as ye know how we dealt with each one of you, as a father with his own children, exhorting you, and encouraging you, and testifying
For you know how we were exhorting and encouraging and imploring each one of you just as a father does [in dealing with] his own children, [guiding you]
For you know how, as a father [dealing with] his children, we used to exhort each of you personally, stimulating and encouraging and charging you
And you know the manner, with each one of you, like a father with his sons
As you know, like a father with his own children
Likewise, you know how we treated each of you like a father treats his own children.
for you know that we treated each one of you the way a father treats his children
You also know we did everything for you that parents would do for their own children.
You also know we did everything for you that parents would do for their own children.
You also know we did everything for you that parents would do for their own children.
as ye know how, as a father his own children, we used to exhort each one of you, and comfort and testify
As you know in what manner, entreating and comforting you, (as a father doth his children,)
You know that we helped you, like a father helps his own children.
For you know how, like a father with his children
For you know that we treated each of you as a father treats his own children
You know how we cared for every one of you like a father caring for his own children. We encouraged you, comforted you, and shared with you our experience
You know very well that we treated each of you the way a father treats his children. We comforted you and encouraged you. Yet, we insisted that
As ye knowe how that we exhorted you, and comforted, and besought euery one of you (as a father his children)
You know that we treated each one of you just as a father treats his own children.
You know that we treated each one of you just as parents treat their own children.
You know that we treated each one of you just as parents treat their own children.
As you know, like a father with his own children
as ye know how we exhorted and comforted and charged every one of you, as a father doth his children
as ye know how we exhorted and comforted and charged every one of you, as a father doth his children
just as you know how we were exhorting and encouraging and bearing witness to each one of you as a father would his own children
just as you know how we treated each one of you, like a father his own children
As you know, we exhorted, comforted, and commanded every one of you, as a father does his own children
just as you know how we were exhorting and encouraging and imploring each one of you as a father would his own children
just as you know how we were exhorting and encouraging and imploring each one of you as a father would his own children
You know that we treated each of you as a father treats his own children.
As you know, we treated each one of you as a father treats his own children
You know that we treated each of you as a father treats his own children.
For you know that we dealt with each of you as a father deals with his own children
For you know that we dealt with each of you as a father deals with his own children
as you know how we exhorted, and comforted, and charged every one of you, as a father does his own children
And you know that we treated each of you as a father treats his own children.
As you know, we dealt with each one of you like a father with his children
As you know, we dealt with each one of you like a father with his children
And you know that we treated each one of you the same way a father treats his own kids.
for you know how, like a father with his children, we exhorted each one of you and encouraged you and charged you
for you know how, like a father with his children, we exhorted each one of you and encouraged you and charged you
as ye know how we dealt with each one of you, as a father with his own children, exhorting you, and encouraging you, and testifying
as ye know how we dealt with each one of you, as a father with his own children, exhorting you, and encouraging you, and testifying
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
You remember us in those days, friends, working our fingers to the bone, up half the night, moonlighting so you wouldn’t have the burden of supporting...
For you know how we treated you, as an abba treats his own yeladim
even as you know how each one of you, as a father to his children, encouraging and comforting and bearing witness to you
For you know how, as a father with his own children
As you know, we exhorted, comforted, and implored every one of you, as a father does his own children
As you know, we exhorted, comforted, and implored every one of you, as a father does his own children
As you know, we exhorted, comforted, and implored every one of you, as a father does his own children
As you know, we exhorted, comforted, and implored every one of you, as a father does his own children
As ye know, how we prayed you, and comforted each of you, as the father his sons
even as ye have known, how each one of you, as a father his own children, we are exhorting you, and comforting, and testifying
Nos conviene tomar constantemente en consideración el versículo 1 Thessalonians, 2:11 de La Biblia de manera que podamos analizarlo y pensar sobre él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo 1 Thessalonians, 2:11? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria podemos poner en práctica lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 1 Thessalonians, 2:11 de Las Sagradas Escrituras?
Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo 1 Thessalonians, 2:11 es un gran aporte que nos permite a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, ese es el motivo por el cual es oportuno apoyarse en el versículo 1 Thessalonians, 2:11 cada vez que pueda servirnos de guía para saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestro espíritu.