So all the service of Jehovah was prepared the same day, to keep the passover, and to offer burnt-offerings upon the altar of Jehovah, according to the commandment of king Josiah.
So all the service of the LORD was prepared on that day to celebrate the Passover, and to offer burnt offerings on the altar of the LORD, in accordance with the command of King Josiah.
So all the Lord's service was prepared the same day to keep the Passover and to offer burnt offerings upon the Lord's altar, as King Josiah commanded.
And so, the entire worship ritual of the Lord was completed on that day, so that they observed the Passover and offered holocausts upon the altar of the Lord, in accord with the precept of king Josiah
So all the service of the LORD was established that day for observing the Passover and for offering burnt offerings on the altar of the LORD, according to the command of King Josiah.
So on that day all of the LORD’s service was prepared for celebrating Passover and offering up entirely burned offerings on the LORD’s altar, just as King Josiah had ordered.
Thus all the service of ADONAI was prepared the same day for observing Pesach and offering burnt offerings on the altar of ADONAI, in accordance with the order of King Yoshiyahu.
So on that day, Passover was celebrated to honor the LORD, and sacrifices were offered on the altar to him, just as Josiah had commanded.
So on that day, Passover was celebrated to honour the LORD, and sacrifices were offered on the altar to him, just as Josiah had commanded.
So on that day, Passover was celebrated to honor the LORD, and sacrifices were offered on the altar to him, just as Josiah had commanded.
And all the service of Jehovah was prepared the same day, to hold the passover, and to offer burnt-offerings on the altar of Jehovah according to the commandment of king Josiah.
So all the service of the Lord was duly accomplished that day, both in keeping the phase, and offering holocausts upon the altar of the Lord, according to the commandment of king Josias.
So they did everything properly to serve the LORD that day. Everyone did what King Josiah had told them to do. They had the Passover meal and they offered the burnt offerings on the LORD's altar.
So all the service of the LORD was prepared that day, to keep the Passover and to offer burnt offerings on the altar of the LORD, according to the command of King Josiah.
So on that day the entire service of the LORD was carried out for celebrating the Passover and offering burnt offerings on the altar of the was carried out for celebrating the Passover and offering bu
So on that day the whole Passover service of the Lord took place, including the presenting of burnt offerings on the altar of the Lord, as King Josiah had ordered.
So everything was arranged that day for the worship of the LORD. The Passover was celebrated, and the burnt offerings were sacrificed on the LORD’s altar as King Josiah had commanded.
So all the seruice of the Lord was prepared the same day, to keepe the Passeouer, and to offer burnt offerings vpon the altar of the Lord, according to the commandement of King Iosiah.
So, as King Josiah had commanded, everything was done that day for the worship of the LORD, the keeping of the Passover Festival, and the offering of burnt offerings on the altar.
So, as King Josiah had commanded, everything was done that day for the worship of the LORD, the keeping of the Passover Festival, and the offering of burnt offerings on the altar.
So, as King Josiah had commanded, everything was done that day for the worship of the LORD, the keeping of the Passover Festival, and the offering of burnt offerings on the altar.
So all the service of the LORD was established that day for observing the Passover and for offering burnt offerings on the altar of the LORD, according to the command of King Josiah.
So all the service of the LORD was prepared the same day, to keep the passover, and to offer burnt offerings upon the altar of the LORD, according to the commandment of king Josiah.
So all the service of the LORD was prepared the same day, to keep the passover, and to offer burnt offerings upon the altar of the LORD, according to the commandment of king Josi´ah.
So all the service of Yahweh was prepared on that day to celebrate the Passover, and to offer burnt offerings on the altar of Yahweh according to the commandment of King Josiah.
So all the service of Yahweh was prepared on that day to keep the Passover and to sacrifice burnt offerings on the altar of Yahweh, according to the command of King Josiah.
So all the service of the LORD was carried out that day to have the Passover, and to offer the burnt offerings on the altar of the LORD according to the command of King Josiah.
So all the service of the LORD was prepared on that day to celebrate the Passover, and to offer burnt offerings on the altar of the LORD according to the command of King Josiah.
So all the service of the LORD was prepared on that day to celebrate the Passover, and to offer burnt offerings on the altar of the LORD according to the command of King Josiah.
So everything was done that day for the worship of the LORD, as King Josiah commanded. The Passover was celebrated, and the burnt offerings were offered on the LORD’s altar.
So all the preparations for the LORD’s service were made that day, as the Passover was observed and the burnt sacrifices were offered on the altar of the LORD, as prescribed by King Josiah.
So at that time the entire service to honor the LORD was carried out. The Passover Feast was celebrated. The burnt offerings were sacrificed on the LORD’s altar. That’s what King Josiah had ordered.
So at that time the entire service of the LORD was carried out for the celebration of the Passover and the offering of burnt offerings on the altar of the LORD, as King Josiah had ordered.
So at that time the entire service of the LORD was carried out for the celebration of the Passover and the offering of burnt offerings on the altar of the LORD, as King Josiah had ordered.
So all the service of the LORD was prepared the same day, to keep the Passover and to offer burnt offerings on the altar of the LORD, according to the command of King Josiah.
The entire ceremony for the LORD’s Passover was completed that day. All the burnt offerings were sacrificed on the altar of the LORD, as King Josiah had commanded.
So all the service of the LORD was prepared that day, to keep the passover and to offer burnt offerings on the altar of the LORD, according to the command of King Josiah.
So all the service of the LORD was prepared that day, to keep the passover and to offer burnt offerings on the altar of the LORD, according to the command of King Josiah.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
So all the service of the LORD was prepared that day, to keep the passover and to offer burnt offerings on the altar of the LORD, according to the command of King Josiah.
So all the service of the LORD was prepared that day, to keep the passover and to offer burnt offerings on the altar of the LORD, according to the command of King Josiah.
So all the service of the LORD was prepared the same day, to keep the passover, and to offer burnt offerings upon the altar of the LORD, according to the commandment of king Josiah.
So all the service of the LORD was prepared the same day, to keep the passover, and to offer burnt offerings upon the altar of the LORD, according to the commandment of king Josiah.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Everything went without a hitch in the worship of GOD that day as they celebrated the Passover and the offering of the Whole-Burnt-Offering on the Altar of GOD. It went just as Josiah had ordered. The
So all the Avodas HASHEM was prepared that same day, to keep the Pesach, and to offer olot upon the Mizbe'ach HASHEM, according to the mitzvat HaMelech Yoshiyahu.
And all the service of יהוה was prepared that day, to perform the Pĕsaḥ and to offer ascending offerings on the slaughtplace of יהוה, according to the command of Sovereign Yoshiyahu.
So on that day the entire service of ADONAI was prepared to keep the Passover and to offer burnt offerings upon the altar of ADONAI according to the command of King Josiah.
So all the service of the LORD was prepared the same day, to keep the Passover, and to offer burnt offerings on the LORD’s altar, according to the commandment of King Josiah.
So all the service of Yahweh was prepared the same day, to keep the Passover, and to offer burnt offerings on Yahweh’s altar, according to the commandment of King Josiah.
So all the service of the LORD was prepared the same day, to keep the Passover, and to offer burnt offerings on theLORD’s altar, according to the comm...
So all the service of the LORD was prepared the same day, to keep the Passover, and to offer burnt offerings on theLORD’s altar, according to the comm...
Therefore all the religion of the Lord was fulfilled rightfully in that day, that they made pask, and offered burnt sacrifices upon the altar of the Lord, by the commandment of king Josiah.
And all the service of JEHOVAH is prepared on that day, to keep the passover, and to cause to ascend burnt-offering upon the altar of JEHOVAH, according to the command of king Josiah.
El versiculo 2 Chronicles, 35:16 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que hay que tomar siempre en consideración con la finalidad de hacer una reflexión acerca de él.Quizás deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de proponernos Dios con el versículo 2 Chronicles, 35:16? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que podemos recurrir a lo que hemos aprendido gracias al versículo 2 Chronicles, 35:16 de La Sagrada Biblia?
Hacer un análisis profundo acerca de el versículo 2 Chronicles, 35:16 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es oportuno apoyarse en el versículo 2 Chronicles, 35:16 en todas aquellas ocasiones en que nos pueda servir de guía para saber cómo proceder o para traer la paz a nuestro espíritu.