<

1 Thessalonians, 2:8

>

1 Thessalonians, 2:8

even so, being affectionately desirous of you, we were well pleased to impart unto you, not the gospel of God only, but also our own souls, because ye were become very dear to us.


Having such a deep affection for you, we were delighted to share with you not only God’s good news but also our own lives, because you had become so very dear to us.


So, being thus tenderly and affectionately desirous of you, we continued to share with you not only God's good news (the Gospel) but also our own lives as well, for you had become so very dear to us.


So desirous were we for you that we were willing to hand over to you, not only the Gospel of God, but even our own souls. For you have become most beloved to us.


We cared so much for you that we were pleased to share with you not only the gospel of God but also our own lives, because you had become dear to us.


We were glad to share not only God’s good news with you but also our very lives because we cared for you so much.


We were so devoted to you that we were glad to share with you not only God’s Good News but also our own lives, because you had become very dear to us.


We cared so much for you, and you became so dear to us, that we were willing to give our lives for you when we gave you God's message.


We cared so much for you, and you became so dear to us, that we were willing to give our lives for you when we gave you God's message.


We cared so much for you, and you became so dear to us, that we were willing to give our lives for you when we gave you God's message.


Thus, yearning over you, we had found our delight in having imparted to you not only the glad tidings of God, but our own lives also, because ye had become beloved of us.


So desirous of you, we would gladly impart unto you not only the gospel of God, but also our own souls: because you were become most dear unto us.


We loved you very much, so we wanted to tell you God's good news. We wanted to share our lives with you too.


So, being affectionately desirous of you, we were ready to share with you not only the gospel of God but also our own selves, because you had become very dear to us.


We cared so deeply that we were delighted to share with you not only the gospel of God, but our own lives as well. That is how beloved you have become to us.


We loved you so much that we were delighted to share with you not just God's good news, but also our very own selves, because you had become so dear to us.


We felt so strongly about you that we were determined to share with you not only the Good News of God but also our lives. That’s how dear you were to us!


Thus being affectioned toward you, our good will was to haue dealt vnto you, not the Gospel of God onely, but also our owne soules, because ye were deare vnto vs.


Because of our love for you we were ready to share with you not only the Good News from God but even our own lives. You were so dear to us!




Because of our love for you we were ready to share with you not only the Good News from God but even our own lives. You were so dear to us!


Because of our love for you we were ready to share with you not only the Good News from God but even our own lives. You were so dear to us!


We cared so much for you that we were pleased to share with you not only the gospel of God but also our own lives, because you had become dear to us.





so being affectionately desirous of you, we were willing to have imparted unto you, not the gospel of God only, but also our own souls, because ye were dear unto us.



so being affectionately desirous of you, we were willing to have imparted unto you, not the gospel of God only, but also our own souls, because ye were dear unto us.


In this way, having fond affection for you, we were pleased to impart to you not only the gospel of God but also our own lives, because you had become beloved to us.


Longing for you in this way, we determined to share with you not only the gospel of God but also our own souls, because you had become dear to us.


So having great love toward you, we were willing to impart to you not only the gospel of God but also our own lives, because you were dear to us.



in the same way we had a fond affection for you and were delighted to share with you not only the gospel of God, but also our own lives, because you had become very dear to us.


Having so fond an affection for you, we were well-pleased to impart to you not only the gospel of God but also our own lives, because you had become very dear to us.


Because we loved you, we were happy to share not only God’s Good News with you, but even our own lives. You had become so dear to us!


with such affection for you we were happy to share with you not only the gospel of God but also our own lives, because you had become dear to us.


we cared for you. We loved you so much. So we were happy to share with you God’s good news. We were also happy to share our lives with you.


so we cared for you. Because we loved you so much, we were delighted to share with you not only the gospel of God but our lives as well.


so we cared for you. Because we loved you so much, we were delighted to share with you not only the gospel of God but our lives as well.


So, affectionately longing for you, we were well pleased to impart to you not only the gospel of God, but also our own lives, because you had become dear to us.


We loved you so much that we shared with you not only God’s Good News but our own lives, too.



So deeply do we care for you that we are determined to share with you not only the gospel of God but also our own selves, because you have become very dear to us.


So deeply do we care for you that we are determined to share with you not only the gospel of God but also our own selves, because you have become very dear to us.


We loved you so much that we told you the good news about Jesus. And more than that, we were ready to do anything to help you.


So, being affectionately desirous of you, we were ready to share with you not only the gospel of God but also our own selves, because you had become very dear to us.


So, being affectionately desirous of you, we were ready to share with you not only the gospel of God but also our own selves, because you had become very dear to us.



even so, being affectionately desirous of you, we were well pleased to impart unto you, not the gospel of God only, but also our own souls, because ye were become very dear to us.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Even though we had some standing as Christ’s apostles, we never threw our weight around or tried to come across as important, with you or anyone else....



So, having a tender affection for you, we were well pleased to share with you not only the Good News of Elohim, but also our own lives, because you ha...


in this way we were yearning for you. We were delighted to share with you not only the Good News of God but also our very souls, because you had become dear to us.


Even so, affectionately longing for you, we were well pleased to impart to you not the Good News of God only, but also our own souls, because you had become very dear to us.


Even so, affectionately longing for you, we were well pleased to impart to you not the Good News of God only, but also our own souls, because you had become very dear to us.


Even so, affectionately longing for you, we were well pleased to impart to you not the Good News of God only, but also our own souls, because you had become very dear to us.


Even so, affectionately longing for you, we were well pleased to impart to you not the Good News of God only, but also our own souls, because you had become very dear to us.


so we desiring you with great love, would have betaken to you not only the gospel of God, but also our lives, for ye be made most dear-worthy to us.


so being desirous of you, we are well-pleased to impart to you not only the good news of God, but also our own souls, because beloved ye have become to us


Nos conviene tomar constantemente en consideración el versículo 1 Thessalonians, 2:8 de La Sagrada Biblia para meditar sobre él.Tal vez sería bueno preguntarse ¿Qué pretendía proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo 1 Thessalonians, 2:8? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria seremos capaces de aprovechar lo que hemos aprendido gracias al versículo 1 Thessalonians, 2:8 de La Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo 1 Thessalonians, 2:8 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, por esa razón es conveniente recurrir al versículo 1 Thessalonians, 2:8 cada vez que necesitemos una luz que nos guíe para saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.