<

Revelation, 3:8

>

Revelation, 3:8

I know thy works (behold, I have set before thee a door opened, which none can shut), that thou hast a little power, and didst keep my word, and didst...


‘I know your deeds. See, I have set before you an open door which no one is able to shut, for you have a little power, and have kept My word, and have...


I know your [record of] works and what you are doing. See! I have set before you a door wide open which no one is able to shut; I know that you have b...


I know your works. Behold, I have set an open door before you, which no one is able to close. For you have little power, and you have observed my word...


I know your works. Look, I have placed before you an open door that no one can close because you have but little power; yet you have kept my word and ...


I know your works. Look! I have set in front of you an open door that no one can shut. You have so little power, and yet you have kept my word and hav...


“I know what you are doing. Look, I have put in front of you an open door, and no one can shut it. I know that you have but little power, yet you have obeyed my message and have not disowned me.


I know everything you have done. And I have placed before you an open door no one can close. You were not very strong, but you obeyed my message and d...


I know everything you have done. And I have placed before you an open door that no one can close. You were not very strong, but you obeyed my message and did not deny that you are my followers.


I know everything you have done. And I have placed before you an open door no one can close. You were not very strong, but you obeyed my message and did not deny you are my followers.


I know thy works: behold, I have set before thee an opened door, which no one can shut, because thou hast a little power, and hast kept my word, and hast not denied my name.


I know thy works. Behold, I have given before thee a door opened, which no man can shut: because thou hast a little strength, and hast kept my word, a...


I know everything that you do. Look! I have opened a door that is in front of you. Nobody can shut that door. I know that you are not very strong. But...


“‘I know your works. Behold, I have set before you an open door, which no one is able to shut. I know that you have but little power, and yet you have...


I know your deeds. See, I have placed before you an open door, which no one can shut. For you have only a little strength, yet you have kept My word and have not denied My name.


I know what you have accomplished—look, I've opened a door for you that no one can shut. I know that you only have a little strength, but you did what I told you, and you did not deny me.


I know what you have done. See, I have opened a door in front of you that no one can shut. You only have a little strength, but you have paid attentio...


I knowe thy workes: beholde, I haue set before thee an open doore, and no man can shut it: for thou hast a litle strength and hast kept my worde, and ...


I know what you do; I know that you have a little power; you have followed my teaching and have been faithful to me. I have opened a door in front of ...




I know what you do; I know that you have a little power; you have followed my teaching and have been faithful to me. I have opened a door in front of ...


I know what you do; I know that you have a little power; you have followed my teaching and have been faithful to me. I have opened a door in front of ...


I know your works. Because you have limited strength, have kept My word, and have not denied My name, look, I have placed before you an open door that...





I know thy works: behold, I have set before thee an open door, and no man can shut it: for thou hast a little strength, and hast kept my word, and has...



I know thy works: behold, I have set before thee an open door, and no man can shut it: for thou hast a little strength, and hast kept my word, and has...


‘I know your deeds. Behold, I have given before you an open door which no one can shut, because you have a little power, and have kept My word, and ha...


‘I know your works (behold, I have put before you an opened door that no one is able to shut) that you have a little strength, and have kept my word, ...


I know your works. Look! I have set before you an open door, and no one can shut it. For you have a little strength, and have kept My word, and have not denied My name.



‘I know your deeds. Behold, I have put before you an open door which no one can shut, because you have a little power, and have followed My word, and have not denied My name.


‘I know your deeds. Behold, I have put before you an open door which no one can shut, because you have a little power, and have kept My word, and have not denied My name.


I know what you do. I have put an open door before you, which no one can close. I know you have little strength, but you have obeyed my teaching and w...


‘I know your deeds. (Look! I have put in front of you an open door that no one can shut.) I know that you have little strength, but you have obeyed my...


‘I know what you are doing. Look! I have put an open door in front of you. No one can shut it. I know that you don’t have much strength. But you have ...


I know your deeds. See, I have placed before you an open door that no one can shut. I know that you have little strength, yet you have kept my word and have not denied my name.


I know your deeds. See, I have placed before you an open door that no-one can shut. I know that you have little strength, yet you have kept my word and have not denied my name.


“I know your works. See, I have set before you an open door, and no one can shut it; for you have a little strength, have kept My word, and have not d...


“I know all the things you do, and I have opened a door for you that no one can close. You have little strength, yet you obeyed my word and did not de...



“I know your works. Look, I have set before you an open door, which no one is able to shut. I know that you have but little power, and yet you have ke...


“I know your works. Look, I have set before you an open door, which no one is able to shut. I know that you have but little power, and yet you have ke...


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


“ ‘I know your works. Behold, I have set before you an open door, which no one is able to shut; I know that you have but little power, and yet you hav...


“ ‘I know your works. Behold, I have set before you an open door, which no one is able to shut; I know that you have but little power, and yet you hav...



I know thy works (behold, I have set before thee a door opened, which none can shut), that thou hast a little power, and didst keep my word, and didst...


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


“I see what you’ve done. Now see what I’ve done. I’ve opened a door before you that no one can slam shut. You don’t have much strength, I know that; y...


I have da'as of your ma'asim. Hinei, I have placed in front of you a delet (door), having been opened, which no one is able to shut: because you have a little ko'ach (power) and have been shomer over


“I know your works – see, I have set before you an open door, and no one is able to shut it – that you have little power, yet have guarded My Word, an...


I know your deeds. Behold, I have set before you an open door that no one is able to shut—because you have little power, but you have kept My word and have not denied My name.


“I know your works (behold, I have set before you an open door, which no one can shut), that you have a little power, and kept my word, and didn’t den...


“I know your works (behold, I have set before you an open door, which no one can shut), that you have a little power, and kept my word, and didn’t den...


“I know your works (behold, I have set before you an open door, which no one can shut), that you have a little power, and kept my word, and didn’t den...


“I know your works (behold, I have set before you an open door, which no one can shut), that you have a little power, and kept my word, and didn’t deny my name.


I know thy works, and lo! I gave before thee a door opened, which no man may close; for thou hast a little virtue, and hast kept my word, and deniedest not my name.


I have known thy works; lo, I have set before thee a door — opened, and no one is able to shut it, because thou hast a little power, and didst keep my word, and didst not deny my name


El versiculo Revelation, 3:8 de La Sagrada Biblia es algo que es aconsejable tener siempre presente para meditar sobre él.Tal vez deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía manifestarnos Dios con el versículo Revelation, 3:8? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que podemos aprovechar lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Revelation, 3:8 de La Sagrada Biblia?

Hacer un análisis profundo acerca de el versículo Revelation, 3:8 nos ayuda a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es bueno acudir al versículo Revelation, 3:8 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestro espíritu.