<

Ezequiel, 36:28

>

Ezequiel, 36:28

vivirán en el país que di a sus padres, y serán mi pueblo y yo seré su Dios.


Y habitaréis en la tierra que dí á vuestros padres; y vosotros me seréis por pueblo, y yo seré á vosotros por Dios.


Habitaréis en la tierra que di a vuestros padres, y vosotros me seréis por pueblo, y yo seré a vosotros por Dios.


Habitaréis en la tierra que di a vuestros padres, y vosotros seréis mi pueblo y yo seré vuestro Dios.


Y habitaréis en la tierra que di a vuestros padres; y vosotros me seréis por pueblo, y yo seré a vosotros por Dios.


Y habitareys en la tierra que di à vuestros padres: y vosotros me sereys por Pueblo; y yo seré à vosotros por Dios.


vivirán en el país que di a sus padres, y serán mi pueblo y yo seré su Dios.


vivirán en el país que di a sus padres, y serán mi pueblo y yo seré su Dios.


Habitarán en el país que di a sus antepasados; serán mi pueblo y yo seré su Dios.


Habitaréis en la tierra que di a vuestros padres; y seréis mi pueblo y yo seré vuestro Dios.


Regresarán a la tierra que les di a sus antepasados. Entonces ustedes serán mi pueblo y yo seré su Dios.


Habitarán en el país que di a sus antepasados; serán mi pueblo y yo seré su Dios.


Y vivirán en Israel, la tierra que yo di a sus antepasados hace tanto tiempo. Y serán mi pueblo y yo seré su Dios.


Habitarán en la tierra que di a sus padres; y ustedes serán Mi pueblo y Yo seré su Dios.


»”Vivirán en Israel, la tierra que hace mucho tiempo di a sus antepasados. Ustedes serán mi pueblo y yo seré su Dios.


Vivirán en la tierra que les di a sus antepasados, y ustedes serán mi pueblo y yo seré su Dios.


Vivirán en la tierra que di a sus antepasados. Ustedes serán mi pueblo, y Yo seré su ʼELOHIM.


Y habitarán en la tierra que di a sus padres. Ustedes serán mi pueblo y yo seré su Dios.


Y ustedes habitarán en la tierra que les di a sus padres, y serán mi pueblo, y yo seré su Dios.


Y habitaréis en la tierra que dí á vuestros padres; y vosotros me seréis por pueblo, y yo seré á vosotros por Dios.


Entonces vivirán en la tierra que les di a sus antepasados, y ustedes serán mi pueblo y yo seré su Dios.


Entonces vivirán en la tierra que les di a sus antepasados, y ustedes serán mi pueblo y yo seré su Dios.


El versiculo Ezequiel, 36:28 de La Santa Biblia consiste en algo que deberíamos tener continuamente presente de manera que podamos reflexionar sobre él.Tal vez deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba manifestarnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Ezequiel, 36:28? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que podemos poner en práctica lo que aprendemos gracias al versículo Ezequiel, 36:28 de Las Sagradas Escrituras?

Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Ezequiel, 36:28 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por esa razón es bueno recurrir al versículo Ezequiel, 36:28 todas las veces que pueda servirnos de guía para saber qué pasos dar o para traer paz a nuestros corazones.