<

2 Kings, 11:9

>

2 Kings, 11:9

And the captains over hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded; and they took every man his men, those that were to come in on the sabbath, with those that were to go out on th


The captains of hundreds acted in accordance with everything that Jehoiada the priest commanded; and each of them took his men who were to come in (on duty) on the Sabbath, with those who were to go o


The captains over the hundreds did all that Jehoiada the priest commanded; and they took every man his men who were to come on duty on the Sabbath with those who should go off duty on the Sabbath, and


And the centurions acted in accord with all the things that Jehoiada, the priest, had instructed them. And taking each one of their men who would enter on the Sabbath, with those who would depart on t


So the commanders of hundreds did everything the priest Jehoiada commanded. They each brought their men — those coming on duty on the Sabbath and those going off duty — and came to the priest Jehoiada


The unit commanders did everything that Jehoiada the priest ordered. They each took charge of those men reporting for duty on the Sabbath as well as those going off duty on the Sabbath. They came to t


The captains over hundreds did exactly as Y’hoyada the cohen ordered. Each took his men, those coming on duty on Shabbat and those going off duty on Shabbat, and came to Y’hoyada the cohen.


The commanders followed Jehoiada's orders. Each one called together his guards—those coming on duty and those going off duty.


The commanders followed Jehoiada's orders. Each one called together his guards—those coming on duty and those going off duty.


The commanders followed Jehoiada's orders. Each one called together his guards—those coming on duty and those going off duty.


And the captains of the hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded; and they took every man his men, those that were to come in on the sabbath, with them that were to go forth on


And the centurions did according to all things that Joiada the priest had commanded them: and taking every one their men, that went in on the sabbath, with them that went out on the sabbath, came to J


The officers of the army groups did what Jehoiada the priest told them to do. Each officer brought his group of men to Jehoiada. That included the men who worked on the Sabbath and those who did not.


The captains did according to all that Jehoiada the priest commanded, and they each brought his men who were to go off duty on the Sabbath, with those who were to come on duty on the Sabbath, and came


So the commanders of hundreds did everything that Jehoiada the priest had ordered. Each of them took his men—those coming on duty on the Sabbath and those going off duty—and came to Jehoiada the pries


The commanders of hundreds followed all the instructions that Jehoiada the priest had given. They each took their own men, those who were coming on duty on the Sabbath and those going off duty, and ca


The company commanders did as the priest Jehoiada had ordered them. Each commander took his men who were coming on duty on the day of rest—a holy day, as well as those who were about to go off duty an


And the captaines of the hundreths did according to all that Iehoiada the Priest commaded, and they tooke euery man his men that entred in to their charge on the Sabbath with them that went out of it


The officers obeyed Jehoiada's instructions and brought their men to him — those going off duty on the Sabbath and those going on duty.




The officers obeyed Jehoiada's instructions and brought their men to him—those going off duty on the Sabbath and those going on duty.


The officers obeyed Jehoiada's instructions and brought their men to him—those going off duty on the Sabbath and those going on duty.


So the commanders of hundreds did everything Jehoiada the priest commanded. They each brought their men — those coming on duty on the Sabbath and those going off duty — and went to Jehoiada the priest





And the captains over the hundreds did according to all things that Jehoiada the priest commanded: and they took every man his men that were to come in on the sabbath, with them that should go out on



And the captains over the hundreds did according to all things that Jehoi´ada the priest commanded: and they took every man his men that were to come in on the sabbath, with them that should go out on


So the commanders of hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded. And each one of them took his men who were to come in on the sabbath, with those who were to go out on the sabbat


So the commanders of hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded, and each took his men who went off duty on the Sabbath and those who came on duty on the Sabbath, and they came t


The captains of hundreds did according to everything that Jehoiada the priest commanded. Each took his men, those who came on duty on the Sabbath, with those that went off duty on the Sabbath, and cam



So the captains of hundreds acted in accordance with everything that Jehoiada the priest commanded. And each one of them took his men who were to come in on the Sabbath, along with those who were to g


So the captains of hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded. And each one of them took his men who were to come in on the sabbath, with those who were to go out on the sabbath,


The commanders over a hundred men obeyed everything Jehoiada the priest had commanded. Each one took his men who came on duty on the Sabbath and those who went off duty on the Sabbath, and they came t


The officers of the units of hundreds did just as Jehoiada the priest ordered. Each of them took his men, those who were on duty during the Sabbath as well as those who were off duty on the Sabbath, a


The commanders of the military groups did just as Jehoiada the priest ordered. Each commander got his men and came to Jehoiada. Some of the men were going on duty on the Sabbath day. Others were going


The commanders of units of a hundred did just as Jehoiada the priest ordered. Each one took his men—those who were going on duty on the Sabbath and those who were going off duty—and came to Jehoiada t


The commanders of units of a hundred did just as Jehoiada the priest ordered. Each one took his men – those who were going on duty on the Sabbath and those who were going off duty – and came to Jehoia


So the captains of the hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded. Each of them took his men who were to be on duty on the Sabbath, with those who were going off duty on the Sabb


So the commanders did everything as Jehoiada the priest ordered. The commanders took charge of the men reporting for duty that Sabbath, as well as those who were going off duty. They brought them all



The captains did according to all that the priest Jehoiada commanded; each brought his men who were to go off duty on the sabbath, with those who were to come on duty on the sabbath, and came to the p


The captains did according to all that the priest Jehoiada commanded; each brought his men who were to go off duty on the sabbath, with those who were to come on duty on the sabbath, and came to the p


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


The captains did according to all that Jehoiada the priest commanded, and each brought his men who were to go off duty on the sabbath, with those who ...


The captains did according to all that Jehoiada the priest commanded, and each brought his men who were to go off duty on the sabbath, with those who were to come on duty on the sabbath, and came to J


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


And the captains over hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded: and they took every man his men, those that were to come in on the sabbath, with those that were to go out on th


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


The captains obeyed the orders of Jehoiada the priest. Each took his men, those who came on duty on the Sabbath and those who went off duty on the Sabbath, and presented them to Jehoiada the priest. T



So the commanders of the hundreds did according to all that Yehoyaḏa the priest commanded. And each of them took his men who were going in on the Sabbath, with those who were going out on the Sabbath


So the captains of hundreds did all that Jehoiada the kohen commanded. Each of the captains took his men—those who were on duty on Shabbat and those who were off duty on Shabbat—and presented themselv


The captains over hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded; and they each took his men, those who were to come in on the Sabbath with those who were to go out on the Sabbath, a


The captains over hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded; and they each took his men, those who were to come in on the Sabbath with those who were to go out on the Sabbath, a


The captains over hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded; and they each took his men, those who were to come in on the Sabba...


The captains over hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded; and they each took his men, those who were to come in on the Sabbath with those who were to go out on the Sabbath, a


And the chieftains upon hundreds did by all things that Jehoiada, the priest, had commanded to them; and they all taking their men that entered to the sabbath day, with them that went out from the sab


And the heads of the hundreds do according to all that Jehoiada the priest commanded, and take each his men going in on the sabbath, with those going out on the sabbath, and come in unto Jehoiada the


Es muy recomendable tener en todo momento presente el versículo 2 Kings, 11:9 de La Santa Biblia con el objetivo de reflexionar sobre él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué pretendía manifestarnos Dios con el versículo 2 Kings, 11:9? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos aprendido gracias al versículo 2 Kings, 11:9 de La Sagrada Biblia?

Hacer un análisis profundo acerca de el versículo 2 Kings, 11:9 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por eso es conveniente acudir al versículo 2 Kings, 11:9 todas las veces que pueda servirnos de guía para saber cómo proceder o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.