<

Psalms, 85:2

>

Psalms, 85:2

Thou hast forgiven the iniquity of thy people; Thou hast covered all their sin. [Selah


You have forgiven the wickedness of Your people; You have covered all their sin. Selah.


You have forgiven and taken away the iniquity of Your people, You have covered all their sin. Selah [pause, and calmly realize what that means]!


Preserve my soul, for I am holy. My God, bring salvation to your servant who hopes in you.


You forgave your people’s guilt; you covered all their sin. Selah


You’ve forgiven your people’s wrongdoing; you’ve covered all their sins. Selah


ADONAI, you have shown favor to your land; you have restored the fortunes of Ya‘akov


You have forgiven the sin and taken away the guilt of your people.


You have forgiven the sin and taken away the guilt of your people.


You have forgiven the sin and taken away the guilt of your people.


Thou hast forgiven the iniquity of thy people; thou hast covered all their sin. Selah.


Preserve my soul, for I am holy: save thy servant, O my God, that trusteth in thee.


You forgave your people's sins. You took away their guilt. Selah


You forgave the iniquity of your people; you covered all their sin. Selah


You forgave the iniquity of Your people; You covered all their sin. Selah


You took away your people's guilt; you forgave all their sins. Selah.


You removed your people’s guilt. You pardoned all their sins. Selah


Thou hast forgiuen the iniquitie of thy people, and couered all their sinnes. Selah.


You have forgiven your people's sins and pardoned all their wrongs.




You have forgiven your people's sins and pardoned all their wrongs.


You have forgiven your people's sins and pardoned all their wrongs.


You took away Your people’s guilt; You covered all their sin. Selah


You have forgiven the bad things your people did. You have taken away the guilt of their sins! Selah




Thou hast forgiven the iniquity of thy people, Thou hast covered all their sin. Selah.



Thou hast forgiven the iniquity of thy people; thou hast covered all their sin. Selah.


You forgave the iniquity of Your people; You covered all their sin. Selah.


You took away the guilt of your people; you covered all their sin. Selah


You have forgiven the iniquity of Your people; You have covered all their sin. Selah



You forgave the guilt of Your people; You covered all their sin. Selah


You forgave the iniquity of Your people; You covered all their sin. Selah.


You forgave the guilt of the people and covered all their sins.Selah


You pardoned the wrongdoing of your people; you forgave all their sin. (Selah)


You forgave the evil things your people did. You took away all their sins.


You forgave the iniquity of your people and covered all their sins.


You forgave the iniquity of your people and covered all their sins.


You have forgiven the iniquity of Your people; You have covered all their sin. Selah


You forgave the guilt of your people— yes, you covered all their sins. Interlude


you i have forgiven the iniquity of your i people, you i have covered all their sin. Selah [stop and diligently consider what was just said].


You forgave the iniquity of your people; you pardoned all their sin. Selah


You forgave the iniquity of your people; you pardoned all their sin. Selah


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


Thou didst forgive the iniquity of thy people; thou didst pardon all their sin. Selah


Thou didst forgive the iniquity of thy people; thou didst pardon all their sin. Selah



Thou hast forgiven the iniquity of thy people, Thou hast covered all their sin. Selah


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


GOD, you smiled on your good earth! You brought good times back to Jacob! You lifted the cloud of guilt from your people, you put their sins far out of sight. You took back your sin-provoked threats,


HASHEM, Thou hast been favorable unto Thy land; Thou hast brought back the captivity of Ya'akov.


You shall take away the crookedness of Your people; You shall cover all their sin. Selah.


ADONAI, will you favor Your land? Will You restore Jacob from captivity?


You have forgiven the iniquity of your people. You have covered all their sin. Selah .


You have forgiven the iniquity of your people. You have covered all their sin. Selah.


You have forgiven the iniquity of your people. You have covered all their sin. Selah.


You have forgiven the iniquity of your people. You have covered all their sin. Selah .


Thou hast forgiven the wicked-ness of thy people; thou hast covered all the sins of them.


Thou hast borne away the iniquity of Thy people, Thou hast covered all their sin. Selah.


Es aconsejable tomar constantemente en consideración el versículo Psalms, 85:2 de La Sagrada Biblia con la finalidad de meditar sobre él.Probablemente sería adecuado preguntarse ¿Qué pretendía manifestarnos el Señor con el versículo Psalms, 85:2? ¿En qué ocasiones de nuestra vida cotidiana seremos capaces de aplicar aquello que hemos aprendido gracias al versículo Psalms, 85:2 de la Santa Biblia?

Hacer un análisis profundo sobre el versículo Psalms, 85:2 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por esa cuestión es bueno acudir al versículo Psalms, 85:2 todas las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestro espíritu.