But my people hearkened not to my voice; And Israel would none of me.
“But My people would not listen to My voice, And Israel did not [consent to] obey Me.
But My people would not hearken to My voice, and Israel would have none of Me.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
“But my people did not listen to my voice; Israel did not obey me.
But my people wouldn’t listen to my voice. Israel simply wasn’t agreeable toward me.
I am ADONAI your God, who brought you up from the land of Egypt. Open your mouth, and I will fill it.’
“But, my people, Israel, you refused to listen, and you would have nothing to do with me!
“But, my people, Israel, you refused to listen, and you would have nothing to do with me!
“But, my people, Israel, you refused to listen, and you would have nothing to do with me!
But my people hearkened not to my voice, and Israel would none of me.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
But my people refused to listen to me. My people, Israel, did not obey me.
“But my people did not listen to my voice; Israel would not submit to me.
But My people would not listen to Me, and Israel would not obey Me.
But my people didn't listen to me. Israel didn't want anything to do with me.
“But my people did not listen to me. Israel wanted nothing to do with me.
But my people would not heare my voyce, and Israel would none of me.
“But my people would not listen to me; Israel would not obey me.
“But my people would not listen to me; Israel would not obey me.
“But my people would not listen to me; Israel would not obey me.
“But My people did not listen to Me; Israel did not obey Me.
But my people would not hearken to my voice; And Israel would none of me.
But my people would not hearken to my voice; and Israel would none of me.
But my people would not hearken to my voice; and Israel would none of me.
¶“But My people did not listen to My voice, And Israel was not willing to obey Me.
But my people did not listen to my voice, and Israel did not yield to me.
“But My people would not listen to My voice; Israel would not submit to Me.
¶“But My people did not listen to My voice, And Israel did not obey Me.
“But My people did not listen to My voice, And Israel did not obey Me.
“But my people did not listen to me; Israel did not want me.
But my people did not obey me; Israel did not submit to me.
“But my people wouldn’t listen to me. Israel wouldn’t obey me.
“But my people would not listen to me; Israel would not submit to me.
‘But my people would not listen to me; Israel would not submit to me.
“But My people would not heed My voice, And Israel would have none of Me.
“But no, my people wouldn’t listen. Israel did not want me around.
“But my people did not listen to my voice; Israel would not submit to me.
“But my people did not listen to my voice; Israel would not submit to me.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
“But my people did not listen to my voice; Israel would have none of me.
“But my people did not listen to my voice; Israel would have none of me.
But my people hearkened not to my voice; And Israel would none of me.
But my people hearkened not to my voice; And Israel would none of me.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“But my people didn’t listen, Israel paid no attention; So I let go of the reins and told them, ‘Run! Do it your own way!’
“But My people did not listen to My voice, And Yisra’ĕl would not submit to Me.
I am ADONAI your God, who brought you up out of the land of Egypt. Open your mouth wide and I will fill it.
But my people didn’t listen to my voice. Israel desired none of me.
But my people didn’t listen to my voice. Israel desired none of me.
But my people didn’t listen to my voice. Israel desired none of me.
But my people didn’t listen to my voice. Israel desired none of me.
And my people heard not my voice; and Israel gave not attention to me.
But, My people hearkened not to My voice, And Israel hath not consented to Me.
Es muy recomendable tener constantemente presente el versículo Psalms, 81:11 de La Biblia con el fin de reflexionar acerca de él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de proponernos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Psalms, 81:11? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria podemos llevar a la práctica aquello que hemos aprendido gracias al versículo Psalms, 81:11 de la Santa Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo Psalms, 81:11 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es aconsejable recurrir al versículo Psalms, 81:11 en todas aquellas ocasiones en que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber cómo proceder o para traer la tranquilidad a nuestros corazones.