<

Psalms, 6:9

>

Psalms, 6:9

Jehovah hath heard my supplication; Jehovah will receive my prayer.


The LORD has heard my supplication [my plea for grace]; The LORD receives my prayer.


The Lord has heard my supplication; the Lord receives my prayer.


Scatter before me, all you who work iniquity, for the Lord has heard the voice of my weeping.


The LORD has heard my plea for help; the LORD accepts my prayer.


The LORD has listened to my request. The LORD accepts my prayer.


Get away from me, all you workers of evil! For ADONAI has heard the sound of my weeping


You have answered my prayer and my plea for mercy.


You have answered my prayer and my plea for mercy.


You have answered my prayer and my plea for mercy.


Jehovah hath heard my supplication; Jehovah receiveth my prayer.


Depart from me, all ye workers of iniquity: for the Lord hath heard the voice of my weeping.


I asked the LORD to be kind and to help me. Now he has answered me!


The LORD has heard my plea; the LORD accepts my prayer.


The LORD has heard my cry for mercy; the LORD accepts my prayer.


The Lord has heard me calling out for help; the Lord answers my prayer.


The LORD has heard my plea for mercy. The LORD accepts my prayer.


The Lord hath heard my petition: the Lord will receiue my prayer.


he listens to my cry for help and will answer my prayer.




he listens to my cry for help and will answer my prayer.


he listens to my cry for help and will answer my prayer.


The LORD has heard my plea for help; the LORD accepts my prayer.





The LORD hath heard my supplication; The LORD will receive my prayer.



The LORD hath heard my supplication; the LORD will receive my prayer.


Yahweh has heard my supplication, Yahweh receives my prayer.


Yahweh has heard my plea; Yahweh has accepted my prayer.


The LORD has heard my supplication; the LORD accepts my prayer.


Away from me, all who do evil! The LORD has heard the sound of my weeping.


The LORD has heard my pleading, The LORD receives my prayer.


The LORD has heard my supplication, The LORD receives my prayer.


The LORD has heard my cry for help; the LORD will answer my prayer.


The LORD has heard my appeal for mercy; the LORD has accepted my prayer.


The LORD has heard my cry for his mercy. The LORD accepts my prayer.


The LORD has heard my cry for mercy; the LORD accepts my prayer.


The LORD has heard my cry for mercy; the LORD accepts my prayer.


The LORD has heard my supplication; The LORD will receive my prayer.


The LORD has heard my plea; the LORD will answer my prayer.


The LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate] has heard my supplication; the LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate] will receive my prayer.


The LORD has heard my supplication; the LORD accepts my prayer.


The LORD has heard my supplication; the LORD accepts my prayer.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


The LORD has heard my supplication; the LORD accepts my prayer.


The LORD has heard my supplication; the LORD accepts my prayer.



The LORD hath heard my supplication; The LORD will receive my prayer.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


Get out of here, you Devil’s crew: at last GOD has heard my sobs. My requests have all been granted, my prayers are answered.


Depart from me, all ye workers of iniquity; for HASHEM hath heard the voice of my weeping.


יהוה has heard my pleading; יהוה receives my prayer.


Away from me, all you evildoers! For ADONAI heard the sound of my weeping.


The LORD has heard my supplication. The LORD accepts my prayer.


Yahweh has heard my supplication. Yahweh accepts my prayer.


The LORD has heard my supplication. The LORD accepts my prayer.


The LORD has heard my supplication. The LORD accepts my prayer.


The Lord hath heard my beseech-ing; the Lord hath received my prayer.


JEHOVAH hath heard my supplication, JEHOVAH my prayer receiveth.


Es preciso tener constantemente presente el versículo Psalms, 6:9 de La Biblia para analizarlo y pensar acerca de él.Tal vez sería bueno preguntarse ¿Qué intentaba proponernos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Psalms, 6:9? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana podemos llevar a la práctica aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Psalms, 6:9 de La Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo Psalms, 6:9 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es aconsejable apoyarse en el versículo Psalms, 6:9 cada vez que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo proceder o para traer el sosiego a nuestros corazones.