<

Ezekiel, 39:10

>

Ezekiel, 39:10

so that they shall take no wood out of the field, neither cut down any out of the forests; for they shall make fires of the weapons; and they shall plunder those that plundered them, and rob those tha


They will not take any wood from the field or cut down and gather [any] firewood from the forests, because they will make their fires using the weapons. And they will take the spoil from those who des


So that My people shall take no firewood out of the field or cut down any out of the forests, for they shall make their fires of the weapons. And they shall despoil those who despoiled them and plunde


And they will not carry wood from the countryside, and they will not cut from the forests. For they will kindle the weapons with fire. And they will prey upon those who had preyed upon them, and they


They will not gather wood from the countryside or cut it down from the forests, for they will use the weapons to make fires. They will take the loot from those who looted them and plunder those who pl


They won’t gather wood from the field or chop down trees from the forest, because they will be able to keep the fire burning with the weapons. So they will take plunder and seize loot. This is what th


so that they will not need to gather wood from the fields or cut down any from the forests; because they will use the weapons for fire. Thus they will plunder those who plundered them and rob those wh


They will burn these weapons instead of gathering sticks or chopping down trees. That's how the Israelites will take revenge on those who robbed and abused them. I, the LORD, have spoken.


They will burn these weapons instead of gathering sticks or chopping down trees. That's how the Israelites will take revenge on those who robbed and abused them. I, the LORD, have spoken.


They will burn these weapons instead of gathering sticks or chopping down trees. That's how the Israelites will take revenge on those who robbed and abused them. I, the LORD, have spoken.


And no wood shall be taken out of the field, neither cut down out of the forests; for they shall make fire with the weapons; and they shall spoil those that spoiled them, and plunder those that plunde


And they shall not bring wood out of the countries, nor cut down out of the forests: for they shall burn the weapons with fire, and shall make a prey of them to whom they had been a prey, and they sha


They will not have to go into the fields or forests to find wood. They will take away the things from those who took their things, says the LORD God.


so that they will not need to take wood out of the field or cut down any out of the forests, for they will make their fires of the weapons. They will seize the spoil of those who despoiled them, and p


They will not gather wood from the countryside or cut it from the forests, for they will use the weapons for fuel. They will loot those who looted them and plunder those who plundered them, declares t


They won't need to go and gather firewood from the countryside or cut it from the forests, because they'll use the weapons to make fires. They will loot and plunder those who looted and plundered them


They will not need to get wood from the field or cut down trees in the woods. They will make fires with the weapons. They will loot those who looted them, and they will grab things back from those who


So that they shall bring no wood out of the fielde, neither cut downe any out of the forestes: for they shall burne the weapons with fire, and they shall robbe those that robbed them, and spoyle those


They will not have to gather firewood in the fields or cut down trees in the forest, because they will have the abandoned weapons to burn. They will loot and plunder those who looted and plundered the




They will not have to gather firewood in the fields or cut down trees in the forest, because they will have the abandoned weapons to burn. They will loot and plunder those who looted and plundered the


They will not have to gather firewood in the fields or cut down trees in the forest, because they will have the abandoned weapons to burn. They will loot and plunder those who looted and plundered the


They will not gather wood from the countryside or cut it down from the forests, for they will use the weapons to make fires. They will take the loot from those who looted them and plunder those who pl





so that they shall take no wood out of the field, neither cut down any out of the forests; for they shall burn the weapons with fire: and they shall spoil those that spoiled them, and rob those that r



so that they shall take no wood out of the field, neither cut down any out of the forests; for they shall burn the weapons with fire: and they shall spoil those that spoiled them, and rob those that r


They will not carry wood from the field or gather firewood from the forests, for they will make fires with the weapons; and they will take the spoil of those who made them into spoil and seize the plu


And they will not carry trees from the field, and they will not chop wood from the forests, for with the weapons they will light a fire; and they will plunder those plundering them, and they will plun


They shall take no wood out of the field, or cut down any out of the forests, for they shall make fires with the weapons. And they shall despoil those who despoiled them, and plunder those who plunder



They will not take wood from the field or gather firewood from the forests, because they will make fires with the weapons; and they will take the spoils of those who plundered them and seize the plund


They will not take wood from the field or gather firewood from the forests, for they will make fires with the weapons; and they will take the spoil of those who despoiled them and seize the plunder of


They will not need to take wood from the field or chop firewood from the forests, because they will make fires with the weapons. In this way they will take the treasures of those who took their treasu


They will not need to take wood from the field or cut down trees from the forests, because they will make fires with the weapons. They will take the loot from those who looted them and seize the plund


People will not gather wood from the fields. They will not cut down the forests. Instead, they will burn the weapons. And they will rob those who robbed them. They will steal from those who stole from


They will not need to gather wood from the fields or cut it from the forests, because they will use the weapons for fuel. And they will plunder those who plundered them and loot those who looted them,


They will not need to gather wood from the fields or cut it from the forests, because they will use the weapons for fuel. And they will plunder those who plundered them and loot those who looted them,


They will not take wood from the field nor cut down any from the forests, because they will make fires with the weapons; and they will plunder those who plundered them, and pillage those who pillaged


They won’t need to cut wood from the fields or forests, for these weapons will give them all the fuel they need. They will plunder those who planned to plunder them, and they will rob those who planne



They will not need to take wood out of the field or cut down any trees in the forests, for they will make their fires of the weapons; they will despoil those who despoiled them, and plunder those who


They will not need to take wood out of the field or cut down any trees in the forests, for they will make their fires of the weapons; they will despoil those who despoiled them, and plunder those who


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


so that they will not need to take wood out of the field or cut down any out of the forests, for they will make their fires of the weapons; they will despoil those who despoiled them, and plunder thos


so that they will not need to take wood out of the field or cut down any out of the forests, for they will make their fires of the weapons; they will despoil those who despoiled them, and plunder thos



so that they shall take no wood out of the field, neither cut down any out of the forests; for they shall make fires of the weapons: and they shall spoil those that spoiled them, and rob those that ro


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


“People will come out of the cities of Israel and make a huge bonfire of the weapons of war, piling on shields large and small, bows and arrows, clubs...


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


and take no wood from the field nor cut down any from the forests, for with the weapons they make fire. And they shall plunder those who plundered them, and loot those who looted them,” declares the M


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


so that they will take no wood out of the field, and not cut down any out of the forests; for they will make fires with the weapons. They will plunder...


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


so that they will take no wood out of the field, and not cut down any out of the forests; for they will make fires with the weapons. They will plunder those who plundered them, and rob those who robbe


And they shall not bear trees of countries, neither shall cut down of [the] forests, for they shall burn arms by fire; and they shall take preys of them, to whom they were preys, and they shall ravish


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


El versiculo Ezekiel, 39:10 de La Santa Biblia consiste en algo que es conveniente tomar continuamente en consideración con el objetivo de hacer una reflexión en torno a él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Ezekiel, 39:10? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de aprovechar lo que aprendemos gracias al versículo Ezekiel, 39:10 de la Santa Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo Ezekiel, 39:10 es un gran aporte que nos permite a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, ese es el motivo por el cual es útil servirse del versículo Ezekiel, 39:10 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer paz a nuestro espíritu.