Y estando ellos sentados a la mesa, el Señor habló al profeta anciano que había hecho volver al profeta de Judá
Y aconteció que, estando ellos á la mesa, fué palabra de Jehová al profeta que le había hecho volver
Y aconteció que estando ellos en la mesa, vino palabra de Jehová al profeta que le había hecho volver.
Cuando estaban sentados a la mesa, aconteció que Jehová habló al profeta que lo había hecho volver
Y aconteció que, estando ellos a la mesa, vino palabra del SEÑOR al profeta que le había hecho volver
Y acontecio que estando ellos àla mesa fue palabra de Iehoua àl propheta que lo auia hecho boluer
Y estando ellos sentados a la mesa, el Señor habló al profeta anciano que había hecho volver al profeta de Judá
Y estando ellos sentados a la mesa, el Señor habló al profeta anciano que había hecho volver al profeta de Judá
Mientras estaban sentados a la mesa, el Señor habló al profeta que lo había hecho volver
Y sucedió que cuando ellos estaban a la mesa, la palabra del SEÑOR vino al profeta que le había hecho volver
Mientras todavía estaban en la mesa, el SEÑOR le habló al viejo profeta.
Mientras estaban sentados a la mesa, el Señor habló al profeta que lo había hecho volver
Repentinamente, mientras estaban sentados a la mesa, le llegó un mensaje del SEÑOR al anciano
Y cuando ellos estaban a la mesa, la palabra del SEÑOR vino al profeta que le había hecho volver
Mientras estaban sentados a la mesa, vino un mandato del SEÑOR al profeta anciano
Mientras estaban sentados a la mesa, la palabra del SEÑOR vino al profeta que lo había hecho volver.
Aconteció que cuando ellos estaban recostados, el profeta que lo devolvió tuvo revelación de YAVé
Y aconteció que estando ellos sentados a la mesa, vino la palabra del SEÑOR al profeta que lo había hecho volver
Pero cuando estaban comiendo, el Señor le dio un mensaje al profeta que lo había hecho regresar
Y aconteció que, estando ellos á la mesa, fué palabra de Jehová al profeta que le había hecho volver
Pero cuando estaban comiendo, Dios le habló al anciano profeta. Luego el anciano le dijo al profeta de Judá: —Dios dice que tú desobedeciste sus órdenes
Pero cuando estaban comiendo, Dios le habló al anciano profeta. Luego el anciano le dijo al profeta de Judá: —Dios dice que tú desobedeciste sus órdenes
Es muy recomendable tomar continuamente en consideración el versículo 1 Reyes, 13:20 de La Biblia de tal forma que podamos reflexionar acerca de él.Tal vez deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo 1 Reyes, 13:20? ¿En qué coyunturas de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de recurrir a aquello que hemos aprendido gracias al versículo 1 Reyes, 13:20 de la Santa Biblia?
El hecho de reflexionar en relación con el versículo 1 Reyes, 13:20 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, esa es la cuestión por la cual es aconsejable apoyarse en el versículo 1 Reyes, 13:20 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos una luz que nos guíe para saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.