Preserve me, O God; for in thee do I take refuge.
Keep and protect me, O God, for in You I have placed my trust and found refuge.
KEEP and protect me, O God, for in You I have found refuge, and in You do I put my trust and hide myself.
A Prayer of David. Lord, listen to my justice, attend to my supplication. Pay attention to my prayer, which is not from deceitful lips.
Protect me, God, for I take refuge in you.
Protect me, God, because I take refuge in you.
Mikhtam. By David: Protect me, God, for you are my refuge.
Protect me, LORD God! I run to you for safety
Protect me, LORD God! I run to you for safety
Protect me, LORD God! I run to you for safety
Preserve me, O ·God for I trust in thee.
Hear, O Lord, my justice: attend to my supplication. Give ear unto my prayer, which proceedeth not from deceitful lips.
Please keep me safe, God, because I come to you for help.
Preserve me, O God, for in you I take refuge.
Preserve me, O God, for in You I take refuge.
Take care of me, Lord, for I come to you for protection.
Protect me, O God, because I take refuge in you.
Michtam of Dauid. Preserue mee, O God: for in thee doe I trust.
Protect me, O God; I trust in you for safety.
Protect me, O God; I trust in you for safety.
Protect me, O God; I trust in you for safety.
Protect me, God, for I take refuge in You.
Preserve me, O God: For in thee do I put my trust.
Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.
Keep me, O God, for I take refuge in You.
Protect me, O God, for I take refuge in you.
Preserve me, O God, for in You I take refuge.
Protect me, God, for I take refuge in You.
Preserve me, O God, for I take refuge in You.
Protect me, God, because I trust in you.
Protect me, O God, for I have taken shelter in you.
My God, keep me safe. I go to you for safety.
Keep me safe, my God, for in you I take refuge.
Keep me safe, my God, for in you I take refuge.
Preserve me, O God, for in You I put my trust.
Keep me safe, O God, for I have come to you for refuge.
Protect me, O God, for in you I take refuge.
Protect me, O God, for in you I take refuge.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Preserve me, O God, for in thee I take refuge.
Preserve me, O God, for in thee I take refuge.
Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Keep me safe, O God, I’ve run for dear life to you. I say to GOD, “Be my Lord!” Without you, nothing makes sense.
Guard me, O Ěl, for I have taken refuge in You.
A Michtam of David. Keep me safe, O God, for in You I have found shelter.
Preserve me, God, for I take refuge in you.
Preserve me, God, for I take refuge in you.
Preserve me, God, for I take refuge in you.
Preserve me, God, for I take refuge in you.
Of the meek and simple, the psalm of David . Lord, keep thou me, for I have hoped in thee
Preserve me, O God, for I did trust in Thee.
Deberíamos tomar continuamente en consideración el versículo Psalms, 16:1 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con el propósito de meditar acerca de él. ¿Qué trataba de manifestarnos Dios Padre con el versículo Psalms, 16:1? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria seremos capaces de aplicar lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Psalms, 16:1 de la Santa Biblia?
Meditar sobre el versículo Psalms, 16:1 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es bueno servirse del versículo Psalms, 16:1 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber cómo proceder o para traer paz a nuestros corazones.