don't think about you above all else.
If I do not remember thee, let my tongue cleave to my palate: if I prefer not Jerusalem above my chief joy.
For the Lord is high, and looketh on the low: and the high he knoweth afar off.
I would rather my tongue could no longer move! Yes, I will always remember you, Jerusalem. You are the most important thing that I think about, more than anything else that makes me happy.
Let my tongue stick to the roof of my mouth, if I do not remember you, if I do not set Jerusalem above my highest joy!
May my tongue cling to the roof of my mouth if I do not remember you, if I do not exalt Jerusalem as my greatest joy!
May my tongue stick to the roof of my mouth if I don't remember you—if I don't consider Jerusalem my greatest joy.
Let my tongue stick to the roof of my mouth if I don’t remember you, if I don’t consider Jerusalem my highest joy.
If I do not remember thee, let my tongue cleaue to the roofe of my mouth: yea, if I preferre not Ierusalem to my chiefe ioy.
May I never be able to sing again if I do not remember you, if I do not think of you as my greatest joy!
May I never be able to sing again if I do not remember you, if I do not think of you as my greatest joy!
May I never be able to sing again if I do not remember you, if I do not think of you as my greatest joy!
May I never be able to sing again if I do not remember you, if I do not think of you as my greatest joy!
May I never be able to sing again if I do not remember you, if I do not think of you as my greatest joy!
May my tongue stick to the roof of my mouth if I do not remember you, if I do not exalt Jerusalem as my greatest joy!
If I fail to remember you, may I never sing again. I will always remember Jerusalem as my greatest joy!
Let my tongue stick to the roof of my mouth if I do not remember you. Let these things happen if I do not think about Jerusalem as my greatest joy.
If I do not remember thee, my tongue shall cleave to the roof of my mouth; if I do not prefer to lift up Jerusalem as my chief joy.
If I do not remember thee, let my tongue cleave to the roof of my mouth; If I prefer not Jerusalem above my chief joy.
If I do not remember thee, let my tongue cleave to the roof of my mouth; if I prefer not Jerusalem above my chief joy.
If I do not remember thee, let my tongue cleave to the roof of my mouth; if I prefer not Jerusalem above my chief joy.
May my tongue cling to the roof of my mouth If I do not remember you, If I do not exalt Jerusalem Above my chief joy.
Let my tongue cling to the roof of my mouth, if I do not remember you, if do not I exalt Jerusalem above my highest joy.
If I do not remember you, let my tongue stick to the roof of my mouth, if I do not have Jerusalem as my highest joy.
May my tongue cling to the roof of my mouth If I do not remember you, If I do not exalt Jerusalem Above my chief joy.
May my tongue cling to the roof of my mouth If I do not remember you, If I do not exalt Jerusalem Above my chief joy.
Let my tongue stick to the roof of my mouth if I do not remember you, if I do not think about Jerusalem as my greatest joy.
May my tongue stick to the roof of my mouth, if I do not remember you, and do not give Jerusalem priority over whatever gives me the most joy.
If I don’t remember you, may my tongue stick to the roof of my mouth so I can’t sing. May it happen if I don’t consider Jerusalem to be my greatest joy.
May my tongue cling to the roof of my mouth if I do not remember you, if I do not consider Jerusalem my highest joy.
May my tongue cling to the roof of my mouth if I do not remember you, if I do not consider Jerusalem my highest joy.
If I do not remember you, Let my tongue cling to the roof of my mouth— If I do not exalt Jerusalem Above my chief joy.
May my tongue stick to the roof of my mouth if I fail to remember you, if I don’t make Jerusalem my greatest joy.
If I do not remember you i , let my tongue cleave (split open; cut open; divide) to the roof of my mouth; if I prefer not Yerushalayim [Foundation Of Peace] above my chief joy.
Let my tongue cling to the roof of my mouth, if I do not remember you, if I do not set Jerusalem above my highest joy.
Let my tongue cling to the roof of my mouth, if I do not remember you, if I do not set Jerusalem above my highest joy.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Let my tongue cleave to the roof of my mouth, if I do not remember you, if I do not set Jerusalem above my highest joy!
Let my tongue cleave to the roof of my mouth, if I do not remember you, if I do not set Jerusalem above my highest joy!
Let my tongue cleave to the roof of my mouth, If I remember thee not; If I prefer not Jerusalem Above my chief joy.
Let my tongue cleave to the roof of my mouth, If I remember thee not; If I prefer not Jerusalem Above my chief joy.
Oh, how could we ever sing GOD’s song in this wasteland? If I ever forget you, Jerusalem, let my fingers wither and fall off like leaves. Let my tongue swell and turn black if I fail to remember you,
Let my tongue cleave to my palate, If I do not remember you, If I do not exalt Yerushalayim Above my chief joy.
May my tongue cling to the roof of my mouth if I cease to remember you, if I do not set Jerusalem above my chief joy.
Let my tongue stick to the roof of my mouth if I don’t remember you, if I don’t prefer Jerusalem above my chief joy.
Let my tongue stick to the roof of my mouth if I don’t remember you, if I don’t prefer Jerusalem above my chief joy.
Let my tongue stick to the roof of my mouth if I don’t remember you, if I don’t prefer Jerusalem above my chief joy.
Let my tongue stick to the roof of my mouth if I don’t remember you, if I don’t prefer Jerusalem above my chief joy.
My tongue cleave to my cheeks; if I bethink not on thee. If I purposed not of thee, Jerusalem; in the beginning of my gladness.
My tongue doth cleave to my palate, If I do not remember thee, If I do not exalt Jerusalem above my chief joy.
Es aconsejable tomar continuamente en consideración el versículo Psalms, 137:6 de La Biblia con el objetivo de reflexionar sobre él. ¿Qué trataba de proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Psalms, 137:6? ¿En qué coyunturas de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de recurrir a lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Psalms, 137:6 de Las Sagradas Escrituras?
Hacer un análisis profundo en torno a lo que se refiere el versículo Psalms, 137:6 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, esa es la cuestión por la cual es aconsejable servirse del versículo Psalms, 137:6 en todas aquellas ocasiones en que nos pueda servir de guía y así saber cómo proceder o para traer la paz a nuestro espíritu.