Les he quitado su dinero a otras iglesias, al aceptar que ellos me pagaran para poder servirles a ustedes.
He despojado las otras iglesias, recibiendo salario para ministraros á vosotros.
He despojado a otras iglesias, recibiendo salario para serviros a vosotros.
He despojado a otras iglesias, recibiendo salario para serviros a vosotros.
He sacado de las otras Iglesias, recibiendo salario para ministraros a vosotros.
He despojado las otras Iglesias recibiẽdo salario para ministrar hos à vosotros: y estando con vosotros, y teniendo neceſsidad, à ninguno de vosotros fue carga
Les he quitado su dinero a otras iglesias, al aceptar que ellos me pagaran para poder servirles a ustedes.
Les he quitado su dinero a otras iglesias, al aceptar que ellos me pagaran para poder servirles a ustedes.
Para dedicarme al servicio de ustedes acepté subsidios de otras iglesias, y tuve la sensación de que las explotaba.
A otras iglesias despojé, tomando salario de ellas para serviros a vosotros
Les quité dinero a otras iglesias cuando acepté que me pagaran para poder servirles a ustedes.
Para dedicarme al servicio de ustedes acepté subsidios de otras iglesias, y tuve la sensación de que las explotaba.
Para estar entre ustedes, «despojé» a otras iglesias, que sufragaron mis gastos con el dinero que me enviaban; y todo por predicarles gratuitamente.
A otras iglesias despojé, tomando salario de ellas para servirles a ustedes.
Les «robé» a otras iglesias al aceptar sus contribuciones para poder servirlos a ustedes sin ningún costo.
De hecho, despojé a otras iglesias al recibir de ellas ayuda para servirles a ustedes.
Despojé a otras iglesias al recibir un salario para el servicio a ustedes.
He despojado a otras iglesias, recibiendo sostenimiento para ministrarles a ustedes.
He despojado a otras iglesias, al recibir un salario para servirles a ustedes.
He despojado las otras iglesias, recibiendo salario para ministraros á vosotros.
y para servirlos y ayudarlos, recibí dinero de otras iglesias.
y para servirlos y ayudarlos, recibí dinero de otras iglesias.
Es muy recomendable tomar en todo momento en cuenta el versículo 2 Corintios, 11:8 de La Biblia con el objetivo de hacer una reflexión sobre él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué quiso manifestarnos el Señor con el versículo 2 Corintios, 11:8? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que seremos capaces de hacer valer aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo 2 Corintios, 11:8 de La Sagrada Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo 2 Corintios, 11:8 nos es de gran ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, esa es la cuestión por la cual es bueno recurrir al versículo 2 Corintios, 11:8 cada vez que necesitemos una luz que nos guíe para saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestros corazones.