<

Exodus, 20:2

>

Exodus, 20:2

I am Jehovah thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.


“I am the LORD your God, who has brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.


I am the Lord your God, Who has brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.


"I am the Lord your God, who led you away from the land of Egypt, out of the house of servitude.


I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the place of slavery.


I am the LORD your God who brought you out of Egypt, out of the house of slavery.


“I am ADONAI your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the abode of slavery. ב


I am the LORD your God, the one who brought you out of Egypt where you were slaves.


I am the LORD your God, the one who brought you out of Egypt where you were slaves.


I am the LORD your God, the one who brought you out of Egypt where you were slaves.


I am Jehovah thy God who have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.


I am the Lord thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.


‘I am the LORD your God. I brought you out of Egypt, the country where you were slaves.


“I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.


“I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.


“I am the Lord your God, who led you out of Egypt, out of the land of your slavery.


“I am the LORD your God, who brought you out of slavery in Egypt.


I am the Lord thy God, which haue brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.


“I am the LORD your God who brought you out of Egypt, where you were slaves.




“I am the LORD your God who brought you out of Egypt, where you were slaves.


“I am the LORD your God who brought you out of Egypt, where you were slaves.


I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the place of slavery.





I am the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.



I am the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.


¶“I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.


“I am Yahweh, your God, who brought you out from the land of Egypt, from the house of slaves.


I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.



“I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.


“I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.


“I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt where you were slaves.


“I, the LORD, am your God, who brought you from the land of Egypt, from the house of slavery.


“I am the LORD your God. I brought you out of Egypt. That is the land where you were slaves.


“I am the LORD your God, who brought you out of Egypt, out of the land of slavery.


‘I am the LORD your God, who brought you out of Egypt, out of the land of slavery.


“I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.


“I am the LORD your God, who rescued you from the land of Egypt, the place of your slavery.



I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery


I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


“I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.


“I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.



I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth ap...


GOD spoke all these words: I am GOD, your God, who brought you out of the land of Egypt, out of a life of slavery.



“I am יהוה your Elohim, who brought you out of the land of Mitsrayim, out of the house of slavery.


“I am ADONAI your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.


“I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.


“I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.


“I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.


“I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.


I am thy Lord God, that led thee out of the land of Egypt, from the house of servage.


I [am] JEHOVAH thy God, who hath brought thee out of the land of Egypt, out of a house of servants.


Hay que tomar siempre en consideración el versículo Exodus, 20:2 de los Textos Sagrados que componen la Biblia a fin de meditar acerca de él.Probablemente sería bueno preguntarse ¿Qué intentaba manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo Exodus, 20:2? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día seremos capaces de hacer valer lo que hemos aprendido gracias al versículo Exodus, 20:2 de la Santa Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo Exodus, 20:2 nos ayuda a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por ese motivo es aconsejable apoyarse en el versículo Exodus, 20:2 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen y así saber cómo actuar o para traer paz a nuestro espíritu.