And David waxed greater and greater; for Jehovah of hosts was with him.
David became greater and greater, for the LORD of hosts was with him.
And David became greater and greater, for the Lord of hosts was with him.
And David continued advancing and increasing, and the Lord of hosts was with him.
David steadily grew more powerful, and the LORD of Armies was with him.
David grew increasingly powerful, and the LORD of heavenly forces was with him.
David grew greater and greater, because ADONAI-Tzva’ot was with him.
David became a great and strong ruler, because the LORD All-Powerful was on his side.
David became a great and strong ruler, because the LORD All-Powerful was on his side.
David became a great and strong ruler, because the LORD All-Powerful was on his side.
And David became continually greater; and Jehovah of hosts was with him.
And David went on growing and increasing, and the Lord of hosts was with him.
David became more and more powerful because the LORD Almighty was with him.
And David became greater and greater, for the LORD of hosts was with him.
And David became greater and greater, for the LORD of Hosts was with him.
David became more and more powerful, for the Lord Almighty was with him.
David continued to grow more powerful because the LORD of Armies was with him.
And Dauid prospered, and grewe: for the Lord of hostes was with him.
David grew stronger and stronger, because the LORD Almighty was with him.
David grew stronger and stronger, because the LORD Almighty was with him.
David grew stronger and stronger, because the LORD Almighty was with him.
David steadily grew more powerful, and the LORD of Hosts was with him.
David continued to grow greater, and the LORD All-Powerful was with him.
David became more and more powerful. And the Lord of heaven’s armies was with him.
So David waxed greater and greater, for the LORD of the hosts was with him.
So David waxed greater and greater: for the LORD of hosts was with him.
So David waxed greater and greater: for the LORD of hosts was with him.
And David became greater and greater, and Yahweh of hosts was with him.
And David became greater and greater. And Yahweh of hosts was with him.
So David kept on going, becoming greater and greater , and the LORD of Hosts was with him.
And David became greater and greater, for the LORD of armies was with him.
David became greater and greater, for the LORD of hosts was with him.
David became stronger and stronger, and the LORD All-Powerful was with him.
David’s power steadily grew, for the LORD who commands armies was with him.
David became more and more powerful. That’s because the LORD who rules over all was with him.
And David became more and more powerful, because the LORD Almighty was with him.
And David became more and more powerful, because the LORD Almighty was with him.
So David went on and became great, and the LORD of hosts was with him.
And David became more and more powerful, because the LORD of Heaven’s Armies was with him.
So David [beloved] waxed greater and greater: for the LORD-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) Tz’va’ot [of the Heavenly Armies] [was] with him.
And David became greater and greater, for the LORD of hosts was with him.
And David became greater and greater, for the LORD of hosts was with him.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And David became greater and greater, for the LORD of hosts was with him.
And David became greater and greater, for the LORD of hosts was with him.
And David waxed greater and greater; for the LORD of hosts was with him.
And David waxed greater and greater; for the LORD of hosts was with him.
David took up residence in the fortress city; that’s how it got its name, “City of David.” David fortified the city all the way around, both the outer bulwarks (the Millo) and the outside wall. Joab r
And Dawiḏ went on and became great, and יהוה of hosts was with him.
David grew more and more powerful because ADONAI-Tzva’ot was with him.
David grew greater and greater, for the LORD of Armies was with him.
David grew greater and greater, for Yahweh of Armies was with him.
David grew greater and greater, for the LORD of Hosts was with him.
David grew greater and greater, for the LORD of Hosts was with him.
And David profited going and waxing, and the Lord of hosts was with him.
And David goeth, going on and becoming great, and JEHOVAH of Hosts [is] with him.
El versiculo 1 Chronicles, 11:9 de La Sagrada Biblia es algo que es aconsejable tener continuamente presente de tal forma que podamos reflexionar sobre él.Seguramente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo 1 Chronicles, 11:9? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida diaria en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos llegado a saber gracias al versículo 1 Chronicles, 11:9 de La Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo 1 Chronicles, 11:9 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, por eso es oportuno acudir al versículo 1 Chronicles, 11:9 todas y cada una de las veces que nos pueda servir de guía para saber cómo proceder o para traer el sosiego a nuestras almas.