But we, brethren, being bereaved of you for a short season, in presence not in heart, endeavored the more exceedingly to see your face with great desire
But since we were taken away from you, believers, for a little while—in person, but not in heart—we endeavored, with great longing to see you face to face.
But since we were bereft of you, brethren, for a little while in person, [of course] not in heart, we endeavored the more eagerly and with great longing to see you face to face
And we, brothers, having been deprived of you for a short time, in sight, but not in heart, have hurried all the more to see your face, with a great desire.
But as for us, brothers and sisters, after we were forced to leave you for a short time (in person, not in heart), we greatly desired and made every effort to return and see you face to face.
Brothers and sisters, we were separated from you for a while physically but not in our hearts. We made every effort in our desire to see you again face-to-face.
And as for us, brothers, when we were deprived of your company for a short time — in person, but not in thought — we missed you and tried hard to come and see you.
My friends, we were kept from coming to you for a while, but we never stopped thinking about you. We were eager to see you and tried our best to visit you in person.
My friends, we were kept from coming to you for a while, but we never stopped thinking about you. We were eager to see you and tried our best to visit you in person.
My friends, we were kept from coming to you for a while, but we never stopped thinking about you. We were eager to see you and tried our best to visit you in person.
But we, brethren, having been bereaved of you and separated for a little moment in person, not in heart, have used more abundant diligence to see your face with much desire
But we, brethren, being taken away from you for a short time, in sight, not in heart, have hastened the more abundantly to see your face with great desire.
Our friends, we have had to go away from you for a short time. But we have not stopped thinking about you. We have wanted more and more to come to see you again.
But since we were torn away from you, brothers, for a short time, in person not in heart, we endeavored the more eagerly and with great desire to see you face to face
Brothers, although we were torn away from you for a short time (in person, not in heart), our desire to see you face to face was even more intense.
Brothers and sisters, since we felt as if we'd experienced a family separation because we hadn't seen you for a while (separated physically though not in spirit), we tried even harder to come and see
Brothers and sisters, we have been separated from you for a little while. Although we may not be able to see you, you’re always in our thoughts. We have made every possible effort to fulfill our desir
For asmuch, brethren, as we were kept from you for a season, concerning sight, but not in the heart, we enforced the more to see your face with great desire.
As for us, brothers and sisters, when we were separated from you for a little while — not in our thoughts, of course, but only in body — how we missed you and how hard we tried to see you again!
As for us, friends, when we were separated from you for a little while—not in our thoughts, of course, but only in body—how we missed you and how hard we tried to see you again!
As for us, friends, when we were separated from you for a little while—not in our thoughts, of course, but only in body—how we missed you and how hard we tried to see you again!
But as for us, brothers, after we were forced to leave you for a short time (in person, not in heart ), we greatly desired and made every effort to return and see you face to face.
But we, brethren, being taken from you for a short time in presence, not in heart, endeavoured the more abundantly to see your face with great desire.
But we, brethren, being taken from you for a short time in presence, not in heart, endeavored the more abundantly to see your face with great desire.
But we, brothers, having been taken away from you for a short while—in face but not in heart—were all the more eager with great desire to see your face.
But when we were made orphans by separation from you, brothers, for a short time (in face, not in heart), we were even more eager with great desire to see your face
But we, brothers, being taken from you for a short time, in presence, not in heart, endeavored all the more abundantly to see your face with great desire.
But we, brothers and sisters, having been orphaned from you by absence for a short while—in person, not in spirit—were all the more eager with great desire to see your face.
But we, brethren, having been taken away from you for a short while—in person, not in spirit—were all the more eager with great desire to see your face.
Brothers and sisters, though we were separated from you for a short time, our thoughts were still with you. We wanted very much to see you and tried hard to do so.
But when we were separated from you, brothers and sisters, for a short time (in presence, not in affection) we became all the more fervent in our great desire to see you in person.
Brothers and sisters, we were separated from you for a short time. Apart from you, we were like children without parents. We were no longer with you in person. But we kept you in our thoughts. We real
But, brothers and sisters, when we were orphaned by being separated from you for a short time (in person, not in thought), out of our intense longing we made every effort to see you.
But, brothers and sisters, when we were orphaned by being separated from you for a short time (in person, not in thought), out of our intense longing we made every effort to see you.
But we, brethren, having been taken away from you for a short time in presence, not in heart, endeavored more eagerly to see your face with great desire.
Dear brothers and sisters, after we were separated from you for a little while (though our hearts never left you), we tried very hard to come back because of our intense longing to see you again.
As for us, brothers and sisters, when, for a short time, we were made orphans by being separated from you—in person, not in heart—we longed with great eagerness to see you face to face.
As for us, brothers and sisters, when, for a short time, we were made orphans by being separated from you—in person, not in heart—we longed with great eagerness to see you face to face.
Look, Christian friends, we never wanted to leave you mob, but we had to. But it was only for a little while, and we kept on thinking about you, and we really wanted to go back to you.
But since we were bereft of you, brethren, for a short time, in person not in heart, we endeavored the more eagerly and with great desire to see you face to face
But since we were bereft of you, brethren, for a short time, in person not in heart, we endeavored the more eagerly and with great desire to see you face to face
But we, brethren, being bereaved of you for a short season, in presence, not in heart, endeavoured the more exceedingly to see your face with great desire
But we, brethren, being bereaved of you for a short season, in presence, not in heart, endeavoured the more exceedingly to see your face with great desire
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Do you have any idea how very homesick we became for you, dear friends? Even though it hadn’t been that long and it was only our bodies that were sepa...
But you, Achim b'Moshiach, while we were separated from you for a short time panim el panim, not b'lev, we made all the more effort in much desire to see your penemer (faces).
But we, brothers, having been taken away from you for a short while – in presence, not in heart – were much more eagerly trying to see your face, with...
But brothers and sisters, after we were orphaned by separation from you for a short time (in person, not in heart), we were all the more eager in our great longing to see you face to face.
But we, brothers, being bereaved of you for a short season in presence, not in heart, tried even harder to see your face with great desire
But we, brothers, being bereaved of you for a short season in presence, not in heart, tried even harder to see your face with great desire
But we, brothers, being bereaved of you for a short season in presence, not in heart, tried even harder to see your face with great desire
But we, brothers, being bereaved of you for a short season in presence, not in heart, tried even harder to see your face with great desire
And, brethren, we desolate from you for a time, by mouth and in beholding, [as in presence], but not in heart, have hied more plenteously to see your face with great desire.
And we, brethren, having been taken from you for the space of an hour — in presence, not in heart — did hasten the more abundantly to see your face in much desire
Debemos tomar continuamente en consideración el versículo 1 Thessalonians, 2:17 de La Biblia de manera que podamos reflexionar sobre él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo 1 Thessalonians, 2:17? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que podemos hacer valer aquello que hemos aprendido gracias al versículo 1 Thessalonians, 2:17 de La Biblia?
El hecho de reflexionar en relación con el versículo 1 Thessalonians, 2:17 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, por esa razón es bueno servirse del versículo 1 Thessalonians, 2:17 cuando creamos que necesitemos una luz que nos guíe para saber cómo actuar o para traer la paz a nuestras almas.