<

Galatians, 5:11

>

Galatians, 5:11

But I, brethren, if I still preach circumcision, why am I still persecuted? then hath the stumbling-block of the cross been done away.


But as for me, brothers, if I am still preaching circumcision [as I had done before I met Christ; and as some accuse me of doing now, as necessary for salvation], why am I still being persecuted [by J


But, brethren, if I still preach circumcision [as some accuse me of doing, as necessary to salvation], why am I still suffering persecution? In that case the cross has ceased to be a stumbling block a


And as for me, brothers, if I still preach circumcision, why am I still suffering persecution? For then the scandal of the Cross would be made empty.


Now brothers and sisters, if I still preach circumcision, why am I still persecuted? In that case the offense of the cross has been abolished.


Brothers and sisters, if I’m still preaching circumcision, why am I still being harassed? In that case, the offense of the cross would be canceled.


And as for me, brothers, if I am still preaching that circumcision is necessary, why am I still being persecuted? If that were the case, my preaching about the execution-stake would cause no offense w


My friends, if I still preach that people need to be circumcised, why am I in so much trouble? The message about the cross would no longer be a problem, if I told people to be circumcised.


My friends, if I still preach that people need to be circumcised, why am I in so much trouble? The message about the cross would no longer be a problem, if I told people to be circumcised.


My friends, if I still preach that people need to be circumcised, why am I in so much trouble? The message about the cross would no longer be a problem, if I told people to be circumcised.


But I , brethren, if I yet preach circumcision, why am I yet persecuted? Then the scandal of the cross has been done away.


And I, brethren, if I yet preach circumcision, why do I yet suffer persecution? Then is the scandal of the cross made void.


My Christian friends, do you think that I still teach that someone must circumcise believers? If I really taught that, then I would not still receive trouble from people. What I teach about Christ's d


But if I, brothers, still preach circumcision, why am I still being persecuted? In that case the offense of the cross has been removed.


Now, brothers, if I am still preaching circumcision, why am I still being persecuted? In that case the offense of the cross has been abolished.


As for me, brothers and sisters, if I were still advocating circumcision—why am I still persecuted? If that was true, it would remove the issue of the cross that offends people so much.


Brothers and sisters, if I am still preaching that circumcision is necessary, why am I still being persecuted? In that case the cross wouldn’t be offensive anymore.


And brethren, if I yet preach circumcision, why doe I yet suffer persecution? Then is the slaunder of the crosse abolished.


But as for me, my brothers and sisters, if I continue to preach that circumcision is necessary, why am I still being persecuted? If that were true, then my preaching about the cross of Christ would ca




But as for me, my friends, if I continue to preach that circumcision is necessary, why am I still being persecuted? If that were true, then my preaching about the cross of Christ would cause no troubl


But as for me, my friends, if I continue to preach that circumcision is necessary, why am I still being persecuted? If that were true, then my preaching about the cross of Christ would cause no troubl


Now brothers, if I still preach circumcision, why am I still persecuted? In that case the offense of the cross has been abolished.





And I, brethren, if I yet preach circumcision, why do I yet suffer persecution? then is the offence of the cross ceased.



And I, brethren, if I yet preach circumcision, why do I yet suffer persecution? then is the offense of the cross ceased.


But I, brothers, if I still preach circumcision, why am I still persecuted? Then the stumbling block of the cross would have been abolished.


Now, brothers, if I am still preaching circumcision, why am I still being persecuted? In that case the stumbling block of the cross has been abolished.


Brothers, if I am still preaching circumcision, why do I still suffer persecution? Then the offense of the cross has ceased.



But as for me, brothers and sisters, if I still preach circumcision, why am I still persecuted? Then the stumbling block of the cross has been eliminated.


But I, brethren, if I still preach circumcision, why am I still persecuted? Then the stumbling block of the cross has been abolished.


My brothers and sisters, I do not teach that a man must be circumcised. If I teach circumcision, why am I still being attacked? If I still taught circumcision, my preaching about the cross would not b


Now, brothers and sisters, if I am still preaching circumcision, why am I still being persecuted? In that case the offense of the cross has been removed.


Brothers and sisters, I no longer preach that people must be circumcised. If I did, why am I still being opposed? If I preached that, then the cross wouldn’t upset anyone.


Brothers and sisters, if I am still preaching circumcision, why am I still being persecuted? In that case the offense of the cross has been abolished.


Brothers and sisters, if I am still preaching circumcision, why am I still being persecuted? In that case the offence of the cross has been abolished.


And I, brethren, if I still preach circumcision, why do I still suffer persecution? Then the offense of the cross has ceased.


Dear brothers and sisters, if I were still preaching that you must be circumcised—as some say I do—why am I still being persecuted? If I were no longer preaching salvation through the cross of Christ,



But my friends, why am I still being persecuted if I am still preaching circumcision? In that case the offense of the cross has been removed.


But my friends, why am I still being persecuted if I am still preaching circumcision? In that case the offense of the cross has been removed.


Listen, my Christian friends, some people reckon that I still tell people to have a young man operation, but that’s not right. I teach people that Jesus Christ died on the cross to save them. And thos


But if I, brethren, still preach circumcision, why am I still persecuted? In that case the stumbling block of the cross has been removed.


But if I, brethren, still preach circumcision, why am I still persecuted? In that case the stumbling block of the cross has been removed.



But I, brethren, if I still preach circumcision, why am I still persecuted? then hath the stumblingblock of the cross been done away.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


As for the rumor that I continue to preach the ways of circumcision (as I did in those pre-Damascus Road days), that is absurd. Why would I still be persecuted, then? If I were preaching that old mess



And I, brothers, if I still proclaim circumcision, why am I still persecuted? Then the stumbling-block of the stake has been set aside.


As for me, brothers and sisters, if I still proclaim circumcision, why am I still being persecuted? In that case, the stumbling block of the cross has been eliminated.


But I, brothers, if I still preach circumcision, why am I still persecuted? Then the stumbling block of the cross has been removed.


But I, brothers, if I still preach circumcision, why am I still persecuted? Then the stumbling block of the cross has been removed.


But I, brothers, if I still proclaim circumcision, why am I still persecuted? Then the stumbling block of the cross has been removed.


But I, brothers, if I still proclaim circumcision, why am I still persecuted? Then the stumbling block of the cross has been removed.


And, brethren, if I preach yet circumcision, what suffer I yet persecution? then the stumbling of the cross is avoided/is voided.


And I, brethren, if uncircumcision I yet preach, why yet am I persecuted? then hath the stumbling-block of the cross been done away


El versiculo Galatians, 5:11 de La Santa Biblia consiste en algo que debemos tomar siempre en cuenta con la finalidad de analizarlo y pensar acerca de él.Quizás sería bueno preguntarse ¿Qué trataba de manifestarnos el Señor con el versículo Galatians, 5:11? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de hacer valer aquello que aprendemos gracias al versículo Galatians, 5:11 de Las Sagradas Escrituras?

El hecho de reflexionar acerca de el versículo Galatians, 5:11 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es bueno acudir al versículo Galatians, 5:11 cada vez que pueda servirnos de guía para saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestras almas.