And to the angel of the church in Laodicea write: These things saith the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God
“To the angel (divine messenger) of the church in Laodicea write: T hese are the words of the Amen, the trusted and faithful and true Witness, the Beginning and Origin of God’s creation
And to the angel (messenger) of the assembly (church) in Laodicea write: These are the words of the Amen, the trusty and faithful and true Witness, the Origin and Beginning and Author of God's creatio
And to the Angel of the Church of Laodicea write: Thus says the Amen, the faithful and true Witness, who is the Beginning of the creation of God
“Write to the angel of the church in Laodicea: Thus says the Amen, the faithful and true witness, the originator of God’s creation
“Write this to the angel of the church in Laodicea: These are the words of the Amen, the faithful and true witness, the ruler of God’s creation.
“To the angel of the Messianic Community in Laodicea, write: ‘Here is the message from the Amen, the faithful and true witness, the Ruler of God’s creation
This is what you must write to the angel of the church in Laodicea: I am the one called Amen! I am the faithful and true witness and the source of God...
This is what you must write to the angel of the church in Laodicea: I am the one called Amen! I am the faithful and true witness and the source of God's creation. Listen to what I say.
This is what you must write to the angel of the church in Laodicea: I am the one called Amen! I am the faithful and true witness and the source of God's creation. Listen to what I say.
And to the angel of the assembly in Laodicea write: These things says the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God
And to the angel of the church of Laodicea, write: These things saith the Amen, the faithful and true witness, who is the beginning of the creation of...
‘Write this to the angel of the church at Laodicea: “This is my message to you. I am the one whose name is ‘Amen’. I faithfully tell people God's true...
“And to the angel of the church in Laodicea write: ‘The words of the Amen, the faithful and true witness, the beginning of God’s creation.
To the angel of the church in Laodicea write: These are the words of the Amen, the faithful and true Witness, the Originator of God’s creation.
Write this to the angel of the Laodicea church: This is what the Amen says, who is the faithful, true witness, highest ruler of God's creation
“To the messenger of the church in Laodicea, write: The amen, the witness who is faithful and true, the source of God’s creation, says
And vnto the Angell of the Church of the Laodiceans write, These things saieth Amen, the faithfull and true witnesse, that beginning of the creatures ...
“To the angel of the church in Laodicea write: “This is the message from the Amen, the faithful and true witness, who is the origin of all that God ha...
“To the angel of the church in Laodicea write: “This is the message from the Amen, the faithful and true witness, who is the origin of all that God has created.
“To the angel of the church in Laodicea write: “This is the message from the Amen, the faithful and true witness, who is the origin of all that God has created.
“To the angel of the church in Laodicea write: “This is the message from the Amen, the faithful and true witness, who is the origin of all that God ha...
“To the angel of the church in Laodicea write: “This is the message from the Amen, the faithful and true witness, who is the origin of all that God ha...
“Write to the angel of the church in Laodicea: “The Amen, the faithful and true Witness, the Originator of God’s creation says
“Write this to the angel of the church in Laodicea: “Here is a message from the Amen, the faithful and true witness, the ruler of all that God has made.
“Write this to the angel of the church in Laodicea: “The Amen is the One who is the faithful and true witness. He is the ruler of all that God has made. He says this to you
¶ And unto the angel of the congregation {Gr. ekklesia – called out ones} of the Laodiceans write; Behold, he who saith, Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God
And unto the angel of the church of the Laodiceans write; These things saith the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God
And unto the angel of the church of the La-odice´ans write; These things saith the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God.
And unto the angel of the church of the La-odice´ans write; These things saith the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation ...
“And to the angel of the church in Laodicea write: T his is what the Amen, the faithful and true Witness, the Beginning of the creation of God, says
“And to the angel of the church in Laodicea write: “This is what the Amen, the faithful and true witness, the originator of God’s creation, says
“To the angel of the church of the Laodiceans write: “The Amen, the Faithful and True Witness, the Beginning of the creation of God, says these things
“To the angel of the church in Laodicea, write this: “‘The Amen, the faithful and true witness, the source of God’s creation, says this
“To the angel of the church in Laodicea write: T he Amen, the faithful and true Witness, the Origin of the creation of God, says this
“To the angel of the church in Laodicea write: T he Amen, the faithful and true Witness, the Beginning of the creation of God, says this
“Write this to the angel of the church in Laodicea: “The Amen, the faithful and true witness, the ruler of all God has made, says this
“To the angel of the church in Laodicea write the following: “This is the solemn pronouncement of the Amen, the faithful and true witness, the origina...
“Here is what I command you to write to the church in Laodicea. Here are the words of Jesus, who is the Amen. What he speaks is faithful and true. He ...
“To the angel of the church in Laodicea write: These are the words of the Amen, the faithful and true witness, the ruler of God’s creation.
‘To the angel of the church in Laodicea write: These are the words of the Amen, the faithful and true witness, the ruler of God’s creation.
“And to the angel of the church of the Laodiceans write, ‘These things says the Amen, the Faithful and True Witness, the Beginning of the creation of ...
“Write this letter to the angel of the church in Laodicea. This is the message from the one who is the Amen—the faithful and true witness, the beginni...
And unto the angel of the church of the Laodiceans [justice of the people] write; These things says the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God-The Father
“And to the angel of the church in Laodicea write: The words of the Amen, the faithful and true witness, the origin of God's creation
“And to the angel of the church in Laodicea write: The words of the Amen, the faithful and true witness, the origin of God's creation
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
“And to the angel of the church in La-odicea write: ‘The words of the Amen, the faithful and true witness, the beginning of God's creation.
“And to the angel of the church in La-odicea write: ‘The words of the Amen, the faithful and true witness, the beginning of God's creation.
And to the angel of the church in Laodicea write; These things saith the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God
And to the angel of the church in Laodicea write; These things saith the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth ap...
Write to Laodicea, to the Angel of the church. God’s Yes, the Faithful and Accurate Witness, the First of God’s creation, says
And to the malach of the Kehillah in Laodicea, write: These things says the Omein, the Ed HaNe'eman (the Faithful Witness) who is also HaEmes, the Reshit of the Bri'at HASHEM
“And to the messenger of the assembly in Laodikeia write, ‘The Amĕn, the Trustworthy and True Witness, the Beginning of the creation of Elohim, says t...
To the angel of Messiah’s community in Laodicea write: “Thus says the Amen, the Faithful and True Witness, the Originator of God’s creation
“To the angel of the assembly in Laodicea write: “The Amen, the Faithful and True Witness, the Beginning of God’s creation, says these things
“To the angel of the assembly in Laodicea write: “The Amen, the Faithful and True Witness, the Beginning of God’s creation, says these things
“To the angel of the assembly in Laodicea write: “The Amen, the Faithful and True Witness, the Beginning of God’s creation, says these things
“To the angel of the assembly in Laodicea write: “The Amen, the Faithful and True Witness, the Beginning of God’s creation, says these things
And to the angel of the church of Laodicea write thou, These things saith Amen, the faithful witness and true, which is beginning of God’s creature.
‘And to the messenger of the assembly of the Laodiceans write: These things saith the Amen, the witness — the faithful and true — the chief of the creation of God
El versiculo Revelation, 3:14 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que hay que tomar continuamente en consideración con el propósito de analizarlo y pensar acerca de él.Quizás deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía proponernos el Señor con el versículo Revelation, 3:14? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que podemos aprovechar lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Revelation, 3:14 de La Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo Revelation, 3:14 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, por esa razón es conveniente acudir al versículo Revelation, 3:14 cada vez que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber cómo proceder o para traer el sosiego a nuestros corazones.