8 (9) Has hecho que mis amigos me abandonen; me has hecho insoportable para ellos. ¡Soy como un preso que no puede escapar!
Has alejado de mí mis conocidos: Hasme puesto por abominación á ellos: Encerrado estoy, y no puedo salir.
Has alejado de mí mis conocidos; Me has puesto por abominación a ellos; Encerrado estoy, y no puedo salir.
Has alejado de mí a mis conocidos; me has hecho repugnante para ellos; encerrado estoy sin poder escapar.
Has alejado de mí mis conocidos; me has puesto por abominación a ellos; estoy encerrado, y no saldré.
Sobre mise há acostado tu yra: y cõ todas tus ondas has affligido. Selah.
Has descargado tu enojo sobre mí, ¡me has hundido bajo el peso de tus olas!
8 (9) Has hecho que mis amigos me abandonen; me has hecho insoportable para ellos. ¡Soy como un preso que no puede escapar!
sobre mí ha caído tu ira, con tus olas me golpeas. [Pausa]
Has alejado de mí mis amistades, me has hecho objeto de repugnancia para ellos; encerrado estoy y no puedo salir.
Me has dejado sin ninguno de mis amigos; has hecho que sea un indeseable para ellos. Estoy como encerrado y sin salida
Has alejado de mí a mis amigos, me has hecho odioso para ellos; estoy encerrado y no puedo salir
Has hecho que mis amigos me detesten, y ellos se han alejado. Estoy en una trampa y no puedo salir.
Has alejado de mí mis amistades, Me has hecho objeto de repugnancia para ellos; Encerrado estoy y no puedo salir.
Alejaste a mis amigos al hacerme repulsivo para ellos. Estoy atrapado y no hay forma de escapar.
Me has quitado a todos mis amigos y ante ellos me has hecho aborrecible. Estoy aprisionado y no puedo librarme
Alejaste a mis conocidos de mí. Me pusiste como un objeto de repugnancia para ellos. Estoy encerrado y no puedo salir.
Has alejado de mí a mis conocidos; me has puesto como abominación para ellos. Estoy encerrado; no puedo salir.
Has alejado de mí a mis conocidos; me has hecho repugnante a sus ojos. Me encuentro encerrado, y no puedo salir
Has alejado de mí mis conocidos: Hasme puesto por abominación á ellos: Encerrado estoy, y no puedo salir.
8 (9) Por ti he perdido a mis amigos; me consideran repugnante. Es como si estuviera preso y no encontrara la salida.
8 (9) Por ti he perdido a mis amigos; me consideran repugnante. Es como si estuviera preso y no encontrara la salida.
Es conveniente tomar siempre en consideración el versículo Salmos, 88:8 de La Santa Biblia con el objetivo de analizarlo y pensar sobre él.Seguramente sería bueno preguntarse ¿Qué pretendía decirnos Dios Padre con el versículo Salmos, 88:8? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que podemos aprovechar lo que hemos aprendido gracias al versículo Salmos, 88:8 de La Sagrada Biblia?
Hacer un análisis profundo acerca de el versículo Salmos, 88:8 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por ese motivo es aconsejable servirse del versículo Salmos, 88:8 siempre que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestro espíritu.