<

Psalms, 45:16

>

Psalms, 45:16

Instead of thy fathers shall be thy children, Whom thou shalt make princes in all the earth.


In place of your fathers will be your sons; You shall make princes in all the land.


Instead of Your fathers shall be Your sons, whom You will make princes in all the land.


In the beginning, God created heaven and earth. But the earth was empty and unoccupied, and darknesses were over the face of the abyss; and so the Spirit of God was brought over the waters. And God sa


Your sons will succeed your ancestors; you will make them princes throughout the land.


Your sons, great king, will succeed your fathers; you will appoint them as princes throughout the land.


They will be led in with gladness and joy, they will enter the king’s palace.


Your sons and your grandsons will also be kings as your ancestors were. You will make them rulers everywhere on earth.


Your sons and your grandsons will also be kings as your ancestors were. You will make them the rulers everywhere on earth.


Your sons and your grandsons will also be kings as your ancestors were. You will make them rulers everywhere on earth.


Instead of thy fathers shall be thy sons; princes shalt thou make them in all the earth.


In the beginning God created heaven, and earth. And the earth was void and empty, and darkness was upon the face of the deep. And the spirit of God moved over the waters. And God said: Be light made


You will have sons to become kings, as your ancestors were kings before you. You will make them princes to rule over all the land.


In place of your fathers shall be your sons; you will make them princes in all the earth.


Your sons will succeed your fathers; you will make them princes throughout the land.


Your sons will take the place of your fathers; as princes you will make them rulers throughout the land.


Your sons will take the place of your father. You will make them princes over the whole earth.


In steade of thy fathers shall thy children be: thou shalt make them princes through all the earth.


You, my king, will have many sons to succeed your ancestors as kings, and you will make them rulers over the whole earth.




You, my king, will have many sons to succeed your ancestors as kings, and you will make them rulers over the whole earth.


You, my king, will have many sons to succeed your ancestors as kings, and you will make them rulers over the whole earth.


Your sons will succeed your ancestors; you will make them princes throughout the land.





Instead of thy fathers shall be thy children, Whom thou mayest make princes in all the earth.



Instead of thy fathers shall be thy children, whom thou mayest make princes in all the earth.


¶In place of your fathers will be your sons; You shall set them up as princes in all the earth.


In place of your fathers will be your sons. You will make them princes in all the land.


Your sons shall succeed your fathers; you will make them princes in all the land.



¶In place of your fathers will be your sons; You shall make them princes in all the earth.


In place of your fathers will be your sons; You shall make them princes in all the earth.


You will have sons to replace your fathers. You will make them rulers through all the land.


Your sons will carry on the dynasty of your ancestors; you will make them princes throughout the land.


Your sons will rule just as your father and grandfather did. You will make them princes through the whole land.


Your sons will take the place of your fathers; you will make them princes throughout the land.


Your sons will take the place of your fathers; you will make them princes throughout the land.


Instead of Your fathers shall be Your sons, Whom You shall make princes in all the earth.


Your sons will become kings like their father. You will make them rulers over many lands.



In the place of ancestors you, O king, shall have sons; you will make them princes in all the earth.


In the place of ancestors you, O king, shall have sons; you will make them princes in all the earth.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


Instead of your fathers shall be your sons; you will make them princes in all the earth.


Instead of your fathers shall be your sons; you will make them princes in all the earth.


Instead of thy fathers shall be thy children, Whom thou shalt make princes in all the earth.


Instead of thy fathers shall be thy children, Whom thou shalt make princes in all the earth.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


“Set your mind now on sons— don’t dote on father and grandfather. You’ll set your sons up as princes all over the earth. I’ll make you famous for generations; you’ll be the talk of the town for a long


With simchah and gladness shall they be led forth; they shall enter into the Heikhal Melech.


Instead of Your fathers are Your sons, Whom You appoint princes in all the earth.


They are led in with joy and gladness— they enter into the palace of the king.


Your sons will take the place of your fathers. You shall make them princes in all the earth.


Your sons will take the place of your fathers. You shall make them princes in all the earth.


Your sons will take the place of your fathers. You shall make them princes in all the earth.


Your sons will take the place of your fathers. You shall make them princes in all the earth.


Sons be born to thee, for thy fathers; thou shalt ordain them princes on all earth.


Instead of thy fathers are thy sons, Thou dost appoint them for princes in all the earth.


El versiculo Psalms, 45:16 de La Sagrada Biblia consiste en algo que es preciso tomar continuamente en consideración de tal forma que podamos hacer una reflexión acerca de él.Tal vez sería bueno preguntarse ¿Qué trataba de decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Psalms, 45:16? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día tenemos la oportunidad de recurrir a lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Psalms, 45:16 de la Santa Biblia?

El hecho de reflexionar acerca de el versículo Psalms, 45:16 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es útil acudir al versículo Psalms, 45:16 siempre que pueda servirnos de guía para saber en qué forma acturar o para traer la serenidad a nuestras almas.