<

Ephesians, 2:22

>

Ephesians, 2:22

in whom ye also are builded together for a habitation of God in the Spirit.


In Him [and in fellowship with one another] you also are being built together into a dwelling place of God in the Spirit.


In Him [and in fellowship with one another] you yourselves also are being built up [into this structure] with the rest, to form a fixed abode (dwelling place) of God in (by, through) the Spirit.


In him, you also have been built together into a habitation of God in the Spirit.


In him you are also being built together for God’s dwelling in the Spirit.


Christ is building you into a place where God lives through the Spirit.


Yes, in union with him, you yourselves are being built together into a spiritual dwelling-place for God!


And you are part of that building Christ has built as a place for God's own Spirit to live.


And you are part of that building Christ has built as a place for God's own Spirit to live.


And you are part of that building Christ has built as a place for God's own Spirit to live.


in whom ye also are built together for a habitation of God in the Spirit.


In whom you also are built together into an habitation of God in the Spirit.


Because you belong to Christ, God is building you all together to become his house. That is where God lives by his Spirit.


In him you also are being built together into a dwelling place for God by the Spirit.


And in Him you too are being built together into a dwelling place for God in His Spirit.


You too are being built together in him as a place for God to live by the Spirit.


Through him you, also, are being built in the Spirit together with others into a place where God lives.


In whom ye also are built together to be the habitation of God by the Spirit.


In union with him you too are being built together with all the others into a place where God lives through his Spirit.


In union with him you too are being built together with all the others into a place where God lives through his Spirit.



In union with him you too are being built together with all the others into a place where God lives through his Spirit.


In union with him you too are being built together with all the others into a place where God lives through his Spirit.


You also are being built together for God’s dwelling in the Spirit.





in whom ye also are builded together for an habitation of God through the Spirit.



in whom ye also are builded together for a habitation of God through the Spirit.


in whom you also are being built together into a dwelling of God in the Spirit.


in whom you also are built up together into a dwelling place of God in the Spirit.


in whom you also are being built together into a dwelling place of God through the Spirit.



in whom you also are being built together into a dwelling of God in the Spirit.


in whom you also are being built together into a dwelling of God in the Spirit.


And in Christ you, too, are being built together with the Jews into a place where God lives through the Spirit.


in whom you also are being built together into a dwelling place of God in the Spirit.


And because you belong to him, you too are being built together. You are being made into a house where God lives through his Spirit.


And in him you too are being built together to become a dwelling in which God lives by his Spirit.


And in him you too are being built together to become a dwelling in which God lives by his Spirit.


in whom you also are being built together for a dwelling place of God in the Spirit.


Through him you Gentiles are also being made part of this dwelling where God lives by his Spirit.



in whom you also are built together spiritually into a dwelling place for God.


in whom you also are built together spiritually into a dwelling place for God.


I will use a house as a picture story. It is like God used Jesus and all his people to build a special house for himself. He used Jesus Christ to start building that house. He is the most important on


in whom you also are built into it for a dwelling place of God in the Spirit.


in whom you also are built into it for a dwelling place of God in the Spirit.



in whom ye also are builded together for a habitation of God in the Spirit.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


That’s plain enough, isn’t it? You’re no longer wandering exiles. This kingdom of faith is now your home country. You’re no longer strangers or outsiders. You belong here, with as much right to the na


In whom also you are being built together into a Mishkan of HASHEM in the Ruach Hakodesh.


in whom you also are being built together into a dwelling of Elohim in the Spirit.


In Him, you also are being built together into God’s dwelling place in the Ruach.


in whom you also are built together for a habitation of God in the Spirit.


in whom you also are built together for a habitation of God in the Spirit.


in whom you also are built together for a habitation of God in the Spirit.


in whom you also are built together for a habitation of God in the Spirit.


In whom also ye be builded together into the habitation of God, in the Holy Ghost.


in whom also ye are builded together, for a habitation of God in the Spirit.


Hay que tomar en todo momento en cuenta el versículo Ephesians, 2:22 de La Biblia con el fin de analizarlo y pensar sobre él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Ephesians, 2:22? ¿En qué coyunturas de nuestra vida cotidiana seremos capaces de aprovechar lo que hemos aprendido gracias al versículo Ephesians, 2:22 de Las Sagradas Escrituras?

Discurrir y recapacitar en torno a lo que se refiere el versículo Ephesians, 2:22 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, por eso es útil apoyarse en el versículo Ephesians, 2:22 cada vez que nos pueda servir de guía para saber cómo proceder o para traer el sosiego a nuestro espíritu.