Ye were running well; who hindered you that ye should not obey the truth?
You were running [the race] well; who has interfered and prevented you from obeying the truth?
You were running the race nobly. Who has interfered in (hindered and stopped you from) your heeding and following the Truth?
You have run well. So what has impeded you, that you would not obey the truth?
You were running well. Who prevented you from being persuaded regarding the truth?
You were running well—who stopped you from obeying the truth?
You were running the race well; who has stopped you from following the truth?
You were doing so well until someone made you turn from the truth.
You were doing so well until someone made you turn from the truth.
You were doing so well until someone made you turn from the truth.
Ye ran well; who has stopped you that ye should not obey the truth?
You did run well, who hath hindered you, that you should not obey the truth?
Like good runners, you were doing very well! You should not have let anyone turn you away from God's true message.
You were running well. Who hindered you from obeying the truth?
You were running so well. Who has obstructed you from obeying the truth?
You were doing so well! Who got in the way and prevented you from being convinced by the truth?
You were doing so well. Who stopped you from being influenced by the truth?
Ye did runne well: who did let you, that ye did not obey the trueth?
You were doing so well! Who made you stop obeying the truth? How did he persuade you?
You were doing so well! Who made you stop obeying the truth? How did he persuade you?
You were doing so well! Who made you stop obeying the truth? How did he persuade you?
You were running well. Who prevented you from obeying the truth?
Ye did run well; who did hinder you that ye should not obey the truth?
Ye did run well; who did hinder you that ye should not obey the truth?
You were running well; who hindered you from obeying the truth?
You were running well. Who hindered you from obeying the truth?
You were running well. Who hindered you from obeying the truth?
You were running well; who hindered you from obeying the truth?
You were running well; who hindered you from obeying the truth?
You were running a good race. Who stopped you from following the true way?
You were running well; who prevented you from obeying the truth?
You were running a good race. Who has kept you from obeying the truth?
You were running a good race. Who cut in on you to keep you from obeying the truth?
You were running a good race. Who cut in on you to keep you from obeying the truth?
You ran well. Who hindered you from obeying the truth?
You were running the race so well. Who has held you back from following the truth?
You were running well; who prevented you from obeying the truth?
You were running well; who prevented you from obeying the truth?
You mob were following Jesus really good, like you were running in a race and were nearly winning it. But then somebody got in your way, so now you are not winning. Somebody stopped you from believing
You were running well; who hindered you from obeying the truth?
You were running well; who hindered you from obeying the truth?
Ye were running well; who did hinder you that ye should not obey the truth?
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
You were running superbly! Who cut in on you, deflecting you from the true course of obedience? This detour doesn’t come from the One who called you into the race in the first place. And please don’t
You [Goyim] were running well: who hindered you from being persuaded by HaEmes?
You were running well, who held you back from obeying the truth?
You were running a great race! Who blocked you from following the truth?
You were running well! Who interfered with you that you should not obey the truth?
You were running well! Who interfered with you that you should not obey the truth?
You were running well! Who interfered with you that you should not obey the truth?
You were running well! Who interfered with you that you should not obey the truth?
Ye ran well; who hindered you that ye obeyed not to the truth?
Ye were running well; who did hinder you — not to obey the truth?
El versiculo Galatians, 5:7 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que debemos tomar siempre en consideración a fin de analizarlo y pensar acerca de él.Quizás deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso proponernos el Señor con el versículo Galatians, 5:7? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día seremos capaces de aplicar lo que aprendemos gracias al versículo Galatians, 5:7 de La Biblia?
Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Galatians, 5:7 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por ese motivo es oportuno recurrir al versículo Galatians, 5:7 siempre que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestras almas.