And it shall be, when he lieth down, that thou shalt mark the place where he shall lie, and thou shalt go in, and uncover his feet, and lay thee down; and he will tell thee what thou shalt do.
When he lies down, notice the place where he is lying, and go and uncover his feet and lie down. Then he will tell you what to do.”
But when he lies down, notice the place where he lies; then go and uncover his feet and lie down. And he will tell you what to do.
But when he goes sleep, observe the place where he sleeps. And you will approach and lift up the covering, the part which covers near his feet, and lay yourself down, and sleep there; but he will tell
When he lies down, notice the place where he’s lying, go in and uncover his feet, and lie down. Then he will explain to you what you should do.”
When he lies down, notice the place where he is lying. Then go, uncover his feet, and lie down. And he will tell you what to do.”
Then, when he lies down, take note of where he’s lying; later, go in, uncover his feet, and lie down. He will tell you what to do.”
Watch where he goes to spend the night, then when he is asleep, lift the cover and lie down at his feet. He will tell you what to do.
Watch where he goes to spend the night, then when he is asleep, lift the cover and lie down at his feet. He will tell you what to do.
Watch where he goes to spend the night, then when he is asleep, lift the cover and lie down at his feet. He will tell you what to do.
And it shall be, when he lies down, that thou shalt mark the place where he shall have lain down, and thou shalt go in, and uncover his feet, and lay thyself down; and he will shew thee what thou shal
And when he shall go to sleep, mark the place wherein he sleepeth. And thou shalt go in, and lift up the clothes wherewith he is covered towards his feet. And shalt lay thyself down there: and he will
After that, he will lie down to sleep. Then you will see where he is lying. Go and lift the cloth from over his feet. Lie down there. Then he will tell you what you should do.’
But when he lies down, observe the place where he lies. Then go and uncover his feet and lie down, and he will tell you what to do.”
When he lies down, note the place where he lies. Then go in and uncover his feet, and lie down, and he will explain to you what you should do.”
watch where he goes to lie down. Then go and uncover his feet and lie down. Then he will tell you what to do.”
When he lies down, notice the place where he is lying. Then uncover his feet, and lie down there. He will make it clear what you must do.”
And when he shall sleepe, marke the place where he layeth him downe, and go, and vncouer the place of his feete, and lay thee downe, and he shall tell thee what thou shalt doe.
Be sure to notice where he lies down, and after he falls asleep, go and lift the covers and lie down at his feet. He will tell you what to do.”
Be sure to notice where he lies down, and after he falls asleep, go and lift the covers and lie down at his feet. He will tell you what to do.”
Be sure to notice where he lies down, and after he falls asleep, go and lift the covers and lie down at his feet. He will tell you what to do.”
Be sure to notice where he lies down, and after he falls asleep, go and lift the covers and lie down at his feet. He will tell you what to do.”
When he lies down, notice the place where he’s lying, go in and uncover his feet, and lie down. Then he will explain to you what you should do.”
And it shall be, when he lieth down, that thou shalt mark the place where he shall lie, and thou shalt go in, and uncover his feet, and lay thee down; and he will tell thee what thou shalt do.
And it shall be, when he lieth down, that thou shalt mark the place where he shall lie, and thou shalt go in, and uncover his feet, and lay thee down; and he will tell thee what thou shalt do.
Let it be that when he lies down, you shall know the place where he lies, and you shall go and uncover his feet and lie down; then he will tell you what you shall do.”
And when he lies, take notice of the place where he lies. And you shall go and uncover his feet and lie down, and he shall tell you what to do.”
When he lies down, notice the place where he is lying. Go in and uncover his feet and lie down. He will tell you what you will do.”
And it shall be when he lies down, that you shall take notice of the place where he lies, and you shall go and uncover his feet and lie down; then he will tell you what you should do.”
It shall be when he lies down, that you shall notice the place where he lies, and you shall go and uncover his feet and lie down; then he will tell you what you shall do.”
Watch him so you will know where he lies down to sleep. When he lies down, go and lift the cover off his feet and lie down. He will tell you what you should do.”
When he gets ready to go to sleep, take careful notice of the place where he lies down. Then go, uncover his legs, and lie down beside him. He will tell you what you should do.”
Notice where he lies down. Then go over and uncover his feet. Lie down there. He’ll tell you what to do.”
When he lies down, note the place where he is lying. Then go and uncover his feet and lie down. He will tell you what to do.”
When he lies down, note the place where he is lying. Then go and uncover his feet and lie down. He will tell you what to do.’
Then it shall be, when he lies down, that you shall notice the place where he lies; and you shall go in, uncover his feet, and lie down; and he will tell you what you should do.”
Be sure to notice where he lies down; then go and uncover his feet and lie down there. He will tell you what to do.”
When he lies down, observe the place where he lies; then, go and uncover his feet and lie down; and he will tell you what to do.”
When he lies down, observe the place where he lies; then, go and uncover his feet and lie down; and he will tell you what to do.”
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
But when he lies down, observe the place where he lies; then, go and uncover his feet and lie down; and he will tell you what to do.”
But when he lies down, observe the place where he lies; then, go and uncover his feet and lie down; and he will tell you what to do.”
And it shall be, when he lieth down, that thou shalt mark the place where he shall lie, and thou shalt go in, and uncover his feet, and lay thee down; and he will tell thee what thou shalt do.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“Take a bath. Put on some perfume. Get all dressed up and go to the threshing floor. But don’t let him know you’re there until the party is well under way and he’s had plenty of food and drink. When y
“And it shall be, when he lies down, that you shall notice the place where he lies, and shall go in and uncover his feet, and lie down. And let him make known to you what you should do.”
Let it be that when he lies down and you know the place where he lies down, go uncover his feet and lie down there. He will tell you what to do.”
It shall be, when he lies down, that you shall note the place where he is lying. Then you shall go in, uncover his feet, and lie down. Then he will tell you what to do.”
It shall be, when he lies down, that you shall note the place where he is lying. Then you shall go in, uncover his feet, and lie down. Then he will tell you what to do.”
It shall be, when he lies down, that you shall note the place where he is lying. Then you shall go in, uncover his feet, and lie down. Then he will tell you what to do.”
It shall be, when he lies down, that you shall note the place where he is lying. Then you shall go in, uncover his feet, and lie down. Then he will tell you what to do.”
Forsooth when he goeth to sleep, mark thou the place in which he sleepeth; and thou shalt come, and uncover the cloth, with which he is covered, from ...
and it cometh to pass when he lieth down, that thou hast known the place where he lieth down, and hast gone in, and uncovered his feet, and lain down, — and he doth declare to thee that which thou dos
Es conveniente tomar continuamente en cuenta el versículo Ruth, 3:4 de La Santa Biblia con el objetivo de meditar acerca de él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué quiso manifestarnos Dios con el versículo Ruth, 3:4? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día podemos recurrir a lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Ruth, 3:4 de La Sagrada Biblia?
Hacer un análisis profundo sobre el versículo Ruth, 3:4 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, ese es el motivo por el cual es oportuno recurrir al versículo Ruth, 3:4 cuando creamos que nos pueda servir de guía para saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestro espíritu.