<

Ruth, 3:17

>

Ruth, 3:17

And she said, These six measures of barley gave he me; for he said, Go not empty unto thy mother-in-law.


She said, “He gave me these six measures of barley, and he said to me, ‘Do not go back to your mother-in-law empty-handed.’ ”


And she said, He gave me these six measures of barley, for he said to me, Do not go empty-handed to your mother-in-law.


And she said, "Behold, he gave me six measures of barley, for he said, 'I am not willing to have you return empty to your mother-in-law.' "


She said, “He gave me these six measures of barley, because he said, ‘Don’t go back to your mother-in-law empty-handed.’”


She said, “He gave me these six measures of barley, for he said to me, ‘Don’t go away empty-handed to your mother-in-law.’”


Then she added, “He gave me these six measures of barley; because he said to me, “You shouldn’t return to your mother-in-law with nothing.”


She also said, “Boaz gave me this grain, because he didn't want me to come back without something for you.”


She also said, “Boaz gave me this grain, because he didn't want me to come back without something for you.”


She also said, “Boaz gave me this grain, because he didn't want me to come back without something for you.”


And she said, These six measures of barley gave he me; for he said to me, Go not empty to thy mother-in-law.


And she said: Behold, he hath given me six measures of barley; for he said: I will not have thee return empty to thy mother-in-law.


She said to Naomi, ‘He also gave me all this barley. He said, “Do not return to Naomi with nothing to give to her.” ’


saying, “These six measures of barley he gave to me, for he said to me, ‘You must not go back empty-handed to your mother-in-law.’”


And she said, “He gave me these six measures of barley, for he said, ‘Do not go back to your mother-in-law empty-handed.’”


“And he also gave me these six measures of barley,” she added. “He told me, ‘You mustn't go home to your mother-in-law empty-handed.’”


She said, “He gave me these six measures of barley and told me not to come back to you empty-handed.”


And said, These sixe measures of barly gaue he me: for he sayd to me, Thou shalt not come emptie vnto thy mother in lawe.


She added, “He told me I must not come back to you empty-handed, so he gave me all this barley.”




She added, “He told me I must not come back to you empty-handed, so he gave me all this barley.”


She added, “He told me I must not come back to you empty-handed, so he gave me all this barley.”


She said, “He gave me these six measures of barley, because he said, ‘Don’t go back to your mother-in-law empty-handed.’ ”





And she said, These six measures of barley gave he me; for he said to me, Go not empty unto thy mother in law.



And she said, These six measures of barley gave he me; for he said to me, Go not empty unto thy mother-in-law.


She said, “These six measures of barley he gave to me, for he said, ‘Do not go to your mother-in-law empty.’ ”


And she said, “These six measures of barley he gave to me, for he said, ‘You shall not go empty-handed to your mother-in-law.’ ”


She said, “He gave me these six ephahs of barley, for he said to me, ‘Do not return to your mother-in-law empty-handed.’ ”



She also said, “These six measures of barley he gave to me, for he said, ‘Do not go to your mother-in-law empty-handed.’ ”


She said, “These six measures of barley he gave to me, for he said, ‘Do not go to your mother-in-law empty-handed.’ ”


She said, “Boaz gave me these six portions of barley, saying, ‘You must not go home without a gift for your mother-in-law.’ ”


She said, “He gave me these sixty pounds of barley, for he said to me, ‘Do not go to your mother-in-law empty-handed.’”


She said, “He gave me all this barley. He said, ‘Don’t go back to your mother-in-law with your hands empty.’ ”


and added, “He gave me these six measures of barley, saying, ‘Don’t go back to your mother-in-law empty-handed.’ ”


and added, ‘He gave me these six measures of barley, saying, “Don’t go back to your mother-in-law empty-handed.” ’


And she said, “These six ephahs of barley he gave me; for he said to me, ‘Do not go empty-handed to your mother-in-law.’ ”


and she added, “He gave me these six scoops of barley and said, ‘Don’t go back to your mother-in-law empty-handed.’”



saying, “He gave me these six measures of barley, for he said, ‘Do not go back to your mother-in-law empty-handed.’ ”


saying, “He gave me these six measures of barley, for he said, ‘Do not go back to your mother-in-law empty-handed.’ ”


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


saying, “These six measures of barley he gave to me, for he said, ‘You must not go back empty-handed to your mother-in-law.’ ”


saying, “These six measures of barley he gave to me, for he said, ‘You must not go back empty-handed to your mother-in-law.’ ”



And she said, These six measures of barley gave he me; for he said, Go not empty unto thy mother in law.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


When she came to her mother-in-law, Naomi asked, “And how did things go, my dear daughter?” Ruth told her everything that the man had done for her, adding, “And he gave me all this barley besides—six



And she said, “He gave me these six measures of barley, for he said to me, ‘Do not go empty-handed to your mother-in-law.’ ”


She said “He gave me six measures of barley, for he said, ‘You shouldn’t go back to your mother-in-law empty-handed.’”


She said, “He gave me these six measures of barley; for he said, ‘Don’t go empty to your mother-in-law.’”


She said, “He gave me these six measures of barley; for he said, ‘Don’t go empty to your mother-in-law.’”


She said, “He gave me these six measures of barley; for he said, ‘Don’t go empty to your mother-in-law.’”


She said, “He gave me these six measures of barley; for he said, ‘Don’t go empty to your mother-in-law.’”


And Ruth said, Lo! he gave to me six measures of barley; and he said, I will or desire not that thou turn again void to thy mother-in-law.


And she saith, ‘These six [measures] of barley he hath given to me, for he said, Thou dost not go in empty unto thy mother-in-law.’


El versiculo Ruth, 3:17 de La Biblia es algo que debemos tener en todo momento presente con el objetivo de analizarlo y pensar sobre él.Probablemente sería adecuado preguntarse ¿Qué pretendía decirnos el Señor con el versículo Ruth, 3:17? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que podemos poner en práctica aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Ruth, 3:17 de Las Sagradas Escrituras?

Reflexionar en relación con el versículo Ruth, 3:17 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, por esa razón es oportuno acudir al versículo Ruth, 3:17 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos una luz que nos guíe para saber cómo proceder o para traer la serenidad a nuestros corazones.