Then David the king stood up upon his feet, and said, Hear me, my brethren, and my people: as for me, it was in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of Jehovah, and for the fo
Then David the king rose to his feet and said, “Hear me, my brothers [in arms] and my people. I had intended to build a permanent home for the ark of the covenant of the LORD and as a footstool for ou
Then David the king rose to his feet and said, Hear me, my brethren and my people. I myself intended to build a house of rest for the ark of the covenant of the Lord, as a footstool for our God, and I
And when the king had risen up and was standing, he said: "Listen to me, my brothers and my people. I thought that I would build a house, in which the ark of the covenant of the Lord, the footstool of
Then King David rose to his feet and said, “Listen to me, my brothers and my people. It was in my heart to build a house as a resting place for the ark of the LORD’s covenant and as a footstool for ou
Then King David stood up and said: Listen to me, my relatives and my people. I wanted to build a temple as the permanent home for the chest containing the LORD’s covenant, our God’s footrest. But when
Then David the king rose to his feet and said: “My kinsmen and my people! Listen to me! I set my heart on building a house where the ark for the covenant of ADONAI could remain at rest. It would have
After everyone was there, David stood up and said: Listen to me, my people. I wanted to build a place where the sacred chest would be kept, so we could go there and worship the LORD our God. I have pr
After everyone was there, David stood up and said: Listen to me, my people. I wanted to build a place where the sacred chest would be kept, so we could go there and worship the LORD our God. I have pr
After everyone was there, David stood up and said: Listen to me, my people. I wanted to build a place where the sacred chest would be kept, so we could go there and worship the LORD our God. I have pr
And king David stood up upon his feet, and said, Hear me, my brethren and my people! I had in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of Jehovah and for the footstool of our God
And the king rising up and standing said: Hear me, my brethren and my people. I had a thought to have built a house, in which the ark of the Lord and the footstool of our God might rest: and I prepare
King David stood up and he said, ‘Listen to me, my people. I wanted to build a house where we could put the LORD's Covenant Box. It would be like a place for our God to rest his feet. I prepared the t
Then King David rose to his feet and said: “Hear me, my brothers and my people. I had it in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the LORD and for the footstool of our God,
Then King David rose to his feet and said, “Listen to me, my brothers and my people. It was in my heart to build a house as a resting place for the ark of the covenant of the LORD and as a footstool f
King David got to his feet and said, “Listen to me, my brothers and my people! I really wanted to build a house as a resting place for the Ark of the Lord's Agreement, as a footstool for our God. So I
David stood in front of them and said, “Listen to me, my relatives and subjects. I had my heart set on building the temple where the ark of the LORD’s promise could be placed. This temple would be a s
And King Dauid stoode vp vpon his feete; and saide, Heare ye me, my brethren and my people: I purposed to haue buylt an house of rest for the Arke of the couenant of the Lord, and for a footestoole of
David stood before them and addressed them: “My friends, listen to me. I wanted to build a permanent home for the Covenant Box, the footstool of the LORD our God. I have made preparations for building
David stood before them and addressed them: “My friends, listen to me. I wanted to build a permanent home for the Covenant Box, the footstool of the LORD our God. I have made preparations for building
David stood before them and addressed them: “My friends, listen to me. I wanted to build a permanent home for the Covenant Box, the footstool of the LORD our God. I have made preparations for building
Then King David rose to his feet and said, “Listen to me, my brothers and my people. It was in my heart to build a house as a resting place for the ark of the LORD’s covenant and as a footstool for ou
Then David the king stood up upon his feet, and said, Hear me, my brethren, and my people: As for me, I had in mine heart to build an house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for the
Then David the king stood up upon his feet, and said, Hear me, my brethren, and my people: As for me, I had in mine heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for the
Then King David rose to his feet and said, “Listen to me, my brothers and my people; I had it within my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of Yahweh and for the footstool of th
And King David rose to his feet and said, “Listen to me, my brothers and my people. I myself wanted to build a house of rest for the ark of the covenant of Yahweh and the footstool of our God, and I p
So King David rose to his feet and said, “Hear me, my brothers and my people. I had it in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the LORD, a footstool for the feet of our God
Then King David rose to his feet and said, “Listen to me, my brothers and my people; I had intended to build a permanent home for the ark of the covenant of the LORD and for the footstool of our God.
Then King David rose to his feet and said, “Listen to me, my brethren and my people; I had intended to build a permanent home for the ark of the covenant of the LORD and for the footstool of our God.
King David stood up and said, “Listen to me, my relatives and my people. I wanted to build a place to keep the Ark of the Agreement with the LORD. I wanted it to be God’s footstool. So I made plans to
King David rose to his feet and said: “Listen to me, my brothers and my people. I wanted to build a temple where the ark of the LORD’s covenant could be placed as a footstool for our God. I have made
King David stood up. He said, “All of you Israelites, listen to me. With all my heart I wanted to build a house for the LORD. I wanted it to be a place of peace and rest for the ark of the covenant of
King David rose to his feet and said: “Listen to me, my fellow Israelites, my people. I had it in my heart to build a house as a place of rest for the ark of the covenant of the LORD, for the footstoo
King David rose to his feet and said: ‘Listen to me, my fellow Israelites, my people. I had it in my heart to build a house as a place of rest for the ark of the covenant of the LORD, for the footstoo
Then King David rose to his feet and said, “Hear me, my brethren and my people: I had it in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for the footstool of our God,
David rose to his feet and said: “My brothers and my people! It was my desire to build a Temple where the Ark of the LORD’s Covenant, God’s footstool, could rest permanently. I made the necessary prep
Then King David rose to his feet and said: “Hear me, my brothers and my people. I had planned to build a house of rest for the ark of the covenant of the LORD, for the footstool of our God; and I made
Then King David rose to his feet and said: “Hear me, my brothers and my people. I had planned to build a house of rest for the ark of the covenant of the LORD, for the footstool of our God; and I made
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Then King David rose to his feet and said: “Hear me, my brethren and my people. I had it in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for the footstool of our God;
Then King David rose to his feet and said: “Hear me, my brethren and my people. I had it in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for the footstool of our God;
Then David the king stood up upon his feet, and said, Hear me, my brethren, and my people: as for me, it was in mine heart to build an house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for th
Then David the king stood up upon his feet, and said, Hear me, my brethren, and my people: as for me, it was in mine heart to build an house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for th
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
King David stood tall and spoke: “Listen to me, my people: I fully intended to build a permanent structure for the Chest of the Covenant of GOD, God’s footstool. But when I got ready to build it, God
Then Sovereign Dawiḏ rose to his feet and said, “Hear me, my brothers and my people: I had it in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of יהוה, and for the footstool of our El
Then King David rose to his feet and said, “Listen to me, my brothers and my people! As for me, it was in my heart to build a resting place for the Ark of the Covenant of ADONAI and for the footstool
Then David the king stood up on his feet and said, “Hear me, my brothers and my people! As for me, it was in my heart to build a house of rest for the ark of the LORD’s covenant, and for the footstool
Then David the king stood up on his feet and said, “Hear me, my brothers and my people! As for me, it was in my heart to build a house of rest for the ark of Yahweh’s covenant, and for the footstool o
Then David the king stood up on his feet and said, “Hear me, my brothers and my people! As for me, it was in my heart to build a house of rest for the...
Then David the king stood up on his feet and said, “Hear me, my brothers and my people! As for me, it was in my heart to build a house of rest for the ark of the LORD’s covenant, and for the footstool
And when the king had risen, and stood up, he said, My brethren and my people, hear ye me. I thought for to build an house, wherein the ark of [the] b...
And David the king riseth on his feet, and saith, ‘Hear me, my brethren and my people, I — with my heart — to build a house of rest for the ark of the covenant of JEHOVAH, and for the footstool of our
El versiculo 1 Chronicles, 28:2 de La Biblia es algo que hay que tomar constantemente en cuenta de tal forma que podamos hacer una reflexión en torno a él.Probablemente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué pretendía manifestarnos Dios con el versículo 1 Chronicles, 28:2? ¿En qué ocasiones de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo 1 Chronicles, 28:2 de La Sagrada Biblia?
Discurrir y recapacitar en relación con el versículo 1 Chronicles, 28:2 es un gran aporte que nos permite a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la razón por la cual es aconsejable servirse del versículo 1 Chronicles, 28:2 siempre que necesitemos una luz que nos guíe para saber cómo actuar o para traer la paz a nuestros corazones.