Y no podemos decir que fueron los hombres, porque tenemos miedo de la gente, ya que todos creen que Juan era un profeta.»
Y si dijéremos, de los hombres, tememos al pueblo; porque todos tienen á Juan por profeta.
Y si decimos, de los hombres, tememos al pueblo; porque todos tienen a Juan por profeta.
Y si decimos, “de los hombres”, tememos al pueblo, porque todos tienen a Juan por profeta.
Y si decimos, de los hombres, tememos al pueblo; porque todos tienen a Juan por profeta.
Y ſi dixeremos, De los hombres; tememos el vulgo: porque todos tienen à Ioan por propheta.
Y no podemos decir que fueron los hombres, porque tenemos miedo de la gente, ya que todos creen que Juan era un profeta.»
Y no podemos decir que fueron los hombres, porque tenemos miedo de la gente, ya que todos creen que Juan era un profeta.»
Y si decimos que lo recibió de los hombres, corremos el peligro de la reacción del pueblo, porque todos tienen a Juan por profeta”.
Y si decimos: «De los hombres», tememos a la multitud; porque todos tienen a Juan por profeta.
Pero no podemos decir que venía de los hombres. Tenemos miedo de la gente porque todos creen que Juan era un profeta».
Y si decimos que lo recibió de los hombres, corremos el peligro de la reacción del pueblo, porque todos tienen a Juan por profeta».
Y si decimos que no fue Dios el que lo envió, el pueblo se enojará, porque casi todo el mundo cree que Juan era profeta.
Y si decimos: “De los hombres”, tememos a la multitud; porque todos tienen a Juan por profeta».
pero si decimos que era meramente humana, la multitud se volverá contra nosotros porque todos creen que Juan era un profeta».
Pero si decimos “de los hombres”, tememos al pueblo, porque todos consideran que Juan era un profeta».
Y si decimos: De hombres, tememos al pueblo. Porque todos piensan que Juan era un profeta.
Y si decimos “de los hombres…”, tememos al pueblo, porque todos tienen a Juan por profeta.
Y si decimos que era de los hombres, tenemos miedo de la gente, porque todos consideran que Juan era un profeta.»
Y si dijéremos, de los hombres, tememos al pueblo; porque todos tienen á Juan por profeta.
Por otro lado, nos da miedo decir que fue un ser humano quien se la dio; porque la gente cree que Juan era un profeta enviado por Dios.»
Por otro lado, nos da miedo decir que fue un ser humano quien se la dio; porque la gente cree que Juan era un profeta enviado por Dios.»
El versiculo San Mateo, 21:26 de La Biblia es algo que debemos tener continuamente presente con la finalidad de reflexionar acerca de él.Probablemente sería adecuado preguntarse ¿Qué quiso proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo San Mateo, 21:26? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que seremos capaces de recurrir a lo que hemos llegado a saber gracias al versículo San Mateo, 21:26 de la Santa Biblia?
Discurrir y recapacitar acerca de el versículo San Mateo, 21:26 nos ayuda a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa cuestión es útil apoyarse en el versículo San Mateo, 21:26 todas las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.