<

Psalms, 86:12

>

Psalms, 86:12

I will praise thee, O Lord my God, with my whole heart; And I will glorify thy name for evermore.


I will give thanks and praise You, O Lord my God, with all my heart; And will glorify Your name forevermore.


I will confess and praise You, O Lord my God, with my whole (united) heart; and I will glorify Your name forevermore.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


I will praise you with all my heart, Lord my God, and will honor your name forever.


I give thanks to you, my Lord, my God, with all my heart, and I will glorify your name forever


I will thank you, Adonai my God, with my whole heart; and I will glorify your name forever.


With all my heart I thank you. I praise you, LORD God.


With all my heart I thank you. I praise you, LORD God.


With all my heart I thank you. I praise you, LORD God.


I will praise thee, O Lord my God with my whole heart; and I will glorify thy name for evermore.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


My Lord and my God, I will thank you with all my strength. I will praise your name for ever!


I give thanks to you, O Lord my God, with my whole heart, and I will glorify your name forever.


I will praise You, O Lord my God, with all my heart; I will glorify Your name forever.


Lord my God, I thank you from the bottom of my heart. I will praise your character forever.


I will give thanks to you with all my heart, O Lord my God. I will honor you forever


I wil prayse thee, O Lord my God, with all mine heart: yea, I wil glorifie thy Name for euer.


I will praise you with all my heart, O Lord my God; I will proclaim your greatness for ever.




I will praise you with all my heart, O Lord my God; I will proclaim your greatness forever.


I will praise you with all my heart, O Lord my God; I will proclaim your greatness forever.


I will praise You with all my heart, Lord my God, and will honor Your name forever.





I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: And I will glorify thy name for evermore.



I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore.


I will give thanks to You, O Lord my God, with all my heart, And will glorify Your name forever.


I will give you thanks, O Lord my God, with all my heart, and glorify your name forever


I will give You thanks, O Lord my God, with all my heart, and I will glorify Your name forever.



I will give thanks to You, Lord my God, with all my heart, And I will glorify Your name forever.


I will give thanks to You, O Lord my God, with all my heart, And will glorify Your name forever.


Lord, my God, I will praise you with all my heart, and I will honor your name forever.


O Lord, my God, I will give you thanks with my whole heart! I will honor your name continually!


Lord my God, I will praise you with all my heart. I will bring glory to you forever.


I will praise you, Lord my God, with all my heart; I will glorify your name forever.


I will praise you, Lord my God, with all my heart; I will glorify your name for ever.


I will praise You, O Lord my God, with all my heart, And I will glorify Your name forevermore.


With all my heart I will praise you, O Lord my God. I will give glory to your name forever



I give thanks to you, O Lord my God, with my whole heart, and I will glorify your name forever.


I give thanks to you, O Lord my God, with my whole heart, and I will glorify your name forever.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


I give thanks to thee, O Lord my God, with my whole heart, and I will glorify thy name for ever.


I give thanks to thee, O Lord my God, with my whole heart, and I will glorify thy name for ever.


I will praise thee, O Lord my God, with my whole heart; And I will glorify thy name for evermore.


I will praise thee, O Lord my God, with my whole heart; And I will glorify thy name for evermore.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth ap...


Train me, GOD, to walk straight; then I’ll follow your true path. Put me together, one heart and mind; then, undivided, I’ll worship in joyful fear. From the bottom of my heart I thank you, dear Lord;


I will praise Thee, Adonoi Elohai, with all my lev; and I will glorify Shimecha l'olam.


I praise You, O יהוה my Elohim, with all my heart, And I esteem Your Name forever.


I praise You, O Lord my God, with my whole heart, and glorify Your Name forever.


I will praise you, Lord my God, with my whole heart. I will glorify your name forever more.


I will praise you, Lord my God, with my whole heart. I will glorify your name forever more.


I will praise you, Lord my God, with my whole heart. I will glorify your name forever more.


I will praise you, Lord my God, with my whole heart. I will glorify your name forever more.


My Lord God, I shall acknowledge to thee in all mine heart; and I shall glorify thy name without end.


I confess Thee, O Lord my God, with all my heart, And I honour Thy name to the age.


Hay que tomar continuamente en cuenta el versículo Psalms, 86:12 de los Textos Sagrados que componen la Biblia para meditar sobre él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué intentaba proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Psalms, 86:12? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Psalms, 86:12 de la Santa Biblia?

Hacer un análisis profundo sobre el versículo Psalms, 86:12 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por esa razón es útil servirse del versículo Psalms, 86:12 todas las veces que necesitemos una luz que nos guíe y así saber cómo proceder o para traer la tranquilidad a nuestro espíritu.